3d72a47a5a0163eb293d9efcd42cc07f9185df64
[worg.git] / orgguide / orgguide.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-04-21 11:54+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: title
20 #: orgguide.texi:4 orgguide.texi:63
21 #, no-wrap
22 msgid "The compact Org-mode Guide"
23 msgstr ""
24
25 #. type: include
26 #: orgguide.texi:6
27 #, no-wrap
28 msgid "org-version.inc"
29 msgstr ""
30
31 #. type: b{#1}
32 #: orgguide.texi:30 orgguide.texi:33
33 #, no-wrap
34 msgid "\\text\\"
35 msgstr ""
36
37 #. type: copying
38 #: orgguide.texi:43
39 msgid "Copyright @copyright{} 2010--2013 Free Software Foundation"
40 msgstr ""
41
42 #. type: quotation
43 #: orgguide.texi:51
44 msgid ""
45 "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
46 "the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later "
47 "version published by the Free Software Foundation; with no Invariant "
48 "Sections, with the Front-Cover texts being ``A GNU Manual,'' and with the "
49 "Back-Cover Texts as in (a) below.  A copy of the license is included in the "
50 "section entitled ``GNU Free Documentation License.''"
51 msgstr ""
52
53 #. type: quotation
54 #: orgguide.texi:54
55 msgid ""
56 "(a) The FSF's Back-Cover Text is: ``You have the freedom to copy and modify "
57 "this GNU manual.''"
58 msgstr ""
59
60 #. type: dircategory
61 #: orgguide.texi:57
62 #, no-wrap
63 msgid "Emacs"
64 msgstr ""
65
66 #. type: menuentry
67 #: orgguide.texi:60
68 msgid "Org Mode Guide: (orgguide)"
69 msgstr ""
70
71 #. type: menuentry
72 #: orgguide.texi:60
73 msgid "Abbreviated Org-mode Manual"
74 msgstr ""
75
76 #. type: subtitle
77 #: orgguide.texi:65
78 #, no-wrap
79 msgid "Release @value{VERSION}"
80 msgstr ""
81
82 #. type: author
83 #: orgguide.texi:66
84 #, no-wrap
85 msgid "by Carsten Dominik"
86 msgstr ""
87
88 #. type: node
89 #: orgguide.texi:78 orgguide.texi:224 orgguide.texi:224 orgguide.texi:297 orgguide.texi:566 orgguide.texi:690 orgguide.texi:834 orgguide.texi:1100 orgguide.texi:1269 orgguide.texi:1330 orgguide.texi:1554 orgguide.texi:1719 orgguide.texi:2082 orgguide.texi:2317 orgguide.texi:2470 orgguide.texi:2517 orgguide.texi:2633 orgguide.texi:2719
90 #, no-wrap
91 msgid "Top"
92 msgstr ""
93
94 #. type: node
95 #: orgguide.texi:78 orgguide.texi:100 orgguide.texi:107 orgguide.texi:224 orgguide.texi:225 orgguide.texi:234 orgguide.texi:234 orgguide.texi:247 orgguide.texi:271 orgguide.texi:290 orgguide.texi:297
96 #, no-wrap
97 msgid "Introduction"
98 msgstr ""
99
100 #. type: node
101 #: orgguide.texi:78 orgguide.texi:78
102 #, no-wrap
103 msgid "(dir)"
104 msgstr ""
105
106 #. type: top
107 #: orgguide.texi:79
108 #, no-wrap
109 msgid "Org Mode Guide"
110 msgstr ""
111
112 #. type: menuentry
113 #: orgguide.texi:100
114 msgid "Getting started"
115 msgstr ""
116
117 #. type: node
118 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:114 orgguide.texi:224 orgguide.texi:297 orgguide.texi:298 orgguide.texi:314 orgguide.texi:314 orgguide.texi:326 orgguide.texi:349 orgguide.texi:391 orgguide.texi:408 orgguide.texi:439 orgguide.texi:465 orgguide.texi:532 orgguide.texi:566
119 #, no-wrap
120 msgid "Document Structure"
121 msgstr ""
122
123 #. type: menuentry
124 #: orgguide.texi:100
125 msgid "A tree works like your brain"
126 msgstr ""
127
128 #. type: node
129 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:297 orgguide.texi:566 orgguide.texi:567 orgguide.texi:690
130 #, no-wrap
131 msgid "Tables"
132 msgstr ""
133
134 #. type: menuentry
135 #: orgguide.texi:100
136 msgid "Pure magic for quick formatting"
137 msgstr ""
138
139 #. type: node
140 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:125 orgguide.texi:566 orgguide.texi:690 orgguide.texi:691 orgguide.texi:704 orgguide.texi:704 orgguide.texi:721 orgguide.texi:736 orgguide.texi:780 orgguide.texi:814 orgguide.texi:834
141 #, no-wrap
142 msgid "Hyperlinks"
143 msgstr ""
144
145 #. type: menuentry
146 #: orgguide.texi:100
147 msgid "Notes in context"
148 msgstr ""
149
150 #. type: node
151 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:133 orgguide.texi:690 orgguide.texi:834 orgguide.texi:835 orgguide.texi:858 orgguide.texi:858 orgguide.texi:901 orgguide.texi:951 orgguide.texi:1013 orgguide.texi:1039 orgguide.texi:1059 orgguide.texi:1100
152 #, no-wrap
153 msgid "TODO Items"
154 msgstr ""
155
156 #. type: menuentry
157 #: orgguide.texi:100
158 msgid "Every tree branch can be a TODO item"
159 msgstr ""
160
161 #. type: node
162 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:147 orgguide.texi:834 orgguide.texi:1100 orgguide.texi:1101 orgguide.texi:1120 orgguide.texi:1120 orgguide.texi:1146 orgguide.texi:1197 orgguide.texi:1236 orgguide.texi:1269
163 #, no-wrap
164 msgid "Tags"
165 msgstr ""
166
167 #. type: menuentry
168 #: orgguide.texi:100
169 msgid "Tagging headlines and matching sets of tags"
170 msgstr ""
171
172 #. type: node
173 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:100 orgguide.texi:1100 orgguide.texi:1269 orgguide.texi:1270 orgguide.texi:1330
174 #, no-wrap
175 msgid "Properties"
176 msgstr ""
177
178 #. type: node
179 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:154 orgguide.texi:1269 orgguide.texi:1330 orgguide.texi:1331 orgguide.texi:1345 orgguide.texi:1345 orgguide.texi:1403 orgguide.texi:1439 orgguide.texi:1502 orgguide.texi:1554
180 #, no-wrap
181 msgid "Dates and Times"
182 msgstr ""
183
184 #. type: menuentry
185 #: orgguide.texi:100
186 msgid "Making items useful for planning"
187 msgstr ""
188
189 #. type: node
190 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:161 orgguide.texi:1330 orgguide.texi:1554 orgguide.texi:1555 orgguide.texi:1570 orgguide.texi:1570 orgguide.texi:1658 orgguide.texi:1683 orgguide.texi:1719
191 #, no-wrap
192 msgid "Capture - Refile - Archive"
193 msgstr ""
194
195 #. type: menuentry
196 #: orgguide.texi:100
197 msgid "The ins and outs for projects"
198 msgstr ""
199
200 #. type: node
201 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:173 orgguide.texi:1554 orgguide.texi:1719 orgguide.texi:1720 orgguide.texi:1744 orgguide.texi:1744 orgguide.texi:1762 orgguide.texi:1783 orgguide.texi:1922 orgguide.texi:2033 orgguide.texi:2082
202 #, no-wrap
203 msgid "Agenda Views"
204 msgstr ""
205
206 #. type: menuentry
207 #: orgguide.texi:100
208 msgid "Collecting information into views"
209 msgstr ""
210
211 #. type: node
212 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:1719 orgguide.texi:2082 orgguide.texi:2099 orgguide.texi:2099 orgguide.texi:2208 orgguide.texi:2239 orgguide.texi:2276 orgguide.texi:2292 orgguide.texi:2317
213 #, no-wrap
214 msgid "Markup"
215 msgstr ""
216
217 #. type: menuentry
218 #: orgguide.texi:100
219 msgid "Prepare text for rich export"
220 msgstr ""
221
222 #. type: node
223 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:206 orgguide.texi:2082 orgguide.texi:2317 orgguide.texi:2318 orgguide.texi:2336 orgguide.texi:2336 orgguide.texi:2363 orgguide.texi:2377 orgguide.texi:2393 orgguide.texi:2416 orgguide.texi:2437 orgguide.texi:2449 orgguide.texi:2470
224 #, no-wrap
225 msgid "Exporting"
226 msgstr ""
227
228 #. type: menuentry
229 #: orgguide.texi:100
230 msgid "Sharing and publishing of notes"
231 msgstr ""
232
233 #. type: node
234 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:2317 orgguide.texi:2470 orgguide.texi:2471 orgguide.texi:2517
235 #, no-wrap
236 msgid "Publishing"
237 msgstr ""
238
239 #. type: menuentry
240 #: orgguide.texi:100
241 msgid "Create a web site of linked Org files"
242 msgstr ""
243
244 #. type: node
245 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:2470 orgguide.texi:2517 orgguide.texi:2633
246 #, no-wrap
247 msgid "Working With Source Code"
248 msgstr ""
249
250 #. type: menuentry
251 #: orgguide.texi:100
252 msgid "Source code snippets embedded in Org"
253 msgstr ""
254
255 #. type: node
256 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:216 orgguide.texi:2517 orgguide.texi:2633 orgguide.texi:2634 orgguide.texi:2642 orgguide.texi:2642 orgguide.texi:2652 orgguide.texi:2696 orgguide.texi:2719
257 #, no-wrap
258 msgid "Miscellaneous"
259 msgstr ""
260
261 #. type: menuentry
262 #: orgguide.texi:100
263 msgid "All the rest which did not fit elsewhere"
264 msgstr ""
265
266 #. type: appendix
267 #: orgguide.texi:102 orgguide.texi:2633 orgguide.texi:2719 orgguide.texi:2720
268 #, no-wrap
269 msgid "GNU Free Documentation License"
270 msgstr ""
271
272 #. type: menuentry
273 #: orgguide.texi:102
274 msgid "This manual license."
275 msgstr ""
276
277 #. type: menuentry
278 #: orgguide.texi:105
279 msgid "--- The Detailed Node Listing ---"
280 msgstr ""
281
282 #. type: node
283 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232 orgguide.texi:234 orgguide.texi:235 orgguide.texi:247
284 #, no-wrap
285 msgid "Preface"
286 msgstr ""
287
288 #. type: menuentry
289 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232
290 msgid "Welcome"
291 msgstr ""
292
293 #. type: node
294 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232 orgguide.texi:234 orgguide.texi:247 orgguide.texi:248 orgguide.texi:271
295 #, no-wrap
296 msgid "Installation"
297 msgstr ""
298
299 #. type: menuentry
300 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232
301 msgid "How to install a downloaded version of Org"
302 msgstr ""
303
304 #. type: node
305 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232 orgguide.texi:247 orgguide.texi:271 orgguide.texi:272 orgguide.texi:290
306 #, no-wrap
307 msgid "Activation"
308 msgstr ""
309
310 #. type: menuentry
311 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232
312 msgid "How to activate Org for certain buffers"
313 msgstr ""
314
315 #. type: section
316 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232 orgguide.texi:271 orgguide.texi:290 orgguide.texi:291
317 #, no-wrap
318 msgid "Feedback"
319 msgstr ""
320
321 #. type: menuentry
322 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232
323 msgid "Bug reports, ideas, patches etc."
324 msgstr ""
325
326 #. type: node
327 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:314 orgguide.texi:315 orgguide.texi:326
328 #, no-wrap
329 msgid "Outlines"
330 msgstr ""
331
332 #. type: menuentry
333 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
334 msgid "Org is based on Outline mode"
335 msgstr ""
336
337 #. type: node
338 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:314 orgguide.texi:326 orgguide.texi:327 orgguide.texi:349
339 #, no-wrap
340 msgid "Headlines"
341 msgstr ""
342
343 #. type: menuentry
344 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
345 msgid "How to typeset Org tree headlines"
346 msgstr ""
347
348 #. type: node
349 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:326 orgguide.texi:349 orgguide.texi:350 orgguide.texi:391
350 #, no-wrap
351 msgid "Visibility cycling"
352 msgstr ""
353
354 #. type: menuentry
355 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
356 msgid "Show and hide, much simplified"
357 msgstr ""
358
359 #. type: node
360 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:349 orgguide.texi:391 orgguide.texi:392 orgguide.texi:408
361 #, no-wrap
362 msgid "Motion"
363 msgstr ""
364
365 #. type: menuentry
366 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
367 msgid "Jumping to other headlines"
368 msgstr ""
369
370 #. type: node
371 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:391 orgguide.texi:408 orgguide.texi:409 orgguide.texi:439
372 #, no-wrap
373 msgid "Structure editing"
374 msgstr ""
375
376 #. type: menuentry
377 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
378 msgid "Changing sequence and level of headlines"
379 msgstr ""
380
381 #. type: node
382 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:408 orgguide.texi:439 orgguide.texi:440 orgguide.texi:465
383 #, no-wrap
384 msgid "Sparse trees"
385 msgstr ""
386
387 #. type: menuentry
388 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
389 msgid "Matches embedded in context"
390 msgstr ""
391
392 #. type: node
393 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:439 orgguide.texi:465 orgguide.texi:466 orgguide.texi:532
394 #, no-wrap
395 msgid "Plain lists"
396 msgstr ""
397
398 #. type: menuentry
399 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
400 msgid "Additional structure within an entry"
401 msgstr ""
402
403 #. type: section
404 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:465 orgguide.texi:532 orgguide.texi:533
405 #, no-wrap
406 msgid "Footnotes"
407 msgstr ""
408
409 #. type: menuentry
410 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
411 msgid "How footnotes are defined in Org's syntax"
412 msgstr ""
413
414 #. type: node
415 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702 orgguide.texi:704 orgguide.texi:705 orgguide.texi:721
416 #, no-wrap
417 msgid "Link format"
418 msgstr ""
419
420 #. type: menuentry
421 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702
422 msgid "How links in Org are formatted"
423 msgstr ""
424
425 #. type: node
426 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702 orgguide.texi:704 orgguide.texi:721 orgguide.texi:722 orgguide.texi:736
427 #, no-wrap
428 msgid "Internal links"
429 msgstr ""
430
431 #. type: menuentry
432 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702
433 msgid "Links to other places in the current file"
434 msgstr ""
435
436 #. type: node
437 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702 orgguide.texi:721 orgguide.texi:736 orgguide.texi:737 orgguide.texi:780
438 #, no-wrap
439 msgid "External links"
440 msgstr ""
441
442 #. type: menuentry
443 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702
444 msgid "URL-like links to the world"
445 msgstr ""
446
447 #. type: node
448 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702 orgguide.texi:736 orgguide.texi:780 orgguide.texi:781 orgguide.texi:814
449 #, no-wrap
450 msgid "Handling links"
451 msgstr ""
452
453 #. type: menuentry
454 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702
455 msgid "Creating, inserting and following"
456 msgstr ""
457
458 #. type: section
459 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702 orgguide.texi:780 orgguide.texi:814 orgguide.texi:815
460 #, no-wrap
461 msgid "Targeted links"
462 msgstr ""
463
464 #. type: menuentry
465 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702
466 msgid "Point at a location in a file"
467 msgstr ""
468
469 #. type: node
470 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:856 orgguide.texi:858 orgguide.texi:859 orgguide.texi:901
471 #, no-wrap
472 msgid "Using TODO states"
473 msgstr ""
474
475 #. type: menuentry
476 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:856
477 msgid "Setting and switching states"
478 msgstr ""
479
480 #. type: node
481 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:856 orgguide.texi:858 orgguide.texi:901 orgguide.texi:902 orgguide.texi:951
482 #, no-wrap
483 msgid "Multi-state workflows"
484 msgstr ""
485
486 #. type: menuentry
487 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:856
488 msgid "More than just on/off"
489 msgstr ""
490
491 #. type: node
492 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:142 orgguide.texi:856 orgguide.texi:901 orgguide.texi:951 orgguide.texi:952 orgguide.texi:966 orgguide.texi:966 orgguide.texi:992 orgguide.texi:1013
493 #, no-wrap
494 msgid "Progress logging"
495 msgstr ""
496
497 #. type: menuentry
498 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:856
499 msgid "Dates and notes for progress"
500 msgstr ""
501
502 #. type: node
503 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:856 orgguide.texi:951 orgguide.texi:1013 orgguide.texi:1014 orgguide.texi:1039
504 #, no-wrap
505 msgid "Priorities"
506 msgstr ""
507
508 #. type: menuentry
509 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:856
510 msgid "Some things are more important than others"
511 msgstr ""
512
513 #. type: node
514 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:856 orgguide.texi:1013 orgguide.texi:1039 orgguide.texi:1059
515 #, no-wrap
516 msgid "Breaking down tasks"
517 msgstr ""
518
519 #. type: menuentry
520 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:856
521 msgid "Splitting a task into manageable pieces"
522 msgstr ""
523
524 #. type: section
525 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:856 orgguide.texi:1039 orgguide.texi:1059 orgguide.texi:1060
526 #, no-wrap
527 msgid "Checkboxes"
528 msgstr ""
529
530 #. type: menuentry
531 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:856
532 msgid "Tick-off lists"
533 msgstr ""
534
535 #. type: node
536 #: orgguide.texi:145 orgguide.texi:964 orgguide.texi:966 orgguide.texi:967 orgguide.texi:992
537 #, no-wrap
538 msgid "Closing items"
539 msgstr ""
540
541 #. type: menuentry
542 #: orgguide.texi:145 orgguide.texi:964
543 msgid "When was this entry marked DONE?"
544 msgstr ""
545
546 #. type: unnumberedsubsec
547 #: orgguide.texi:145 orgguide.texi:964 orgguide.texi:966 orgguide.texi:992 orgguide.texi:993
548 #, no-wrap
549 msgid "Tracking TODO state changes"
550 msgstr ""
551
552 #. type: menuentry
553 #: orgguide.texi:145 orgguide.texi:964
554 msgid "When did the status change?"
555 msgstr ""
556
557 #. type: node
558 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:1118 orgguide.texi:1120 orgguide.texi:1121 orgguide.texi:1146
559 #, no-wrap
560 msgid "Tag inheritance"
561 msgstr ""
562
563 #. type: menuentry
564 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:1118
565 msgid "Tags use the tree structure of the outline"
566 msgstr ""
567
568 #. type: node
569 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:1118 orgguide.texi:1120 orgguide.texi:1146 orgguide.texi:1147 orgguide.texi:1197
570 #, no-wrap
571 msgid "Setting tags"
572 msgstr ""
573
574 #. type: menuentry
575 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:1118
576 msgid "How to assign tags to a headline"
577 msgstr ""
578
579 #. type: node
580 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:1118 orgguide.texi:1146 orgguide.texi:1197 orgguide.texi:1198 orgguide.texi:1236
581 #, no-wrap
582 msgid "Tag groups"
583 msgstr ""
584
585 #. type: menuentry
586 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:1118
587 msgid "Use one tag to search for several tags"
588 msgstr ""
589
590 #. type: section
591 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:1118 orgguide.texi:1197 orgguide.texi:1236 orgguide.texi:1237
592 #, no-wrap
593 msgid "Tag searches"
594 msgstr ""
595
596 #. type: menuentry
597 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:1118
598 msgid "Searching for combinations of tags"
599 msgstr ""
600
601 #. type: node
602 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1342 orgguide.texi:1345 orgguide.texi:1346 orgguide.texi:1403
603 #, no-wrap
604 msgid "Timestamps"
605 msgstr ""
606
607 #. type: menuentry
608 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1342
609 msgid "Assigning a time to a tree entry"
610 msgstr ""
611
612 #. type: node
613 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1342 orgguide.texi:1345 orgguide.texi:1403 orgguide.texi:1404 orgguide.texi:1439
614 #, no-wrap
615 msgid "Creating timestamps"
616 msgstr ""
617
618 #. type: menuentry
619 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1342
620 msgid "Commands which insert timestamps"
621 msgstr ""
622
623 #. type: node
624 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1342 orgguide.texi:1403 orgguide.texi:1439 orgguide.texi:1440 orgguide.texi:1502
625 #, no-wrap
626 msgid "Deadlines and scheduling"
627 msgstr ""
628
629 #. type: menuentry
630 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1342
631 msgid "Planning your work"
632 msgstr ""
633
634 #. type: section
635 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1342 orgguide.texi:1439 orgguide.texi:1502 orgguide.texi:1503
636 #, no-wrap
637 msgid "Clocking work time"
638 msgstr ""
639
640 #. type: menuentry
641 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1342
642 msgid "Tracking how long you spend on a task"
643 msgstr ""
644
645 #. type: node
646 #: orgguide.texi:165 orgguide.texi:167 orgguide.texi:1568 orgguide.texi:1570 orgguide.texi:1571 orgguide.texi:1584 orgguide.texi:1584 orgguide.texi:1598 orgguide.texi:1615 orgguide.texi:1658
647 #, no-wrap
648 msgid "Capture"
649 msgstr ""
650
651 #. type: menuentry
652 #: orgguide.texi:165 orgguide.texi:1568
653 msgid "Capturing new stuff"
654 msgstr ""
655
656 #. type: node
657 #: orgguide.texi:165 orgguide.texi:1568 orgguide.texi:1570 orgguide.texi:1658 orgguide.texi:1659 orgguide.texi:1683
658 #, no-wrap
659 msgid "Refile and copy"
660 msgstr ""
661
662 #. type: menuentry
663 #: orgguide.texi:165 orgguide.texi:1568
664 msgid "Moving a tree from one place to another"
665 msgstr ""
666
667 #. type: section
668 #: orgguide.texi:165 orgguide.texi:1568 orgguide.texi:1658 orgguide.texi:1683 orgguide.texi:1684
669 #, no-wrap
670 msgid "Archiving"
671 msgstr ""
672
673 #. type: menuentry
674 #: orgguide.texi:165 orgguide.texi:1568
675 msgid "What to do with finished projects"
676 msgstr ""
677
678 #. type: node
679 #: orgguide.texi:171 orgguide.texi:1582 orgguide.texi:1584 orgguide.texi:1585 orgguide.texi:1598
680 #, no-wrap
681 msgid "Setting up a capture location"
682 msgstr ""
683
684 #. type: menuentry
685 #: orgguide.texi:171 orgguide.texi:1582
686 msgid "Where notes will be stored"
687 msgstr ""
688
689 #. type: node
690 #: orgguide.texi:171 orgguide.texi:1582 orgguide.texi:1584 orgguide.texi:1598 orgguide.texi:1599 orgguide.texi:1615
691 #, no-wrap
692 msgid "Using capture"
693 msgstr ""
694
695 #. type: menuentry
696 #: orgguide.texi:171 orgguide.texi:1582
697 msgid "Commands to invoke and terminate capture"
698 msgstr ""
699
700 #. type: unnumberedsubsec
701 #: orgguide.texi:171 orgguide.texi:1582 orgguide.texi:1598 orgguide.texi:1615 orgguide.texi:1616
702 #, no-wrap
703 msgid "Capture templates"
704 msgstr ""
705
706 #. type: menuentry
707 #: orgguide.texi:171 orgguide.texi:1582
708 msgid "Define the outline of different note types"
709 msgstr ""
710
711 #. type: node
712 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1742 orgguide.texi:1744 orgguide.texi:1745 orgguide.texi:1762
713 #, no-wrap
714 msgid "Agenda files"
715 msgstr ""
716
717 #. type: menuentry
718 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1742
719 msgid "Files being searched for agenda information"
720 msgstr ""
721
722 #. type: node
723 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1742 orgguide.texi:1744 orgguide.texi:1762 orgguide.texi:1783
724 #, no-wrap
725 msgid "Agenda dispatcher"
726 msgstr ""
727
728 #. type: menuentry
729 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1742
730 msgid "Keyboard access to agenda views"
731 msgstr ""
732
733 #. type: node
734 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1742 orgguide.texi:1762 orgguide.texi:1783 orgguide.texi:1794 orgguide.texi:1794 orgguide.texi:1823 orgguide.texi:1839 orgguide.texi:1885 orgguide.texi:1899 orgguide.texi:1922
735 #, no-wrap
736 msgid "Built-in agenda views"
737 msgstr ""
738
739 #. type: menuentry
740 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1742
741 msgid "What is available out of the box?"
742 msgstr ""
743
744 #. type: node
745 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1742 orgguide.texi:1783 orgguide.texi:1922 orgguide.texi:2033
746 #, no-wrap
747 msgid "Agenda commands"
748 msgstr ""
749
750 #. type: menuentry
751 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1742
752 msgid "Remote editing of Org trees"
753 msgstr ""
754
755 #. type: section
756 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1742 orgguide.texi:1922 orgguide.texi:2033 orgguide.texi:2034
757 #, no-wrap
758 msgid "Custom agenda views"
759 msgstr ""
760
761 #. type: menuentry
762 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1742
763 msgid "Defining special searches and views"
764 msgstr ""
765
766 #. type: section
767 #: orgguide.texi:181 orgguide.texi:1784
768 #, no-wrap
769 msgid "The built-in agenda views"
770 msgstr ""
771
772 #. type: node
773 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1792 orgguide.texi:1794 orgguide.texi:1823
774 #, no-wrap
775 msgid "Weekly/daily agenda"
776 msgstr ""
777
778 #. type: menuentry
779 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1792
780 msgid "The calendar page with current tasks"
781 msgstr ""
782
783 #. type: node
784 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1792 orgguide.texi:1794 orgguide.texi:1823 orgguide.texi:1839
785 #, no-wrap
786 msgid "Global TODO list"
787 msgstr ""
788
789 #. type: menuentry
790 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1792
791 msgid "All unfinished action items"
792 msgstr ""
793
794 #. type: node
795 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1792 orgguide.texi:1823 orgguide.texi:1839 orgguide.texi:1840 orgguide.texi:1885
796 #, no-wrap
797 msgid "Matching tags and properties"
798 msgstr ""
799
800 #. type: menuentry
801 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1792
802 msgid "Structured information with fine-tuned search"
803 msgstr ""
804
805 #. type: node
806 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1792 orgguide.texi:1839 orgguide.texi:1885 orgguide.texi:1899
807 #, no-wrap
808 msgid "Timeline"
809 msgstr ""
810
811 #. type: menuentry
812 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1792
813 msgid "Time-sorted view for single file"
814 msgstr ""
815
816 #. type: subsection
817 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1792 orgguide.texi:1885 orgguide.texi:1899 orgguide.texi:1900
818 #, no-wrap
819 msgid "Search view"
820 msgstr ""
821
822 #. type: menuentry
823 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1792
824 msgid "Find entries by searching for text"
825 msgstr ""
826
827 #. type: chapter
828 #: orgguide.texi:189 orgguide.texi:2083
829 #, no-wrap
830 msgid "Markup for rich export"
831 msgstr ""
832
833 #. type: node
834 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:197 orgguide.texi:2097 orgguide.texi:2099 orgguide.texi:2100 orgguide.texi:2111 orgguide.texi:2111 orgguide.texi:2121 orgguide.texi:2136 orgguide.texi:2147 orgguide.texi:2185 orgguide.texi:2194 orgguide.texi:2208
835 #, no-wrap
836 msgid "Structural markup elements"
837 msgstr ""
838
839 #. type: menuentry
840 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2097
841 msgid "The basic structure as seen by the exporter"
842 msgstr ""
843
844 #. type: node
845 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2097 orgguide.texi:2099 orgguide.texi:2208 orgguide.texi:2239
846 #, no-wrap
847 msgid "Images and tables"
848 msgstr ""
849
850 #. type: menuentry
851 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2097
852 msgid "Images, tables and caption mechanism"
853 msgstr ""
854
855 #. type: node
856 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2097 orgguide.texi:2208 orgguide.texi:2239 orgguide.texi:2240 orgguide.texi:2276
857 #, no-wrap
858 msgid "Literal examples"
859 msgstr ""
860
861 #. type: menuentry
862 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2097
863 msgid "Source code examples with special formatting"
864 msgstr ""
865
866 #. type: node
867 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2097 orgguide.texi:2239 orgguide.texi:2276 orgguide.texi:2277 orgguide.texi:2292
868 #, no-wrap
869 msgid "Include files"
870 msgstr ""
871
872 #. type: menuentry
873 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2097
874 msgid "Include additional files into a document"
875 msgstr ""
876
877 #. type: section
878 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2097 orgguide.texi:2276 orgguide.texi:2292 orgguide.texi:2293
879 #, no-wrap
880 msgid "Embedded @LaTeX{}"
881 msgstr ""
882
883 #. type: menuentry
884 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2097
885 msgid "@LaTeX{} can be freely used inside Org documents"
886 msgstr ""
887
888 #. type: node
889 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2109 orgguide.texi:2111 orgguide.texi:2112 orgguide.texi:2121
890 #, no-wrap
891 msgid "Document title"
892 msgstr ""
893
894 #. type: menuentry
895 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2109
896 msgid "Where the title is taken from"
897 msgstr ""
898
899 #. type: node
900 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2109 orgguide.texi:2111 orgguide.texi:2121 orgguide.texi:2122 orgguide.texi:2136
901 #, no-wrap
902 msgid "Headings and sections"
903 msgstr ""
904
905 #. type: menuentry
906 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2109
907 msgid "The document structure as seen by the exporter"
908 msgstr ""
909
910 #. type: node
911 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2109 orgguide.texi:2121 orgguide.texi:2136 orgguide.texi:2137 orgguide.texi:2147
912 #, no-wrap
913 msgid "Table of contents"
914 msgstr ""
915
916 #. type: menuentry
917 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2109
918 msgid "The if and where of the table of contents"
919 msgstr ""
920
921 #. type: node
922 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:204 orgguide.texi:2109 orgguide.texi:2109 orgguide.texi:2136 orgguide.texi:2147 orgguide.texi:2185
923 #, no-wrap
924 msgid "Paragraphs"
925 msgstr ""
926
927 #. type: node
928 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2109 orgguide.texi:2147 orgguide.texi:2185 orgguide.texi:2186 orgguide.texi:2194
929 #, no-wrap
930 msgid "Emphasis and monospace"
931 msgstr ""
932
933 #. type: menuentry
934 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2109
935 msgid "Bold, italic, etc."
936 msgstr ""
937
938 #. type: subheading
939 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2109 orgguide.texi:2185 orgguide.texi:2194 orgguide.texi:2195
940 #, no-wrap
941 msgid "Comment lines"
942 msgstr ""
943
944 #. type: menuentry
945 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2109
946 msgid "What will *not* be exported"
947 msgstr ""
948
949 #. type: node
950 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334 orgguide.texi:2336 orgguide.texi:2337 orgguide.texi:2363
951 #, no-wrap
952 msgid "Export options"
953 msgstr ""
954
955 #. type: menuentry
956 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334
957 msgid "Per-file export settings"
958 msgstr ""
959
960 #. type: node
961 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334 orgguide.texi:2336 orgguide.texi:2363 orgguide.texi:2364 orgguide.texi:2377
962 #, no-wrap
963 msgid "The export dispatcher"
964 msgstr ""
965
966 #. type: menuentry
967 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334
968 msgid "How to access exporter commands"
969 msgstr ""
970
971 #. type: node
972 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334 orgguide.texi:2363 orgguide.texi:2377 orgguide.texi:2378 orgguide.texi:2393
973 #, no-wrap
974 msgid "ASCII/Latin-1/UTF-8 export"
975 msgstr ""
976
977 #. type: menuentry
978 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334
979 msgid "Exporting to flat files with encoding"
980 msgstr ""
981
982 #. type: node
983 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334 orgguide.texi:2377 orgguide.texi:2393 orgguide.texi:2394 orgguide.texi:2416
984 #, no-wrap
985 msgid "HTML export"
986 msgstr ""
987
988 #. type: menuentry
989 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334
990 msgid "Exporting to HTML"
991 msgstr ""
992
993 #. type: node
994 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334 orgguide.texi:2393 orgguide.texi:2416 orgguide.texi:2417 orgguide.texi:2437
995 #, no-wrap
996 msgid "@LaTeX{} and PDF export"
997 msgstr ""
998
999 #. type: menuentry
1000 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334
1001 msgid "Exporting to @LaTeX{}, and processing to PDF"
1002 msgstr ""
1003
1004 #. type: node
1005 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334 orgguide.texi:2416 orgguide.texi:2437 orgguide.texi:2438 orgguide.texi:2449
1006 #, no-wrap
1007 msgid "DocBook export"
1008 msgstr ""
1009
1010 #. type: menuentry
1011 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334
1012 msgid "Exporting to DocBook"
1013 msgstr ""
1014
1015 #. type: section
1016 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2334 orgguide.texi:2437 orgguide.texi:2449 orgguide.texi:2450
1017 #, no-wrap
1018 msgid "iCalendar export"
1019 msgstr ""
1020
1021 #. type: node
1022 #: orgguide.texi:220 orgguide.texi:2640 orgguide.texi:2642 orgguide.texi:2643 orgguide.texi:2652
1023 #, no-wrap
1024 msgid "Completion"
1025 msgstr ""
1026
1027 #. type: menuentry
1028 #: orgguide.texi:220 orgguide.texi:2640
1029 msgid "M-TAB knows what you need"
1030 msgstr ""
1031
1032 #. type: node
1033 #: orgguide.texi:220 orgguide.texi:2640 orgguide.texi:2642 orgguide.texi:2652 orgguide.texi:2696
1034 #, no-wrap
1035 msgid "Clean view"
1036 msgstr ""
1037
1038 #. type: menuentry
1039 #: orgguide.texi:220 orgguide.texi:2640
1040 msgid "Getting rid of leading stars in the outline"
1041 msgstr ""
1042
1043 #. type: section
1044 #: orgguide.texi:220 orgguide.texi:2640 orgguide.texi:2652 orgguide.texi:2696 orgguide.texi:2697
1045 #, no-wrap
1046 msgid "MobileOrg"
1047 msgstr ""
1048
1049 #. type: menuentry
1050 #: orgguide.texi:220 orgguide.texi:2640
1051 msgid "Org-mode on the iPhone"
1052 msgstr ""
1053
1054 #. type: Plain text
1055 #: orgguide.texi:240
1056 msgid ""
1057 "Org is a mode for keeping notes, maintaining TODO lists, and doing project "
1058 "planning with a fast and effective plain-text system.  It is also an "
1059 "authoring and publishing system."
1060 msgstr ""
1061
1062 #. type: i{#1}
1063 #: orgguide.texi:246
1064 msgid ""
1065 "This document is a much compressed derivative of the "
1066 "@uref{http://orgmode.org/index.html#sec-4_1, comprehensive Org-mode "
1067 "manual}.  It contains all basic features and commands, along with important "
1068 "hints for customization.  It is intended for beginners who would shy back "
1069 "from a 200 page manual because of sheer size."
1070 msgstr ""
1071
1072 #. type: Plain text
1073 #: orgguide.texi:253
1074 msgid ""
1075 "@b{Important:} @i{If you are using a version of Org that is part of the "
1076 "Emacs distribution or an XEmacs package, please skip this section and go "
1077 "directly to @ref{Activation}.}"
1078 msgstr ""
1079
1080 #. type: Plain text
1081 #: orgguide.texi:258
1082 msgid ""
1083 "If you have downloaded Org from the Web, either as a distribution "
1084 "@file{.zip} or @file{.tar} file, or as a Git archive, it is best to run it "
1085 "directly from the distribution directory.  You need to add the @file{lisp} "
1086 "subdirectories to the Emacs load path.  To do this, add the following line "
1087 "to @file{.emacs}:"
1088 msgstr ""
1089
1090 #. type: smallexample
1091 #: orgguide.texi:262
1092 #, no-wrap
1093 msgid ""
1094 "(setq load-path (cons \"~/path/to/orgdir/lisp\" load-path))\n"
1095 "(setq load-path (cons \"~/path/to/orgdir/contrib/lisp\" load-path))\n"
1096 msgstr ""
1097
1098 #. type: Plain text
1099 #: orgguide.texi:266
1100 msgid "command:"
1101 msgstr ""
1102
1103 #. type: smallexample
1104 #: orgguide.texi:269
1105 #, no-wrap
1106 msgid "make\n"
1107 msgstr ""
1108
1109 #. type: Plain text
1110 #: orgguide.texi:277
1111 msgid ""
1112 "Add the following lines to your @file{.emacs} file.  The last three lines "
1113 "define @emph{global} keys for some commands --- please choose suitable keys "
1114 "yourself."
1115 msgstr ""
1116
1117 #. type: smalllisp
1118 #: orgguide.texi:285
1119 #, no-wrap
1120 msgid ""
1121 ";; The following lines are always needed.  Choose your own keys.\n"
1122 "(add-to-list 'auto-mode-alist '(\"\\\\.org\\\\'\" . org-mode)) ; not needed "
1123 "since Emacs 22.2\n"
1124 "(add-hook 'org-mode-hook 'turn-on-font-lock) ; not needed when "
1125 "global-font-lock-mode is on\n"
1126 "(global-set-key \"\\C-cl\" 'org-store-link)\n"
1127 "(global-set-key \"\\C-ca\" 'org-agenda)\n"
1128 "(global-set-key \"\\C-cb\" 'org-iswitchb)\n"
1129 msgstr ""
1130
1131 #. type: Plain text
1132 #: orgguide.texi:289
1133 msgid ""
1134 "With this setup, all files with extension @samp{.org} will be put into Org "
1135 "mode."
1136 msgstr ""
1137
1138 #. type: Plain text
1139 #: orgguide.texi:296
1140 msgid ""
1141 "If you find problems with Org, or if you have questions, remarks, or ideas "
1142 "about it, please mail to the Org mailing list "
1143 "@email{emacs-orgmode@@gnu.org}.  For information on how to submit bug "
1144 "reports, see the main manual."
1145 msgstr ""
1146
1147 #. type: Plain text
1148 #: orgguide.texi:302
1149 msgid ""
1150 "Org is based on Outline mode and provides flexible commands to edit the "
1151 "structure of the document."
1152 msgstr ""
1153
1154 #. type: Plain text
1155 #: orgguide.texi:325
1156 msgid ""
1157 "Org is implemented on top of Outline mode.  Outlines allow a document to be "
1158 "organized in a hierarchical structure, which (at least for me) is the best "
1159 "representation of notes and thoughts.  An overview of this structure is "
1160 "achieved by folding (hiding) large parts of the document to show only the "
1161 "general document structure and the parts currently being worked on.  Org "
1162 "greatly simplifies the use of outlines by compressing the entire show/hide "
1163 "functionality into a single command, @command{org-cycle}, which is bound to "
1164 "the @key{TAB} key."
1165 msgstr ""
1166
1167 #. type: Plain text
1168 #: orgguide.texi:333
1169 msgid ""
1170 "Headlines define the structure of an outline tree.  The headlines in Org "
1171 "start with one or more stars, on the left margin@footnote{See the variable "
1172 "@code{org-special-ctrl-a/e} to configure special behavior of @kbd{C-a} and "
1173 "@kbd{C-e} in headlines.}.  For example:"
1174 msgstr ""
1175
1176 #. type: smallexample
1177 #: orgguide.texi:341
1178 #, no-wrap
1179 msgid ""
1180 "* Top level headline\n"
1181 "** Second level\n"
1182 "*** 3rd level\n"
1183 "    some text\n"
1184 "*** 3rd level\n"
1185 "    more text\n"
1186 "\n"
1187 msgstr ""
1188
1189 #. type: smallexample
1190 #: orgguide.texi:343
1191 #, no-wrap
1192 msgid "* Another top level headline\n"
1193 msgstr ""
1194
1195 #. type: Plain text
1196 #: orgguide.texi:348
1197 msgid ""
1198 "outline that has whitespace followed by a single star as headline starters.  "
1199 "@ref{Clean view}, describes a setup to realize this."
1200 msgstr ""
1201
1202 #. type: Plain text
1203 #: orgguide.texi:355
1204 msgid ""
1205 "Outlines make it possible to hide parts of the text in the buffer.  Org uses "
1206 "just two commands, bound to @key{TAB} and @kbd{S-@key{TAB}} to change the "
1207 "visibility in the buffer."
1208 msgstr ""
1209
1210 #. type: key{#1}
1211 #: orgguide.texi:357 orgguide.texi:508 orgguide.texi:633 orgguide.texi:1944
1212 #, no-wrap
1213 msgid "TAB"
1214 msgstr ""
1215
1216 #. type: table
1217 #: orgguide.texi:359
1218 msgid "@emph{Subtree cycling}: Rotate current subtree among the states"
1219 msgstr ""
1220
1221 #. type: smallexample
1222 #: orgguide.texi:363
1223 #, no-wrap
1224 msgid ""
1225 ",-> FOLDED -> CHILDREN -> SUBTREE --.\n"
1226 "'-----------------------------------'\n"
1227 msgstr ""
1228
1229 #. type: table
1230 #: orgguide.texi:367
1231 msgid ""
1232 "When called with a prefix argument (@kbd{C-u @key{TAB}}) or with the shift "
1233 "key, global cycling is invoked."
1234 msgstr ""
1235
1236 #. type: item
1237 #: orgguide.texi:368
1238 #, no-wrap
1239 msgid "S-@key{TAB} @r{and} C-u @key{TAB}"
1240 msgstr ""
1241
1242 #. type: table
1243 #: orgguide.texi:370
1244 msgid "@emph{Global cycling}: Rotate the entire buffer among the states"
1245 msgstr ""
1246
1247 #. type: smallexample
1248 #: orgguide.texi:374
1249 #, no-wrap
1250 msgid ""
1251 ",-> OVERVIEW -> CONTENTS -> SHOW ALL --.\n"
1252 "'--------------------------------------'\n"
1253 msgstr ""
1254
1255 #. type: item
1256 #: orgguide.texi:376
1257 #, no-wrap
1258 msgid "C-u C-u C-u @key{TAB}"
1259 msgstr ""
1260
1261 #. type: table
1262 #: orgguide.texi:378
1263 msgid "Show all, including drawers."
1264 msgstr ""
1265
1266 #. type: Plain text
1267 #: orgguide.texi:385
1268 msgid ""
1269 "When Emacs first visits an Org file, the global state is set to OVERVIEW, "
1270 "i.e.@: only the top level headlines are visible.  This can be configured "
1271 "through the variable @code{org-startup-folded}, or on a per-file basis by "
1272 "adding a startup keyword @code{overview}, @code{content}, @code{showall}, "
1273 "like this:"
1274 msgstr ""
1275
1276 #. type: smallexample
1277 #: orgguide.texi:388
1278 #, no-wrap
1279 msgid "#+STARTUP: content\n"
1280 msgstr ""
1281
1282 #. type: Plain text
1283 #: orgguide.texi:394
1284 msgid "The following commands jump to other headlines in the buffer."
1285 msgstr ""
1286
1287 #. type: item
1288 #: orgguide.texi:396
1289 #, no-wrap
1290 msgid "C-c C-n"
1291 msgstr ""
1292
1293 #. type: table
1294 #: orgguide.texi:398
1295 msgid "Next heading."
1296 msgstr ""
1297
1298 #. type: item
1299 #: orgguide.texi:398
1300 #, no-wrap
1301 msgid "C-c C-p"
1302 msgstr ""
1303
1304 #. type: table
1305 #: orgguide.texi:400
1306 msgid "Previous heading."
1307 msgstr ""
1308
1309 #. type: item
1310 #: orgguide.texi:400
1311 #, no-wrap
1312 msgid "C-c C-f"
1313 msgstr ""
1314
1315 #. type: table
1316 #: orgguide.texi:402
1317 msgid "Next heading same level."
1318 msgstr ""
1319
1320 #. type: item
1321 #: orgguide.texi:402
1322 #, no-wrap
1323 msgid "C-c C-b"
1324 msgstr ""
1325
1326 #. type: table
1327 #: orgguide.texi:404
1328 msgid "Previous heading same level."
1329 msgstr ""
1330
1331 #. type: item
1332 #: orgguide.texi:404
1333 #, no-wrap
1334 msgid "C-c C-u"
1335 msgstr ""
1336
1337 #. type: table
1338 #: orgguide.texi:406
1339 msgid "Backward to higher level heading."
1340 msgstr ""
1341
1342 #. type: item
1343 #: orgguide.texi:412 orgguide.texi:510
1344 #, no-wrap
1345 msgid "M-@key{RET}"
1346 msgstr ""
1347
1348 #. type: table
1349 #: orgguide.texi:418
1350 msgid ""
1351 "Insert new heading with same level as current.  If the cursor is in a plain "
1352 "list item, a new item is created (@pxref{Plain lists}).  When this command "
1353 "is used in the middle of a line, the line is split and the rest of the line "
1354 "becomes the new headline@footnote{If you do not want the line to be split, "
1355 "customize the variable @code{org-M-RET-may-split-line}.}."
1356 msgstr ""
1357
1358 #. type: item
1359 #: orgguide.texi:418 orgguide.texi:513 orgguide.texi:1087
1360 #, no-wrap
1361 msgid "M-S-@key{RET}"
1362 msgstr ""
1363
1364 #. type: table
1365 #: orgguide.texi:420
1366 msgid "Insert new TODO entry with same level as current heading."
1367 msgstr ""
1368
1369 #. type: item
1370 #: orgguide.texi:420
1371 #, no-wrap
1372 msgid "@key{TAB} @r{in new, empty entry}"
1373 msgstr ""
1374
1375 #. type: table
1376 #: orgguide.texi:423
1377 msgid ""
1378 "In a new entry with no text yet, @key{TAB} will cycle through reasonable "
1379 "levels."
1380 msgstr ""
1381
1382 #. type: item
1383 #: orgguide.texi:423
1384 #, no-wrap
1385 msgid "M-@key{left}@r{/}@key{right}"
1386 msgstr ""
1387
1388 #. type: table
1389 #: orgguide.texi:425
1390 msgid "Promote/demote current heading by one level."
1391 msgstr ""
1392
1393 #. type: item
1394 #: orgguide.texi:425 orgguide.texi:521
1395 #, no-wrap
1396 msgid "M-S-@key{left}@r{/}@key{right}"
1397 msgstr ""
1398
1399 #. type: table
1400 #: orgguide.texi:427
1401 msgid "Promote/demote the current subtree by one level."
1402 msgstr ""
1403
1404 #. type: item
1405 #: orgguide.texi:427 orgguide.texi:515
1406 #, no-wrap
1407 msgid "M-S-@key{up}@r{/}@key{down}"
1408 msgstr ""
1409
1410 #. type: table
1411 #: orgguide.texi:430
1412 msgid "Move subtree up/down (swap with previous/next subtree of same level)."
1413 msgstr ""
1414
1415 #. type: item
1416 #: orgguide.texi:430 orgguide.texi:1609 orgguide.texi:1670 orgguide.texi:2004
1417 #, no-wrap
1418 msgid "C-c C-w"
1419 msgstr ""
1420
1421 #. type: table
1422 #: orgguide.texi:432
1423 msgid "Refile entry or region to a different location.  @xref{Refile and copy}."
1424 msgstr ""
1425
1426 #. type: item
1427 #: orgguide.texi:432
1428 #, no-wrap
1429 msgid "C-x n s/w"
1430 msgstr ""
1431
1432 #. type: table
1433 #: orgguide.texi:434
1434 msgid "Narrow buffer to current subtree / widen it again"
1435 msgstr ""
1436
1437 #. type: Plain text
1438 #: orgguide.texi:438
1439 msgid ""
1440 "When there is an active region (Transient Mark mode), promotion and demotion "
1441 "work on all headlines in the region."
1442 msgstr ""
1443
1444 #. type: Plain text
1445 #: orgguide.texi:450
1446 msgid ""
1447 "An important feature of Org mode is the ability to construct @emph{sparse "
1448 "trees} for selected information in an outline tree, so that the entire "
1449 "document is folded as much as possible, but the selected information is made "
1450 "visible along with the headline structure above it@footnote{See also the "
1451 "variables @code{org-show-hierarchy-above}, "
1452 "@code{org-show-following-heading}, @code{org-show-siblings}, and "
1453 "@code{org-show-entry-below} for detailed control on how much context is "
1454 "shown around each match.}.  Just try it out and you will see immediately how "
1455 "it works."
1456 msgstr ""
1457
1458 #. type: Plain text
1459 #: orgguide.texi:453
1460 msgid ""
1461 "Org mode contains several commands creating such trees, all these commands "
1462 "can be accessed through a dispatcher:"
1463 msgstr ""
1464
1465 #. type: item
1466 #: orgguide.texi:455
1467 #, no-wrap
1468 msgid "C-c /"
1469 msgstr ""
1470
1471 #. type: table
1472 #: orgguide.texi:457
1473 msgid "This prompts for an extra key to select a sparse-tree creating command."
1474 msgstr ""
1475
1476 #. type: item
1477 #: orgguide.texi:457
1478 #, no-wrap
1479 msgid "C-c / r"
1480 msgstr ""
1481
1482 #. type: table
1483 #: orgguide.texi:460
1484 msgid ""
1485 "Occur.  Prompts for a regexp and shows a sparse tree with all matches.  Each "
1486 "match is also highlighted; the highlights disappear by pressing @kbd{C-c "
1487 "C-c}."
1488 msgstr ""
1489
1490 #. type: Plain text
1491 #: orgguide.texi:464
1492 msgid ""
1493 "The other sparse tree commands select headings based on TODO keywords, tags, "
1494 "or properties and will be discussed later in this manual."
1495 msgstr ""
1496
1497 #. type: Plain text
1498 #: orgguide.texi:472
1499 msgid ""
1500 "Within an entry of the outline tree, hand-formatted lists can provide "
1501 "additional structure.  They also provide a way to create lists of checkboxes "
1502 "(@pxref{Checkboxes}).  Org supports editing such lists, and the HTML "
1503 "exporter (@pxref{Exporting}) parses and formats them."
1504 msgstr ""
1505
1506 #. type: Plain text
1507 #: orgguide.texi:474
1508 msgid "Org knows ordered lists, unordered lists, and description lists."
1509 msgstr ""
1510
1511 #. type: itemize
1512 #: orgguide.texi:478
1513 msgid ""
1514 "@emph{Unordered} list items start with @samp{-}, @samp{+}, or @samp{*} as "
1515 "bullets."
1516 msgstr ""
1517
1518 #. type: itemize
1519 #: orgguide.texi:480
1520 msgid "@emph{Ordered} list items start with @samp{1.} or @samp{1)}."
1521 msgstr ""
1522
1523 #. type: itemize
1524 #: orgguide.texi:483
1525 msgid ""
1526 "@emph{Description} list use @samp{ :: } to separate the @emph{term} from the "
1527 "description."
1528 msgstr ""
1529
1530 #. type: Plain text
1531 #: orgguide.texi:489
1532 msgid ""
1533 "Items belonging to the same list must have the same indentation on the first "
1534 "line.  An item ends before the next line that is indented like its "
1535 "bullet/number, or less.  A list ends when all items are closed, or before "
1536 "two blank lines.  An example:"
1537 msgstr ""
1538
1539 #. type: group
1540 #: orgguide.texi:501
1541 #, no-wrap
1542 msgid ""
1543 "** Lord of the Rings\n"
1544 "   My favorite scenes are (in this order)\n"
1545 "   1. The attack of the Rohirrim\n"
1546 "   2. Eowyn's fight with the witch king\n"
1547 "      + this was already my favorite scene in the book\n"
1548 "      + I really like Miranda Otto.\n"
1549 "   Important actors in this film are:\n"
1550 "   - @b{Elijah Wood} :: He plays Frodo\n"
1551 "   - @b{Sean Austin} :: He plays Sam, Frodo's friend.\n"
1552 msgstr ""
1553
1554 #. type: Plain text
1555 #: orgguide.texi:506
1556 msgid ""
1557 "The following commands act on items when the cursor is in the first line of "
1558 "an item (the line with the bullet or number)."
1559 msgstr ""
1560
1561 #. type: table
1562 #: orgguide.texi:510
1563 msgid "Items can be folded just like headline levels."
1564 msgstr ""
1565
1566 #. type: table
1567 #: orgguide.texi:513
1568 msgid ""
1569 "Insert new item at current level.  With a prefix argument, force a new "
1570 "heading (@pxref{Structure editing})."
1571 msgstr ""
1572
1573 #. type: table
1574 #: orgguide.texi:515
1575 msgid "Insert a new item with a checkbox (@pxref{Checkboxes})."
1576 msgstr ""
1577
1578 #. type: table
1579 #: orgguide.texi:519
1580 msgid ""
1581 "Move the item including subitems up/down (swap with previous/next item of "
1582 "same indentation).  If the list is ordered, renumbering is automatic."
1583 msgstr ""
1584
1585 #. type: item
1586 #: orgguide.texi:519
1587 #, no-wrap
1588 msgid "M-@key{left}@r{/}M-@key{right}"
1589 msgstr ""
1590
1591 #. type: table
1592 #: orgguide.texi:521
1593 msgid "Decrease/increase the indentation of an item, leaving children alone."
1594 msgstr ""
1595
1596 #. type: table
1597 #: orgguide.texi:523
1598 msgid "Decrease/increase the indentation of the item, including subitems."
1599 msgstr ""
1600
1601 #. type: item
1602 #: orgguide.texi:523 orgguide.texi:555 orgguide.texi:630 orgguide.texi:1085 orgguide.texi:1161 orgguide.texi:1538 orgguide.texi:1605
1603 #, no-wrap
1604 msgid "C-c C-c"
1605 msgstr ""
1606
1607 #. type: table
1608 #: orgguide.texi:527
1609 msgid ""
1610 "If there is a checkbox (@pxref{Checkboxes}) in the item line, toggle the "
1611 "state of the checkbox.  Also verify bullets and indentation consistency in "
1612 "the whole list."
1613 msgstr ""
1614
1615 #. type: item
1616 #: orgguide.texi:527 orgguide.texi:666
1617 #, no-wrap
1618 msgid "C-c -"
1619 msgstr ""
1620
1621 #. type: table
1622 #: orgguide.texi:530
1623 msgid ""
1624 "Cycle the entire list level through the different itemize/enumerate bullets "
1625 "(@samp{-}, @samp{+}, @samp{*}, @samp{1.}, @samp{1)})."
1626 msgstr ""
1627
1628 #. type: Plain text
1629 #: orgguide.texi:538
1630 msgid ""
1631 "A footnote is defined in a paragraph that is started by a footnote marker in "
1632 "square brackets in column 0, no indentation allowed.  The footnote reference "
1633 "is simply the marker in square brackets, inside text.  For example:"
1634 msgstr ""
1635
1636 #. type: smallexample
1637 #: orgguide.texi:543
1638 #, no-wrap
1639 msgid ""
1640 "The Org homepage[fn:1] now looks a lot better than it used to.\n"
1641 "...\n"
1642 "[fn:1] The link is: http://orgmode.org\n"
1643 msgstr ""
1644
1645 #. type: item
1646 #: orgguide.texi:548
1647 #, no-wrap
1648 msgid "C-c C-x f"
1649 msgstr ""
1650
1651 #. type: table
1652 #: orgguide.texi:554
1653 msgid ""
1654 "The footnote action command.  When the cursor is on a footnote reference, "
1655 "jump to the definition.  When it is at a definition, jump to the (first)  "
1656 "reference.  Otherwise, create a new footnote.  When this command is called "
1657 "with a prefix argument, a menu of additional options including renumbering "
1658 "is offered."
1659 msgstr ""
1660
1661 #. type: table
1662 #: orgguide.texi:557
1663 msgid "Jump between definition and reference."
1664 msgstr ""
1665
1666 #. type: Plain text
1667 #: orgguide.texi:564
1668 msgid ""
1669 "@seealso{ "
1670 "@uref{http://orgmode.org/manual/Document-Structure.html#Document-Structure, "
1671 "Chapter 2 of the manual}@* "
1672 "@uref{http://sachachua.com/wp/2008/01/outlining-your-notes-with-org/, Sacha "
1673 "Chua's tutorial}}"
1674 msgstr ""
1675
1676 #. type: Plain text
1677 #: orgguide.texi:572
1678 msgid ""
1679 "Org comes with a fast and intuitive table editor.  Spreadsheet-like "
1680 "calculations are supported in connection with the Emacs @file{calc} package"
1681 msgstr ""
1682
1683 #. type: ifinfo
1684 #: orgguide.texi:574
1685 msgid "(@pxref{Top,Calc,,Calc,Gnu Emacs Calculator Manual})."
1686 msgstr ""
1687
1688 #. type: ifnotinfo
1689 #: orgguide.texi:578
1690 msgid ""
1691 "(see the Emacs Calculator manual for more information about the Emacs "
1692 "calculator)."
1693 msgstr ""
1694
1695 #. type: Plain text
1696 #: orgguide.texi:584
1697 msgid ""
1698 "Org makes it easy to format tables in plain ASCII.  Any line with @samp{|} "
1699 "as the first non-whitespace character is considered part of a table.  "
1700 "@samp{|} is also the column separator.  A table might look like this:"
1701 msgstr ""
1702
1703 #. type: smallexample
1704 #: orgguide.texi:590
1705 #, no-wrap
1706 msgid ""
1707 "| Name  | Phone | Age |\n"
1708 "|-------+-------+-----|\n"
1709 "| Peter |  1234 |  17 |\n"
1710 "| Anna  |  4321 |  25 |\n"
1711 msgstr ""
1712
1713 #. type: Plain text
1714 #: orgguide.texi:600
1715 msgid ""
1716 "A table is re-aligned automatically each time you press @key{TAB} or "
1717 "@key{RET} or @kbd{C-c C-c} inside the table.  @key{TAB} also moves to the "
1718 "next field (@key{RET} to the next row) and creates new table rows at the end "
1719 "of the table or before horizontal lines.  The indentation of the table is "
1720 "set by the first line.  Any line starting with @samp{|-} is considered as a "
1721 "horizontal separator line and will be expanded on the next re-align to span "
1722 "the whole table width.  So, to create the above table, you would only type"
1723 msgstr ""
1724
1725 #. type: smallexample
1726 #: orgguide.texi:604
1727 #, no-wrap
1728 msgid ""
1729 "|Name|Phone|Age|\n"
1730 "|-\n"
1731 msgstr ""
1732
1733 #. type: Plain text
1734 #: orgguide.texi:609
1735 msgid ""
1736 "fields.  Even faster would be to type @code{|Name|Phone|Age} followed by "
1737 "@kbd{C-c @key{RET}}."
1738 msgstr ""
1739
1740 #. type: Plain text
1741 #: orgguide.texi:616
1742 msgid ""
1743 "When typing text into a field, Org treats @key{DEL}, @key{Backspace}, and "
1744 "all character keys in a special way, so that inserting and deleting avoids "
1745 "shifting other fields.  Also, when typing @emph{immediately after the cursor "
1746 "was moved into a new field with @kbd{@key{TAB}}, @kbd{S-@key{TAB}} or "
1747 "@kbd{@key{RET}}}, the field is automatically made blank."
1748 msgstr ""
1749
1750 #. type: table
1751 #: orgguide.texi:619
1752 msgid "@tsubheading{Creation and conversion}"
1753 msgstr ""
1754
1755 #. type: item
1756 #: orgguide.texi:619
1757 #, no-wrap
1758 msgid "C-c |"
1759 msgstr ""
1760
1761 #. type: table
1762 #: orgguide.texi:628
1763 msgid ""
1764 "Convert the active region to table.  If every line contains at least one TAB "
1765 "character, the function assumes that the material is tab separated.  If "
1766 "every line contains a comma, comma-separated values (CSV) are assumed.  If "
1767 "not, lines are split at whitespace into fields.  @* If there is no active "
1768 "region, this command creates an empty Org table.  But it's easier just to "
1769 "start typing, like @kbd{|Name|Phone|Age C-c @key{RET}}."
1770 msgstr ""
1771
1772 #. type: table
1773 #: orgguide.texi:630
1774 msgid "@tsubheading{Re-aligning and field motion}"
1775 msgstr ""
1776
1777 #. type: table
1778 #: orgguide.texi:633
1779 msgid "Re-align the table without moving the cursor."
1780 msgstr ""
1781
1782 #. type: table
1783 #: orgguide.texi:637
1784 msgid "Re-align the table, move to the next field.  Creates a new row if necessary."
1785 msgstr ""
1786
1787 #. type: item
1788 #: orgguide.texi:637
1789 #, no-wrap
1790 msgid "S-@key{TAB}"
1791 msgstr ""
1792
1793 #. type: table
1794 #: orgguide.texi:640
1795 msgid "Re-align, move to previous field."
1796 msgstr ""
1797
1798 #. type: key{#1}
1799 #: orgguide.texi:640 orgguide.texi:1948
1800 #, no-wrap
1801 msgid "RET"
1802 msgstr ""
1803
1804 #. type: table
1805 #: orgguide.texi:643
1806 msgid ""
1807 "Re-align the table and move down to next row.  Creates a new row if "
1808 "necessary."
1809 msgstr ""
1810
1811 #. type: table
1812 #: orgguide.texi:645
1813 msgid "@tsubheading{Column and row editing}"
1814 msgstr ""
1815
1816 #. type: item
1817 #: orgguide.texi:645
1818 #, no-wrap
1819 msgid "M-@key{left}"
1820 msgstr ""
1821
1822 #. type: itemx
1823 #: orgguide.texi:646
1824 #, no-wrap
1825 msgid "M-@key{right}"
1826 msgstr ""
1827
1828 #. type: table
1829 #: orgguide.texi:649
1830 msgid "Move the current column left/right."
1831 msgstr ""
1832
1833 #. type: item
1834 #: orgguide.texi:649
1835 #, no-wrap
1836 msgid "M-S-@key{left}"
1837 msgstr ""
1838
1839 #. type: table
1840 #: orgguide.texi:652
1841 msgid "Kill the current column."
1842 msgstr ""
1843
1844 #. type: item
1845 #: orgguide.texi:652
1846 #, no-wrap
1847 msgid "M-S-@key{right}"
1848 msgstr ""
1849
1850 #. type: table
1851 #: orgguide.texi:655
1852 msgid "Insert a new column to the left of the cursor position."
1853 msgstr ""
1854
1855 #. type: item
1856 #: orgguide.texi:655
1857 #, no-wrap
1858 msgid "M-@key{up}"
1859 msgstr ""
1860
1861 #. type: itemx
1862 #: orgguide.texi:656
1863 #, no-wrap
1864 msgid "M-@key{down}"
1865 msgstr ""
1866
1867 #. type: table
1868 #: orgguide.texi:659
1869 msgid "Move the current row up/down."
1870 msgstr ""
1871
1872 #. type: item
1873 #: orgguide.texi:659
1874 #, no-wrap
1875 msgid "M-S-@key{up}"
1876 msgstr ""
1877
1878 #. type: table
1879 #: orgguide.texi:662
1880 msgid "Kill the current row or horizontal line."
1881 msgstr ""
1882
1883 #. type: item
1884 #: orgguide.texi:662
1885 #, no-wrap
1886 msgid "M-S-@key{down}"
1887 msgstr ""
1888
1889 #. type: table
1890 #: orgguide.texi:666
1891 msgid ""
1892 "Insert a new row above the current row.  With a prefix argument, the line is "
1893 "created below the current one."
1894 msgstr ""
1895
1896 #. type: table
1897 #: orgguide.texi:670
1898 msgid ""
1899 "Insert a horizontal line below current row.  With a prefix argument, the "
1900 "line is created above the current line."
1901 msgstr ""
1902
1903 #. type: item
1904 #: orgguide.texi:670
1905 #, no-wrap
1906 msgid "C-c @key{RET}"
1907 msgstr ""
1908
1909 #. type: table
1910 #: orgguide.texi:674
1911 msgid ""
1912 "Insert a horizontal line below current row, and move the cursor into the row "
1913 "below that line."
1914 msgstr ""
1915
1916 #. type: item
1917 #: orgguide.texi:674
1918 #, no-wrap
1919 msgid "C-c ^"
1920 msgstr ""
1921
1922 #. type: table
1923 #: orgguide.texi:678
1924 msgid ""
1925 "Sort the table lines in the region.  The position of point indicates the "
1926 "column to be used for sorting, and the range of lines is the range between "
1927 "the nearest horizontal separator lines, or the entire table."
1928 msgstr ""
1929
1930 #. type: Plain text
1931 #: orgguide.texi:689
1932 msgid ""
1933 "@seealso{ @uref{http://orgmode.org/manual/Tables.html#Tables, Chapter 3 of "
1934 "the manual}@* @uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/tables.php, "
1935 "Bastien's table tutorial}@* "
1936 "@uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/org-spreadsheet-intro.php, "
1937 "Bastien's spreadsheet tutorial}@* "
1938 "@uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/org-plot.php, Eric's plotting "
1939 "tutorial}}"
1940 msgstr ""
1941
1942 #. type: Plain text
1943 #: orgguide.texi:695
1944 msgid ""
1945 "Like HTML, Org provides links inside a file, external links to other files, "
1946 "Usenet articles, emails, and much more."
1947 msgstr ""
1948
1949 #. type: Plain text
1950 #: orgguide.texi:709
1951 msgid ""
1952 "Org will recognize plain URL-like links and activate them as clickable "
1953 "links.  The general link format, however, looks like this:"
1954 msgstr ""
1955
1956 #. type: smallexample
1957 #: orgguide.texi:712
1958 #, no-wrap
1959 msgid "[[link][description]]       @r{or alternatively}           [[link]]\n"
1960 msgstr ""
1961
1962 #. type: Plain text
1963 #: orgguide.texi:720
1964 msgid ""
1965 "Once a link in the buffer is complete (all brackets present), Org will "
1966 "change the display so that @samp{description} is displayed instead of "
1967 "@samp{[[link][description]]} and @samp{link} is displayed instead of "
1968 "@samp{[[link]]}.  To edit the invisible @samp{link} part, use @kbd{C-c C-l} "
1969 "with the cursor on the link."
1970 msgstr ""
1971
1972 #. type: Plain text
1973 #: orgguide.texi:728
1974 msgid ""
1975 "If the link does not look like a URL, it is considered to be internal in the "
1976 "current file.  The most important case is a link like "
1977 "@samp{[[#my-custom-id]]} which will link to the entry with the "
1978 "@code{CUSTOM_ID} property @samp{my-custom-id}."
1979 msgstr ""
1980
1981 #. type: Plain text
1982 #: orgguide.texi:732
1983 msgid ""
1984 "Links such as @samp{[[My Target]]} or @samp{[[My Target][Find my target]]} "
1985 "lead to a text search in the current file for the corresponding target which "
1986 "looks like @samp{<<My Target>>}."
1987 msgstr ""
1988
1989 #. type: Plain text
1990 #: orgguide.texi:735
1991 msgid ""
1992 "Internal links will be used to reference their destination, through links or "
1993 "numbers, when possible."
1994 msgstr ""
1995
1996 #. type: Plain text
1997 #: orgguide.texi:744
1998 msgid ""
1999 "Org supports links to files, websites, Usenet and email messages, BBDB "
2000 "database entries and links to both IRC conversations and their logs.  "
2001 "External links are URL-like locators.  They start with a short identifying "
2002 "string followed by a colon.  There can be no space after the colon.  Here "
2003 "are some examples:"
2004 msgstr ""
2005
2006 #. type: smallexample
2007 #: orgguide.texi:764
2008 #, no-wrap
2009 msgid ""
2010 "http://www.astro.uva.nl/~dominik          @r{on the web}\n"
2011 "file:/home/dominik/images/jupiter.jpg     @r{file, absolute path}\n"
2012 "/home/dominik/images/jupiter.jpg          @r{same as above}\n"
2013 "file:papers/last.pdf                      @r{file, relative path}\n"
2014 "file:projects.org                         @r{another Org file}\n"
2015 "docview:papers/last.pdf::NNN              @r{open file in doc-view mode at "
2016 "page NNN}\n"
2017 "id:B7423F4D-2E8A-471B-8810-C40F074717E9   @r{Link to heading by ID}\n"
2018 "news:comp.emacs                           @r{Usenet link}\n"
2019 "mailto:adent@@galaxy.net                   @r{Mail link}\n"
2020 "vm:folder                                 @r{VM folder link}\n"
2021 "vm:folder#id                              @r{VM message link}\n"
2022 "wl:folder#id                              @r{WANDERLUST message link}\n"
2023 "mhe:folder#id                             @r{MH-E message link}\n"
2024 "rmail:folder#id                           @r{RMAIL message link}\n"
2025 "gnus:group#id                             @r{Gnus article link}\n"
2026 "bbdb:R.*Stallman                          @r{BBDB link (with regexp)}\n"
2027 "irc:/irc.com/#emacs/bob                   @r{IRC link}\n"
2028 "info:org:External%20links                 @r{Info node link (with encoded "
2029 "space)}\n"
2030 msgstr ""
2031
2032 #. type: Plain text
2033 #: orgguide.texi:769
2034 msgid ""
2035 "A link should be enclosed in double brackets and may contain a descriptive "
2036 "text to be displayed instead of the URL (@pxref{Link format}), for example:"
2037 msgstr ""
2038
2039 #. type: smallexample
2040 #: orgguide.texi:772
2041 #, no-wrap
2042 msgid "[[http://www.gnu.org/software/emacs/][GNU Emacs]]\n"
2043 msgstr ""
2044
2045 #. type: Plain text
2046 #: orgguide.texi:779
2047 msgid ""
2048 "If the description is a file name or URL that points to an image, HTML "
2049 "export (@pxref{HTML export}) will inline the image as a clickable button.  "
2050 "If there is no description at all and the link points to an image, that "
2051 "image will be inlined into the exported HTML file."
2052 msgstr ""
2053
2054 #. type: Plain text
2055 #: orgguide.texi:785
2056 msgid ""
2057 "Org provides methods to create a link in the correct syntax, to insert it "
2058 "into an Org file, and to follow the link."
2059 msgstr ""
2060
2061 #. type: item
2062 #: orgguide.texi:787
2063 #, no-wrap
2064 msgid "C-c l"
2065 msgstr ""
2066
2067 #. type: table
2068 #: orgguide.texi:793
2069 msgid ""
2070 "Store a link to the current location.  This is a @emph{global} command (you "
2071 "must create the key binding yourself) which can be used in any buffer to "
2072 "create a link.  The link will be stored for later insertion into an Org "
2073 "buffer (see below)."
2074 msgstr ""
2075
2076 #. type: item
2077 #: orgguide.texi:793
2078 #, no-wrap
2079 msgid "C-c C-l"
2080 msgstr ""
2081
2082 #. type: table
2083 #: orgguide.texi:800
2084 msgid ""
2085 "Insert a link.  This prompts for a link to be inserted into the buffer.  You "
2086 "can just type a link, or use history keys @key{up} and @key{down} to access "
2087 "stored links.  You will be prompted for the description part of the link.  "
2088 "When called with a @kbd{C-u} prefix argument, file name completion is used "
2089 "to link to a file."
2090 msgstr ""
2091
2092 #. type: item
2093 #: orgguide.texi:800
2094 #, no-wrap
2095 msgid "C-c C-l @r{(with cursor on existing link)}"
2096 msgstr ""
2097
2098 #. type: table
2099 #: orgguide.texi:804
2100 msgid ""
2101 "When the cursor is on an existing link, @kbd{C-c C-l} allows you to edit the "
2102 "link and description parts of the link."
2103 msgstr ""
2104
2105 #. type: item
2106 #: orgguide.texi:804
2107 #, no-wrap
2108 msgid "C-c C-o @r{or} mouse-1 @r{or} mouse-2"
2109 msgstr ""
2110
2111 #. type: table
2112 #: orgguide.texi:806
2113 msgid "Open link at point."
2114 msgstr ""
2115
2116 #. type: item
2117 #: orgguide.texi:806
2118 #, no-wrap
2119 msgid "C-c &"
2120 msgstr ""
2121
2122 #. type: table
2123 #: orgguide.texi:812
2124 msgid ""
2125 "Jump back to a recorded position.  A position is recorded by the commands "
2126 "following internal links, and by @kbd{C-c %}.  Using this command several "
2127 "times in direct succession moves through a ring of previously recorded "
2128 "positions."
2129 msgstr ""
2130
2131 #. type: Plain text
2132 #: orgguide.texi:820
2133 msgid ""
2134 "File links can contain additional information to make Emacs jump to a "
2135 "particular location in the file when following a link.  This can be a line "
2136 "number or a search option after a double colon."
2137 msgstr ""
2138
2139 #. type: Plain text
2140 #: orgguide.texi:823
2141 msgid ""
2142 "Here is the syntax of the different ways to attach a search to a file link, "
2143 "together with an explanation:"
2144 msgstr ""
2145
2146 #. type: smallexample
2147 #: orgguide.texi:828
2148 #, no-wrap
2149 msgid ""
2150 "[[file:~/code/main.c::255]]                 @r{Find line 255}\n"
2151 "[[file:~/xx.org::My Target]]                @r{Find @samp{<<My Target>>}}\n"
2152 "[[file:~/xx.org::#my-custom-id]]            @r{Find entry with custom id}\n"
2153 msgstr ""
2154
2155 #. type: Plain text
2156 #: orgguide.texi:833
2157 msgid ""
2158 "@seealso{ @uref{http://orgmode.org/manual/Hyperlinks.html#Hyperlinks, "
2159 "Chapter 4 of the manual}}"
2160 msgstr ""
2161
2162 #. type: Plain text
2163 #: orgguide.texi:844
2164 msgid ""
2165 "Org mode does not maintain TODO lists as separate documents@footnote{Of "
2166 "course, you can make a document that contains only long lists of TODO items, "
2167 "but this is not required.}.  Instead, TODO items are an integral part of the "
2168 "notes file, because TODO items usually come up while taking notes! With Org "
2169 "mode, simply mark any entry in a tree as being a TODO item.  In this way, "
2170 "information is not duplicated, and the entire context from which the TODO "
2171 "item emerged is always present."
2172 msgstr ""
2173
2174 #. type: Plain text
2175 #: orgguide.texi:848
2176 msgid ""
2177 "Of course, this technique for managing TODO items scatters them throughout "
2178 "your notes file.  Org mode compensates for this by providing methods to give "
2179 "you an overview of all the things that you have to do."
2180 msgstr ""
2181
2182 #. type: Plain text
2183 #: orgguide.texi:863
2184 msgid ""
2185 "Any headline becomes a TODO item when it starts with the word @samp{TODO}, "
2186 "for example:"
2187 msgstr ""
2188
2189 #. type: smallexample
2190 #: orgguide.texi:866
2191 #, no-wrap
2192 msgid "*** TODO Write letter to Sam Fortune\n"
2193 msgstr ""
2194
2195 #. type: Plain text
2196 #: orgguide.texi:870
2197 msgid "The most important commands to work with TODO entries are:"
2198 msgstr ""
2199
2200 #. type: item
2201 #: orgguide.texi:872
2202 #, no-wrap
2203 msgid "C-c C-t"
2204 msgstr ""
2205
2206 #. type: table
2207 #: orgguide.texi:874
2208 msgid "Rotate the TODO state of the current item among"
2209 msgstr ""
2210
2211 #. type: smallexample
2212 #: orgguide.texi:878
2213 #, no-wrap
2214 msgid ""
2215 ",-> (unmarked) -> TODO -> DONE --.\n"
2216 "'--------------------------------'\n"
2217 msgstr ""
2218
2219 #. type: table
2220 #: orgguide.texi:882
2221 msgid ""
2222 "The same rotation can also be done ``remotely'' from the timeline and agenda "
2223 "buffers with the @kbd{t} command key (@pxref{Agenda commands})."
2224 msgstr ""
2225
2226 #. type: item
2227 #: orgguide.texi:883
2228 #, no-wrap
2229 msgid "S-@key{right}@r{/}@key{left}"
2230 msgstr ""
2231
2232 #. type: table
2233 #: orgguide.texi:885
2234 msgid "Select the following/preceding TODO state, similar to cycling."
2235 msgstr ""
2236
2237 #. type: item
2238 #: orgguide.texi:885
2239 #, no-wrap
2240 msgid "C-c / t"
2241 msgstr ""
2242
2243 #. type: table
2244 #: orgguide.texi:889
2245 msgid ""
2246 "View TODO items in a @emph{sparse tree} (@pxref{Sparse trees}).  Folds the "
2247 "buffer, but shows all TODO items and the headings hierarchy above them."
2248 msgstr ""
2249
2250 #. type: item
2251 #: orgguide.texi:889 orgguide.texi:1832
2252 #, no-wrap
2253 msgid "C-c a t"
2254 msgstr ""
2255
2256 #. type: table
2257 #: orgguide.texi:893
2258 msgid ""
2259 "Show the global TODO list.  Collects the TODO items from all agenda files "
2260 "(@pxref{Agenda Views}) into a single buffer.  @xref{Global TODO list}, for "
2261 "more information."
2262 msgstr ""
2263
2264 #. type: item
2265 #: orgguide.texi:893
2266 #, no-wrap
2267 msgid "S-M-@key{RET}"
2268 msgstr ""
2269
2270 #. type: table
2271 #: orgguide.texi:895
2272 msgid "Insert a new TODO entry below the current one."
2273 msgstr ""
2274
2275 #. type: Plain text
2276 #: orgguide.texi:900
2277 msgid ""
2278 "Changing a TODO state can also trigger tag changes.  See the docstring of "
2279 "the option @code{org-todo-state-tags-triggers} for details."
2280 msgstr ""
2281
2282 #. type: Plain text
2283 #: orgguide.texi:906
2284 msgid ""
2285 "You can use TODO keywords to indicate different @emph{sequential} states in "
2286 "the process of working on an item, for example:"
2287 msgstr ""
2288
2289 #. type: smalllisp
2290 #: orgguide.texi:910
2291 #, no-wrap
2292 msgid ""
2293 "(setq org-todo-keywords\n"
2294 "  '((sequence \"TODO\" \"FEEDBACK\" \"VERIFY\" \"|\" \"DONE\" "
2295 "\"DELEGATED\")))\n"
2296 msgstr ""
2297
2298 #. type: Plain text
2299 #: orgguide.texi:918
2300 msgid ""
2301 "The vertical bar separates the TODO keywords (states that @emph{need "
2302 "action}) from the DONE states (which need @emph{no further action}).  If you "
2303 "don't provide the separator bar, the last state is used as the DONE state.  "
2304 "With this setup, the command @kbd{C-c C-t} will cycle an entry from TODO to "
2305 "FEEDBACK, then to VERIFY, and finally to DONE and DELEGATED."
2306 msgstr ""
2307
2308 #. type: Plain text
2309 #: orgguide.texi:925
2310 msgid ""
2311 "Sometimes you may want to use different sets of TODO keywords in parallel.  "
2312 "For example, you may want to have the basic @code{TODO}/@code{DONE}, but "
2313 "also a workflow for bug fixing, and a separate state indicating that an item "
2314 "has been canceled (so it is not DONE, but also does not require action).  "
2315 "Your setup would then look like this:"
2316 msgstr ""
2317
2318 #. type: smalllisp
2319 #: orgguide.texi:931
2320 #, no-wrap
2321 msgid ""
2322 "(setq org-todo-keywords\n"
2323 "      '((sequence \"TODO(t)\" \"|\" \"DONE(d)\")\n"
2324 "        (sequence \"REPORT(r)\" \"BUG(b)\" \"KNOWNCAUSE(k)\" \"|\" "
2325 "\"FIXED(f)\")\n"
2326 "        (sequence \"|\" \"CANCELED(c)\")))\n"
2327 msgstr ""
2328
2329 #. type: Plain text
2330 #: orgguide.texi:938
2331 msgid ""
2332 "The keywords should all be different, this helps Org mode to keep track of "
2333 "which subsequence should be used for a given entry.  The example also shows "
2334 "how to define keys for fast access of a particular state, by adding a letter "
2335 "in parenthesis after each keyword---you will be prompted for the key after "
2336 "@kbd{C-c C-t}."
2337 msgstr ""
2338
2339 #. type: Plain text
2340 #: orgguide.texi:941
2341 msgid ""
2342 "To define TODO keywords that are valid only in a single file, use the "
2343 "following text anywhere in the file."
2344 msgstr ""
2345
2346 #. type: smallexample
2347 #: orgguide.texi:946
2348 #, no-wrap
2349 msgid ""
2350 "#+TODO: TODO(t) | DONE(d)\n"
2351 "#+TODO: REPORT(r) BUG(b) KNOWNCAUSE(k) | FIXED(f)\n"
2352 "#+TODO: | CANCELED(c)\n"
2353 msgstr ""
2354
2355 #. type: Plain text
2356 #: orgguide.texi:950
2357 msgid ""
2358 "After changing one of these lines, use @kbd{C-c C-c} with the cursor still "
2359 "in the line to make the changes known to Org mode."
2360 msgstr ""
2361
2362 #. type: Plain text
2363 #: orgguide.texi:960
2364 msgid ""
2365 "Org mode can automatically record a timestamp and possibly a note when you "
2366 "mark a TODO item as DONE, or even each time you change the state of a TODO "
2367 "item.  This system is highly configurable; settings can be on a per-keyword "
2368 "basis and can be localized to a file or even a subtree.  For information on "
2369 "how to clock working time for a task, see @ref{Clocking work time}."
2370 msgstr ""
2371
2372 #. type: Plain text
2373 #: orgguide.texi:972
2374 msgid ""
2375 "The most basic logging is to keep track of @emph{when} a certain TODO item "
2376 "was finished.  This is achieved with@footnote{The corresponding in-buffer "
2377 "setting is: @code{#+STARTUP: logdone}}."
2378 msgstr ""
2379
2380 #. type: smalllisp
2381 #: orgguide.texi:975
2382 #, no-wrap
2383 msgid "(setq org-log-done 'time)\n"
2384 msgstr ""
2385
2386 #. type: Plain text
2387 #: orgguide.texi:983
2388 msgid ""
2389 "Then each time you turn an entry from a TODO (not-done) state into any of "
2390 "the DONE states, a line @samp{CLOSED: [timestamp]} will be inserted just "
2391 "after the headline.  If you want to record a note along with the timestamp, "
2392 "use@footnote{The corresponding in-buffer setting is: @code{#+STARTUP: "
2393 "lognotedone}}"
2394 msgstr ""
2395
2396 #. type: smalllisp
2397 #: orgguide.texi:986
2398 #, no-wrap
2399 msgid "(setq org-log-done 'note)\n"
2400 msgstr ""
2401
2402 #. type: Plain text
2403 #: orgguide.texi:991
2404 msgid ""
2405 "You will then be prompted for a note, and that note will be stored below the "
2406 "entry with a @samp{Closing Note} heading."
2407 msgstr ""
2408
2409 #. type: Plain text
2410 #: orgguide.texi:1000
2411 msgid ""
2412 "You might want to keep track of TODO state changes.  You can either record "
2413 "just a timestamp, or a time-stamped note for a change.  These records will "
2414 "be inserted after the headline as an itemized list.  When taking a lot of "
2415 "notes, you might want to get the notes out of the way into a drawer.  "
2416 "Customize the variable @code{org-log-into-drawer} to get this behavior."
2417 msgstr ""
2418
2419 #. type: Plain text
2420 #: orgguide.texi:1004
2421 msgid ""
2422 "For state logging, Org mode expects configuration on a per-keyword basis.  "
2423 "This is achieved by adding special markers @samp{!} (for a timestamp) and "
2424 "@samp{@@} (for a note) in parentheses after each keyword.  For example:"
2425 msgstr ""
2426
2427 #. type: smallexample
2428 #: orgguide.texi:1006
2429 #, no-wrap
2430 msgid "#+TODO: TODO(t) WAIT(w@@/!) | DONE(d!) CANCELED(c@@)\n"
2431 msgstr ""
2432
2433 #. type: Plain text
2434 #: orgguide.texi:1012
2435 msgid ""
2436 "will define TODO keywords and fast access keys, and also request that a time "
2437 "is recorded when the entry is set to DONE, and that a note is recorded when "
2438 "switching to WAIT or CANCELED.  The same syntax works also when setting "
2439 "@code{org-todo-keywords}."
2440 msgstr ""
2441
2442 #. type: Plain text
2443 #: orgguide.texi:1019
2444 msgid ""
2445 "If you use Org mode extensively, you may end up with enough TODO items that "
2446 "it starts to make sense to prioritize them.  Prioritizing can be done by "
2447 "placing a @emph{priority cookie} into the headline of a TODO item, like this"
2448 msgstr ""
2449
2450 #. type: smallexample
2451 #: orgguide.texi:1022
2452 #, no-wrap
2453 msgid "*** TODO [#A] Write letter to Sam Fortune\n"
2454 msgstr ""
2455
2456 #. type: Plain text
2457 #: orgguide.texi:1028
2458 msgid ""
2459 "Org mode supports three priorities: @samp{A}, @samp{B}, and @samp{C}.  "
2460 "@samp{A} is the highest, @samp{B} the default if none is given.  Priorities "
2461 "make a difference only in the agenda."
2462 msgstr ""
2463
2464 #. type: kbd{#1}
2465 #: orgguide.texi:1030
2466 #, no-wrap
2467 msgid "C-c ,"
2468 msgstr ""
2469
2470 #. type: table
2471 #: orgguide.texi:1034
2472 msgid ""
2473 "Set the priority of the current headline.  Press @samp{A}, @samp{B} or "
2474 "@samp{C} to select a priority, or @key{SPC} to remove the cookie."
2475 msgstr ""
2476
2477 #. type: item
2478 #: orgguide.texi:1034
2479 #, no-wrap
2480 msgid "S-@key{up}"
2481 msgstr ""
2482
2483 #. type: itemx
2484 #: orgguide.texi:1035
2485 #, no-wrap
2486 msgid "S-@key{down}"
2487 msgstr ""
2488
2489 #. type: table
2490 #: orgguide.texi:1037
2491 msgid "Increase/decrease priority of current headline"
2492 msgstr ""
2493
2494 #. type: section
2495 #: orgguide.texi:1040
2496 #, no-wrap
2497 msgid "Breaking tasks down into subtasks"
2498 msgstr ""
2499
2500 #. type: Plain text
2501 #: orgguide.texi:1049
2502 msgid ""
2503 "It is often advisable to break down large tasks into smaller, manageable "
2504 "subtasks.  You can do this by creating an outline tree below a TODO item, "
2505 "with detailed subtasks on the tree.  To keep the overview over the fraction "
2506 "of subtasks that are already completed, insert either @samp{[/]} or "
2507 "@samp{[%]} anywhere in the headline.  These cookies will be updated each "
2508 "time the TODO status of a child changes, or when pressing @kbd{C-c C-c} on "
2509 "the cookie.  For example:"
2510 msgstr ""
2511
2512 #. type: smallexample
2513 #: orgguide.texi:1057
2514 #, no-wrap
2515 msgid ""
2516 "* Organize Party [33%]\n"
2517 "** TODO Call people [1/2]\n"
2518 "*** TODO Peter\n"
2519 "*** DONE Sarah\n"
2520 "** TODO Buy food\n"
2521 "** DONE Talk to neighbor\n"
2522 msgstr ""
2523
2524 #. type: Plain text
2525 #: orgguide.texi:1067
2526 msgid ""
2527 "Every item in a plain list (@pxref{Plain lists}) can be made into a checkbox "
2528 "by starting it with the string @samp{[ ]}.  Checkboxes are not included in "
2529 "the global TODO list, so they are often great to split a task into a number "
2530 "of simple steps.  Here is an example of a checkbox list."
2531 msgstr ""
2532
2533 #. type: smallexample
2534 #: orgguide.texi:1075
2535 #, no-wrap
2536 msgid ""
2537 "* TODO Organize party [1/3]\n"
2538 "  - [-] call people [1/2]\n"
2539 "    - [ ] Peter\n"
2540 "    - [X] Sarah\n"
2541 "  - [X] order food\n"
2542 "  - [ ] think about what music to play\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #. type: Plain text
2546 #: orgguide.texi:1081
2547 msgid ""
2548 "Checkboxes work hierarchically, so if a checkbox item has children that are "
2549 "checkboxes, toggling one of the children checkboxes will make the parent "
2550 "checkbox reflect if none, some, or all of the children are checked."
2551 msgstr ""
2552
2553 #. type: table
2554 #: orgguide.texi:1087
2555 msgid "Toggle checkbox status or (with prefix arg) checkbox presence at point."
2556 msgstr ""
2557
2558 #. type: table
2559 #: orgguide.texi:1091
2560 msgid ""
2561 "Insert a new item with a checkbox.  This works only if the cursor is already "
2562 "in a plain list item (@pxref{Plain lists})."
2563 msgstr ""
2564
2565 #. type: Plain text
2566 #: orgguide.texi:1099
2567 msgid ""
2568 "@seealso{ @uref{http://orgmode.org/manual/TODO-Items.html#TODO-Items, "
2569 "Chapter 5 of the manual}@* "
2570 "@uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/orgtutorial_dto.php, David "
2571 "O'Toole's introductory tutorial}@* "
2572 "@uref{http://members.optusnet.com.au/~charles57/GTD/gtd_workflow.html, "
2573 "Charles Cave's GTD setup}}"
2574 msgstr ""
2575
2576 #. type: Plain text
2577 #: orgguide.texi:1106
2578 msgid ""
2579 "An excellent way to implement labels and contexts for cross-correlating "
2580 "information is to assign @i{tags} to headlines.  Org mode has extensive "
2581 "support for tags."
2582 msgstr ""
2583
2584 #. type: Plain text
2585 #: orgguide.texi:1112
2586 msgid ""
2587 "Every headline can contain a list of tags; they occur at the end of the "
2588 "headline.  Tags are normal words containing letters, numbers, @samp{_}, and "
2589 "@samp{@@}.  Tags must be preceded and followed by a single colon, e.g., "
2590 "@samp{:work:}.  Several tags can be specified, as in @samp{:work:urgent:}.  "
2591 "Tags will by default be in bold face with the same color as the headline."
2592 msgstr ""
2593
2594 #. type: Plain text
2595 #: orgguide.texi:1126
2596 msgid ""
2597 "@i{Tags} make use of the hierarchical structure of outline trees.  If a "
2598 "heading has a certain tag, all subheadings will inherit the tag as well.  "
2599 "For example, in the list"
2600 msgstr ""
2601
2602 #. type: smallexample
2603 #: orgguide.texi:1131
2604 #, no-wrap
2605 msgid ""
2606 "* Meeting with the French group      :work:\n"
2607 "** Summary by Frank                  :boss:notes:\n"
2608 "*** TODO Prepare slides for him      :action:\n"
2609 msgstr ""
2610
2611 #. type: Plain text
2612 #: orgguide.texi:1141
2613 msgid ""
2614 "the final heading will have the tags @samp{:work:}, @samp{:boss:}, "
2615 "@samp{:notes:}, and @samp{:action:} even though the final heading is not "
2616 "explicitly marked with those tags.  You can also set tags that all entries "
2617 "in a file should inherit just as if these tags were defined in a "
2618 "hypothetical level zero that surrounds the entire file.  Use a line like "
2619 "this@footnote{As with all these in-buffer settings, pressing @kbd{C-c C-c} "
2620 "activates any changes in the line.}:"
2621 msgstr ""
2622
2623 #. type: smallexample
2624 #: orgguide.texi:1144
2625 #, no-wrap
2626 msgid "#+FILETAGS: :Peter:Boss:Secret:\n"
2627 msgstr ""
2628
2629 #. type: Plain text
2630 #: orgguide.texi:1152
2631 msgid ""
2632 "Tags can simply be typed into the buffer at the end of a headline.  After a "
2633 "colon, @kbd{M-@key{TAB}} offers completion on tags.  There is also a special "
2634 "command for inserting tags:"
2635 msgstr ""
2636
2637 #. type: item
2638 #: orgguide.texi:1154
2639 #, no-wrap
2640 msgid "C-c C-q"
2641 msgstr ""
2642
2643 #. type: table
2644 #: orgguide.texi:1161
2645 msgid ""
2646 "Enter new tags for the current headline.  Org mode will either offer "
2647 "completion or a special single-key interface for setting tags, see below.  "
2648 "After pressing @key{RET}, the tags will be inserted and aligned to "
2649 "@code{org-tags-column}.  When called with a @kbd{C-u} prefix, all tags in "
2650 "the current buffer will be aligned to that column, just to make things look "
2651 "nice."
2652 msgstr ""
2653
2654 #. type: table
2655 #: orgguide.texi:1163
2656 msgid "When the cursor is in a headline, this does the same as @kbd{C-c C-q}."
2657 msgstr ""
2658
2659 #. type: Plain text
2660 #: orgguide.texi:1170
2661 msgid ""
2662 "Org will support tag insertion based on a @emph{list of tags}.  By default "
2663 "this list is constructed dynamically, containing all tags currently used in "
2664 "the buffer.  You may also globally specify a hard list of tags with the "
2665 "variable @code{org-tag-alist}.  Finally you can set the default tags for a "
2666 "given file with lines like"
2667 msgstr ""
2668
2669 #. type: smallexample
2670 #: orgguide.texi:1174
2671 #, no-wrap
2672 msgid ""
2673 "#+TAGS: @@work @@home @@tennisclub\n"
2674 "#+TAGS: laptop car pc sailboat\n"
2675 msgstr ""
2676
2677 #. type: Plain text
2678 #: orgguide.texi:1185
2679 msgid ""
2680 "By default Org mode uses the standard minibuffer completion facilities for "
2681 "entering tags.  However, it also implements another, quicker, tag selection "
2682 "method called @emph{fast tag selection}.  This allows you to select and "
2683 "deselect tags with just a single key press.  For this to work well you "
2684 "should assign unique letters to most of your commonly used tags.  You can do "
2685 "this globally by configuring the variable @code{org-tag-alist} in your "
2686 "@file{.emacs} file.  For example, you may find the need to tag many items in "
2687 "different files with @samp{:@@home:}.  In this case you can set something "
2688 "like:"
2689 msgstr ""
2690
2691 #. type: smalllisp
2692 #: orgguide.texi:1188
2693 #, no-wrap
2694 msgid ""
2695 "(setq org-tag-alist '((\"@@work\" . ?w) (\"@@home\" . ?h) (\"laptop\" "
2696 ". ?l)))\n"
2697 msgstr ""
2698
2699 #. type: Plain text
2700 #: orgguide.texi:1192
2701 msgid "can instead set the TAGS option line as:"
2702 msgstr ""
2703
2704 #. type: smallexample
2705 #: orgguide.texi:1195
2706 #, no-wrap
2707 msgid "#+TAGS: @@work(w)  @@home(h)  @@tennisclub(t)  laptop(l)  pc(p)\n"
2708 msgstr ""
2709
2710 #. type: cindex
2711 #: orgguide.texi:1200
2712 #, no-wrap
2713 msgid "group tags"
2714 msgstr ""
2715
2716 #. type: cindex
2717 #: orgguide.texi:1201
2718 #, no-wrap
2719 msgid "tags, groups"
2720 msgstr ""
2721
2722 #. type: Plain text
2723 #: orgguide.texi:1207
2724 msgid ""
2725 "In a set of mutually exclusive tags, the first tag can be defined as a "
2726 "@emph{group tag}.  When you search for a group tag, it will return matches "
2727 "for all members in the group.  In an agenda view, filtering by a group tag "
2728 "will display headlines tagged with at least one of the members of the "
2729 "group.  This makes tag searches and filters even more flexible."
2730 msgstr ""
2731
2732 #. type: Plain text
2733 #: orgguide.texi:1210
2734 msgid ""
2735 "You can set group tags by inserting a colon between the group tag and other "
2736 "tags, like this:"
2737 msgstr ""
2738
2739 #. type: example
2740 #: orgguide.texi:1213
2741 #, no-wrap
2742 msgid "#+TAGS: @{ @@read : @@read_book  @@read_ebook @}\n"
2743 msgstr ""
2744
2745 #. type: Plain text
2746 #: orgguide.texi:1217
2747 msgid ""
2748 "In this example, @samp{@@read} is a @emph{group tag} for a set of three "
2749 "tags: @samp{@@read}, @samp{@@read_book} and @samp{@@read_ebook}."
2750 msgstr ""
2751
2752 #. type: Plain text
2753 #: orgguide.texi:1220
2754 msgid ""
2755 "You can also use the @code{:grouptags} keyword directly when setting "
2756 "@var{org-tag-alist}:"
2757 msgstr ""
2758
2759 #. type: lisp
2760 #: orgguide.texi:1228
2761 #, no-wrap
2762 msgid ""
2763 "(setq org-tag-alist '((:startgroup . nil) \n"
2764 "                      (\"@@read\" . nil)\n"
2765 "                      (:grouptags . nil)\n"
2766 "                      (\"@@read_book\" . nil)\n"
2767 "                      (\"@@read_ebook\" . nil)\n"
2768 "                      (:endgroup . nil)))\n"
2769 msgstr ""
2770
2771 #. type: kindex
2772 #: orgguide.texi:1230
2773 #, no-wrap
2774 msgid "C-c C-x q"
2775 msgstr ""
2776
2777 #. type: vindex
2778 #: orgguide.texi:1231
2779 #, no-wrap
2780 msgid "org-group-tags"
2781 msgstr ""
2782
2783 #. type: Plain text
2784 #: orgguide.texi:1235
2785 msgid ""
2786 "If you want to ignore group tags temporarily, toggle group tags support with "
2787 "@command{org-toggle-tags-groups}, bound to @kbd{C-c C-x q}.  If you want to "
2788 "disable tag groups completely, set @var{org-group-tags} to nil."
2789 msgstr ""
2790
2791 #. type: Plain text
2792 #: orgguide.texi:1241
2793 msgid ""
2794 "Once a system of tags has been set up, it can be used to collect related "
2795 "information into special lists."
2796 msgstr ""
2797
2798 #. type: item
2799 #: orgguide.texi:1243
2800 #, no-wrap
2801 msgid "C-c \\"
2802 msgstr ""
2803
2804 #. type: itemx
2805 #: orgguide.texi:1244
2806 #, no-wrap
2807 msgid "C-c / m"
2808 msgstr ""
2809
2810 #. type: table
2811 #: orgguide.texi:1247
2812 msgid ""
2813 "Create a sparse tree with all headlines matching a tags search.  With a "
2814 "@kbd{C-u} prefix argument, ignore headlines that are not a TODO line."
2815 msgstr ""
2816
2817 #. type: item
2818 #: orgguide.texi:1247 orgguide.texi:1850
2819 #, no-wrap
2820 msgid "C-c a m"
2821 msgstr ""
2822
2823 #. type: table
2824 #: orgguide.texi:1250
2825 msgid ""
2826 "Create a global list of tag matches from all agenda files.  @xref{Matching "
2827 "tags and properties}."
2828 msgstr ""
2829
2830 #. type: item
2831 #: orgguide.texi:1250 orgguide.texi:1856
2832 #, no-wrap
2833 msgid "C-c a M"
2834 msgstr ""
2835
2836 #. type: table
2837 #: orgguide.texi:1254
2838 msgid ""
2839 "Create a global list of tag matches from all agenda files, but check only "
2840 "TODO items and force checking subitems (see variable "
2841 "@code{org-tags-match-list-sublevels})."
2842 msgstr ""
2843
2844 #. type: Plain text
2845 #: orgguide.texi:1263
2846 msgid ""
2847 "These commands all prompt for a match string which allows basic Boolean "
2848 "logic like @samp{+boss+urgent-project1}, to find entries with tags "
2849 "@samp{boss} and @samp{urgent}, but not @samp{project1}, or "
2850 "@samp{Kathy|Sally} to find entries which are tagged, like @samp{Kathy} or "
2851 "@samp{Sally}.  The full syntax of the search string is rich and allows also "
2852 "matching against TODO keywords, entry levels and properties.  For a complete "
2853 "description with many examples, see @ref{Matching tags and properties}."
2854 msgstr ""
2855
2856 #. type: Plain text
2857 #: orgguide.texi:1268
2858 msgid ""
2859 "@seealso{ @uref{http://orgmode.org/manual/Tags.html#Tags, Chapter 6 of the "
2860 "manual}@* "
2861 "@uref{http://sachachua.com/wp/2008/01/tagging-in-org-plus-bonus-code-for-timeclocks-and-tags/, "
2862 "Sacha Chua's article about tagging in Org-mode}}"
2863 msgstr ""
2864
2865 #. type: Plain text
2866 #: orgguide.texi:1276
2867 msgid ""
2868 "Properties are key-value pairs associated with an entry.  They live in a "
2869 "special drawer with the name @code{PROPERTIES}.  Each property is specified "
2870 "on a single line, with the key (surrounded by colons)  first, and the value "
2871 "after it:"
2872 msgstr ""
2873
2874 #. type: smallexample
2875 #: orgguide.texi:1287
2876 #, no-wrap
2877 msgid ""
2878 "* CD collection\n"
2879 "** Classic\n"
2880 "*** Goldberg Variations\n"
2881 "    :PROPERTIES:\n"
2882 "    :Title:     Goldberg Variations\n"
2883 "    :Composer:  J.S. Bach\n"
2884 "    :Publisher: Deutsche Grammophon\n"
2885 "    :NDisks:    1\n"
2886 "    :END:\n"
2887 msgstr ""
2888
2889 #. type: Plain text
2890 #: orgguide.texi:1296
2891 msgid ""
2892 "You may define the allowed values for a particular property @samp{:Xyz:} by "
2893 "setting a property @samp{:Xyz_ALL:}.  This special property is "
2894 "@emph{inherited}, so if you set it in a level 1 entry, it will apply to the "
2895 "entire tree.  When allowed values are defined, setting the corresponding "
2896 "property becomes easier and is less prone to typing errors.  For the example "
2897 "with the CD collection, we can predefine publishers and the number of disks "
2898 "in a box like this:"
2899 msgstr ""
2900
2901 #. type: smallexample
2902 #: orgguide.texi:1303
2903 #, no-wrap
2904 msgid ""
2905 "* CD collection\n"
2906 "  :PROPERTIES:\n"
2907 "  :NDisks_ALL:  1 2 3 4\n"
2908 "  :Publisher_ALL: \"Deutsche Grammophon\" Philips EMI\n"
2909 "  :END:\n"
2910 msgstr ""
2911
2912 #. type: Plain text
2913 #: orgguide.texi:1305
2914 msgid "or globally using @code{org-global-properties}, or file-wide like this:"
2915 msgstr ""
2916
2917 #. type: smallexample
2918 #: orgguide.texi:1307
2919 #, no-wrap
2920 msgid "#+PROPERTY: NDisks_ALL 1 2 3 4\n"
2921 msgstr ""
2922
2923 #. type: item
2924 #: orgguide.texi:1310
2925 #, no-wrap
2926 msgid "C-c C-x p"
2927 msgstr ""
2928
2929 #. type: table
2930 #: orgguide.texi:1312
2931 msgid "Set a property.  This prompts for a property name and a value."
2932 msgstr ""
2933
2934 #. type: item
2935 #: orgguide.texi:1312
2936 #, no-wrap
2937 msgid "C-c C-c d"
2938 msgstr ""
2939
2940 #. type: table
2941 #: orgguide.texi:1314
2942 msgid "Remove a property from the current entry."
2943 msgstr ""
2944
2945 #. type: Plain text
2946 #: orgguide.texi:1320
2947 msgid ""
2948 "To create sparse trees and special lists with selection based on properties, "
2949 "the same commands are used as for tag searches (@pxref{Tag searches}).  The "
2950 "syntax for the search string is described in @ref{Matching tags and "
2951 "properties}."
2952 msgstr ""
2953
2954 #. type: Plain text
2955 #: orgguide.texi:1329
2956 msgid ""
2957 "@seealso{ "
2958 "@uref{http://orgmode.org/manual/Properties-and-Columns.html#Properties-and-Columns, "
2959 "Chapter 7 of the manual}@* "
2960 "@uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/org-column-view-tutorial.php,Bastien "
2961 "Guerry's column view tutorial}}"
2962 msgstr ""
2963
2964 #. type: Plain text
2965 #: orgguide.texi:1336
2966 msgid ""
2967 "To assist project planning, TODO items can be labeled with a date and/or a "
2968 "time.  The specially formatted string carrying the date and time information "
2969 "is called a @emph{timestamp} in Org mode."
2970 msgstr ""
2971
2972 #. type: Plain text
2973 #: orgguide.texi:1354
2974 msgid ""
2975 "A timestamp is a specification of a date (possibly with a time or a range of "
2976 "times) in a special format, either @samp{<2003-09-16 Tue>} or "
2977 "@samp{<2003-09-16 Tue 09:39>} or @samp{<2003-09-16 Tue 12:00-12:30>}.  A "
2978 "timestamp can appear anywhere in the headline or body of an Org tree entry.  "
2979 "Its presence causes entries to be shown on specific dates in the agenda "
2980 "(@pxref{Weekly/daily agenda}).  We distinguish:"
2981 msgstr ""
2982
2983 #. type: Plain text
2984 #: orgguide.texi:1358
2985 msgid ""
2986 "A simple timestamp just assigns a date/time to an item.  This is just like "
2987 "writing down an appointment or event in a paper agenda."
2988 msgstr ""
2989
2990 #. type: smallexample
2991 #: orgguide.texi:1364
2992 #, no-wrap
2993 msgid ""
2994 "* Meet Peter at the movies\n"
2995 "  <2006-11-01 Wed 19:15>\n"
2996 "* Discussion on climate change\n"
2997 "  <2006-11-02 Thu 20:00-22:00>\n"
2998 msgstr ""
2999
3000 #. type: Plain text
3001 #: orgguide.texi:1371
3002 msgid ""
3003 "A timestamp may contain a @emph{repeater interval}, indicating that it "
3004 "applies not only on the given date, but again and again after a certain "
3005 "interval of N days (d), weeks (w), months (m), or years (y).  The following "
3006 "will show up in the agenda every Wednesday:"
3007 msgstr ""
3008
3009 #. type: smallexample
3010 #: orgguide.texi:1374
3011 #, no-wrap
3012 msgid ""
3013 "* Pick up Sam at school\n"
3014 "  <2007-05-16 Wed 12:30 +1w>\n"
3015 msgstr ""
3016
3017 #. type: Plain text
3018 #: orgguide.texi:1380
3019 msgid ""
3020 "For more complex date specifications, Org mode supports using the special "
3021 "sexp diary entries implemented in the Emacs calendar/diary package.  For "
3022 "example"
3023 msgstr ""
3024
3025 #. type: smallexample
3026 #: orgguide.texi:1383
3027 #, no-wrap
3028 msgid ""
3029 "* The nerd meeting on every 2nd Thursday of the month\n"
3030 "  <%%(diary-float t 4 2)>\n"
3031 msgstr ""
3032
3033 #. type: Plain text
3034 #: orgguide.texi:1387
3035 msgid "Two timestamps connected by @samp{--} denote a range."
3036 msgstr ""
3037
3038 #. type: smallexample
3039 #: orgguide.texi:1390
3040 #, no-wrap
3041 msgid ""
3042 "** Meeting in Amsterdam\n"
3043 "   <2004-08-23 Mon>--<2004-08-26 Thu>\n"
3044 msgstr ""
3045
3046 #. type: Plain text
3047 #: orgguide.texi:1396
3048 msgid ""
3049 "Just like a plain timestamp, but with square brackets instead of angular "
3050 "ones.  These timestamps are inactive in the sense that they do @emph{not} "
3051 "trigger an entry to show up in the agenda."
3052 msgstr ""
3053
3054 #. type: smallexample
3055 #: orgguide.texi:1400
3056 #, no-wrap
3057 msgid ""
3058 "* Gillian comes late for the fifth time\n"
3059 "  [2006-11-01 Wed]\n"
3060 msgstr ""
3061
3062 #. type: Plain text
3063 #: orgguide.texi:1409
3064 msgid ""
3065 "For Org mode to recognize timestamps, they need to be in the specific "
3066 "format.  All commands listed below produce timestamps in the correct format."
3067 msgstr ""
3068
3069 #. type: item
3070 #: orgguide.texi:1411
3071 #, no-wrap
3072 msgid "C-c ."
3073 msgstr ""
3074
3075 #. type: table
3076 #: orgguide.texi:1418
3077 msgid ""
3078 "Prompt for a date and insert a corresponding timestamp.  When the cursor is "
3079 "at an existing timestamp in the buffer, the command is used to modify this "
3080 "timestamp instead of inserting a new one.  When this command is used twice "
3081 "in succession, a time range is inserted.  With a prefix, also add the "
3082 "current time."
3083 msgstr ""
3084
3085 #. type: item
3086 #: orgguide.texi:1418
3087 #, no-wrap
3088 msgid "C-c !"
3089 msgstr ""
3090
3091 #. type: table
3092 #: orgguide.texi:1422
3093 msgid ""
3094 "Like @kbd{C-c .}, but insert an inactive timestamp that will not cause an "
3095 "agenda entry."
3096 msgstr ""
3097
3098 #. type: item
3099 #: orgguide.texi:1422
3100 #, no-wrap
3101 msgid "S-@key{left}@r{/}@key{right}"
3102 msgstr ""
3103
3104 #. type: table
3105 #: orgguide.texi:1425
3106 msgid "Change date at cursor by one day."
3107 msgstr ""
3108
3109 #. type: item
3110 #: orgguide.texi:1425
3111 #, no-wrap
3112 msgid "S-@key{up}@r{/}@key{down}"
3113 msgstr ""
3114
3115 #. type: table
3116 #: orgguide.texi:1431
3117 msgid ""
3118 "Change the item under the cursor in a timestamp.  The cursor can be on a "
3119 "year, month, day, hour or minute.  When the timestamp contains a time range "
3120 "like @samp{15:30-16:30}, modifying the first time will also shift the "
3121 "second, shifting the time block with constant length.  To change the length, "
3122 "modify the second time."
3123 msgstr ""
3124
3125 #. type: Plain text
3126 #: orgguide.texi:1438
3127 msgid ""
3128 "When Org mode prompts for a date/time, it will accept any string containing "
3129 "some date and/or time information, and intelligently interpret the string, "
3130 "deriving defaults for unspecified information from the current date and "
3131 "time.  You can also select a date in the pop-up calendar.  See the manual "
3132 "for more information on how exactly the date/time prompt works."
3133 msgstr ""
3134
3135 #. type: Plain text
3136 #: orgguide.texi:1443
3137 msgid "A timestamp may be preceded by special keywords to facilitate planning:"
3138 msgstr ""
3139
3140 #. type: Plain text
3141 #: orgguide.texi:1447
3142 msgid ""
3143 "Meaning: the task (most likely a TODO item, though not necessarily) is "
3144 "supposed to be finished on that date."
3145 msgstr ""
3146
3147 #. type: item
3148 #: orgguide.texi:1448 orgguide.texi:2017
3149 #, no-wrap
3150 msgid "C-c C-d"
3151 msgstr ""
3152
3153 #. type: table
3154 #: orgguide.texi:1451
3155 msgid ""
3156 "Insert @samp{DEADLINE} keyword along with a stamp, in the line following the "
3157 "headline."
3158 msgstr ""
3159
3160 #. type: Plain text
3161 #: orgguide.texi:1458
3162 msgid ""
3163 "On the deadline date, the task will be listed in the agenda.  In addition, "
3164 "the agenda for @emph{today} will carry a warning about the approaching or "
3165 "missed deadline, starting @code{org-deadline-warning-days} before the due "
3166 "date, and continuing until the entry is marked DONE.  An example:"
3167 msgstr ""
3168
3169 #. type: smallexample
3170 #: orgguide.texi:1463
3171 #, no-wrap
3172 msgid ""
3173 "*** TODO write article about the Earth for the Guide\n"
3174 "    The editor in charge is [[bbdb:Ford Prefect]]\n"
3175 "    DEADLINE: <2004-02-29 Sun>\n"
3176 msgstr ""
3177
3178 #. type: Plain text
3179 #: orgguide.texi:1471
3180 msgid ""
3181 "Meaning: you are @i{planning to start working} on that task on the given "
3182 "date@footnote{This is quite different from what is normally understood by "
3183 "@i{scheduling a meeting}, which is done in Org-mode by just inserting a time "
3184 "stamp without keyword.}."
3185 msgstr ""
3186
3187 #. type: item
3188 #: orgguide.texi:1473 orgguide.texi:2014
3189 #, no-wrap
3190 msgid "C-c C-s"
3191 msgstr ""
3192
3193 #. type: table
3194 #: orgguide.texi:1476
3195 msgid ""
3196 "Insert @samp{SCHEDULED} keyword along with a stamp, in the line following "
3197 "the headline."
3198 msgstr ""
3199
3200 #. type: Plain text
3201 #: orgguide.texi:1484
3202 msgid ""
3203 "The headline will be listed under the given date@footnote{It will still be "
3204 "listed on that date after it has been marked DONE.  If you don't like this, "
3205 "set the variable @code{org-agenda-skip-scheduled-if-done}.}.  In addition, a "
3206 "reminder that the scheduled date has passed will be present in the "
3207 "compilation for @emph{today}, until the entry is marked DONE.  I.e.@: the "
3208 "task will automatically be forwarded until completed."
3209 msgstr ""
3210
3211 #. type: smallexample
3212 #: orgguide.texi:1488
3213 #, no-wrap
3214 msgid ""
3215 "*** TODO Call Trillian for a date on New Years Eve.\n"
3216 "    SCHEDULED: <2004-12-25 Sat>\n"
3217 msgstr ""
3218
3219 #. type: Plain text
3220 #: orgguide.texi:1493
3221 msgid ""
3222 "Some tasks need to be repeated again and again.  Org mode helps to organize "
3223 "such tasks using a so-called repeater in a DEADLINE, SCHEDULED, or plain "
3224 "timestamp.  In the following example"
3225 msgstr ""
3226
3227 #. type: smallexample
3228 #: orgguide.texi:1496
3229 #, no-wrap
3230 msgid ""
3231 "** TODO Pay the rent\n"
3232 "   DEADLINE: <2005-10-01 Sat +1m>\n"
3233 msgstr ""
3234
3235 #. type: Plain text
3236 #: orgguide.texi:1501
3237 msgid ""
3238 "the @code{+1m} is a repeater; the intended interpretation is that the task "
3239 "has a deadline on <2005-10-01> and repeats itself every (one) month starting "
3240 "from that time."
3241 msgstr ""
3242
3243 #. type: Plain text
3244 #: orgguide.texi:1507
3245 msgid ""
3246 "Org mode allows you to clock the time you spend on specific tasks in a "
3247 "project."
3248 msgstr ""
3249
3250 #. type: item
3251 #: orgguide.texi:1509
3252 #, no-wrap
3253 msgid "C-c C-x C-i"
3254 msgstr ""
3255
3256 #. type: table
3257 #: orgguide.texi:1514
3258 msgid ""
3259 "Start the clock on the current item (clock-in).  This inserts the CLOCK "
3260 "keyword together with a timestamp.  When called with a @kbd{C-u} prefix "
3261 "argument, select the task from a list of recently clocked tasks."
3262 msgstr ""
3263
3264 #. type: item
3265 #: orgguide.texi:1514
3266 #, no-wrap
3267 msgid "C-c C-x C-o"
3268 msgstr ""
3269
3270 #. type: table
3271 #: orgguide.texi:1519
3272 msgid ""
3273 "Stop the clock (clock-out).  This inserts another timestamp at the same "
3274 "location where the clock was last started.  It also directly computes the "
3275 "resulting time in inserts it after the time range as @samp{=> HH:MM}."
3276 msgstr ""
3277
3278 #. type: item
3279 #: orgguide.texi:1519
3280 #, no-wrap
3281 msgid "C-c C-x C-e"
3282 msgstr ""
3283
3284 #. type: table
3285 #: orgguide.texi:1521
3286 msgid "Update the effort estimate for the current clock task."
3287 msgstr ""
3288
3289 #. type: item
3290 #: orgguide.texi:1521
3291 #, no-wrap
3292 msgid "C-c C-x C-x"
3293 msgstr ""
3294
3295 #. type: table
3296 #: orgguide.texi:1524
3297 msgid ""
3298 "Cancel the current clock.  This is useful if a clock was started by mistake, "
3299 "or if you ended up working on something else."
3300 msgstr ""
3301
3302 #. type: item
3303 #: orgguide.texi:1524
3304 #, no-wrap
3305 msgid "C-c C-x C-j"
3306 msgstr ""
3307
3308 #. type: table
3309 #: orgguide.texi:1528
3310 msgid ""
3311 "Jump to the entry that contains the currently running clock.  With a "
3312 "@kbd{C-u} prefix arg, select the target task from a list of recently clocked "
3313 "tasks."
3314 msgstr ""
3315
3316 #. type: item
3317 #: orgguide.texi:1528
3318 #, no-wrap
3319 msgid "C-c C-x C-r"
3320 msgstr ""
3321
3322 #. type: table
3323 #: orgguide.texi:1532
3324 msgid ""
3325 "Insert a dynamic block containing a clock report as an Org-mode table into "
3326 "the current file.  When the cursor is at an existing clock table, just "
3327 "update it."
3328 msgstr ""
3329
3330 #. type: smallexample
3331 #: orgguide.texi:1535
3332 #, no-wrap
3333 msgid ""
3334 "#+BEGIN: clocktable :maxlevel 2 :emphasize nil :scope file\n"
3335 "#+END: clocktable\n"
3336 msgstr ""
3337
3338 #. type: table
3339 #: orgguide.texi:1538
3340 msgid ""
3341 "For details about how to customize this view, see "
3342 "@uref{http://orgmode.org/manual/Clocking-work-time.html#Clocking-work-time,the "
3343 "manual}."
3344 msgstr ""
3345
3346 #. type: table
3347 #: orgguide.texi:1541
3348 msgid ""
3349 "Update dynamic block at point.  The cursor needs to be in the @code{#+BEGIN} "
3350 "line of the dynamic block."
3351 msgstr ""
3352
3353 #. type: Plain text
3354 #: orgguide.texi:1546
3355 msgid ""
3356 "The @kbd{l} key may be used in the timeline (@pxref{Timeline}) and in the "
3357 "agenda (@pxref{Weekly/daily agenda}) to show which tasks have been worked on "
3358 "or closed during a day."
3359 msgstr ""
3360
3361 #. type: Plain text
3362 #: orgguide.texi:1553
3363 msgid ""
3364 "@seealso{ "
3365 "@uref{http://orgmode.org/manual/Dates-and-Times.html#Dates-and-Times, "
3366 "Chapter 8 of the manual}@* "
3367 "@uref{http://members.optusnet.com.au/~charles57/GTD/org_dates/, Charles "
3368 "Cave's Date and Time tutorial}@* "
3369 "@uref{http://doc.norang.ca/org-mode.html#Clocking, Bernt Hansen's clocking "
3370 "workflow}}"
3371 msgstr ""
3372
3373 #. type: Plain text
3374 #: orgguide.texi:1563
3375 msgid ""
3376 "An important part of any organization system is the ability to quickly "
3377 "capture new ideas and tasks, and to associate reference material with them.  "
3378 "Org defines a capture process to create tasks.  It stores files related to a "
3379 "task (@i{attachments}) in a special directory.  Once in the system, tasks "
3380 "and projects need to be moved around.  Moving completed project trees to an "
3381 "archive file keeps the system compact and fast."
3382 msgstr ""
3383
3384 #. type: Plain text
3385 #: orgguide.texi:1577
3386 msgid ""
3387 "Org's method for capturing new items is heavily inspired by John Wiegley "
3388 "excellent @file{remember.el} package.  It lets you store quick notes with "
3389 "little interruption of your work flow.  Org lets you define templates for "
3390 "new entries and associate them with different targets for storing notes."
3391 msgstr ""
3392
3393 #. type: Plain text
3394 #: orgguide.texi:1592
3395 msgid ""
3396 "The following customization sets a default target@footnote{Using capture "
3397 "templates, you can define more fine-grained capture locations, see "
3398 "@ref{Capture templates}.} file for notes, and defines a global "
3399 "key@footnote{Please select your own key, @kbd{C-c c} is only a suggestion.} "
3400 "for capturing new stuff."
3401 msgstr ""
3402
3403 #. type: example
3404 #: orgguide.texi:1596
3405 #, no-wrap
3406 msgid ""
3407 "(setq org-default-notes-file (concat org-directory \"/notes.org\"))\n"
3408 "(define-key global-map \"\\C-cc\" 'org-capture)\n"
3409 msgstr ""
3410
3411 #. type: item
3412 #: orgguide.texi:1602
3413 #, no-wrap
3414 msgid "C-c c"
3415 msgstr ""
3416
3417 #. type: table
3418 #: orgguide.texi:1605
3419 msgid ""
3420 "Start a capture process.  You will be placed into a narrowed indirect buffer "
3421 "to edit the item."
3422 msgstr ""
3423
3424 #. type: table
3425 #: orgguide.texi:1609
3426 msgid ""
3427 "Once you are done entering information into the capture buffer, @kbd{C-c "
3428 "C-c} will return you to the window configuration before the capture process, "
3429 "so that you can resume your work without further distraction."
3430 msgstr ""
3431
3432 #. type: table
3433 #: orgguide.texi:1611
3434 msgid "Finalize by moving the entry to a refile location (@pxref{Refile and copy})."
3435 msgstr ""
3436
3437 #. type: item
3438 #: orgguide.texi:1611
3439 #, no-wrap
3440 msgid "C-c C-k"
3441 msgstr ""
3442
3443 #. type: table
3444 #: orgguide.texi:1613
3445 msgid "Abort the capture process and return to the previous state."
3446 msgstr ""
3447
3448 #. type: Plain text
3449 #: orgguide.texi:1623
3450 msgid ""
3451 "You can use templates to generate different types of capture notes, and to "
3452 "store them in different places.  For example, if you would like to store new "
3453 "tasks under a heading @samp{Tasks} in file @file{TODO.org}, and journal "
3454 "entries in a date tree in @file{journal.org} you could use:"
3455 msgstr ""
3456
3457 #. type: smallexample
3458 #: orgguide.texi:1630
3459 #, no-wrap
3460 msgid ""
3461 "(setq org-capture-templates\n"
3462 " '((\"t\" \"Todo\" entry (file+headline \"~/org/gtd.org\" \"Tasks\")\n"
3463 "        \"* TODO %?\\n  %i\\n  %a\")\n"
3464 "   (\"j\" \"Journal\" entry (file+datetree \"~/org/journal.org\")\n"
3465 "        \"* %?\\nEntered on %U\\n  %i\\n  %a\")))\n"
3466 msgstr ""
3467
3468 #. type: Plain text
3469 #: orgguide.texi:1637
3470 msgid ""
3471 "template, the second is a short description.  Then follows the type of the "
3472 "entry and a definition of the target location for storing the note.  "
3473 "Finally, the template itself, a string with %-escapes to fill in information "
3474 "based on time and context."
3475 msgstr ""
3476
3477 #. type: Plain text
3478 #: orgguide.texi:1640
3479 msgid ""
3480 "When you call @kbd{M-x org-capture}, Org will prompt for a key to select the "
3481 "template (if you have more than one template) and then prepare the buffer "
3482 "like"
3483 msgstr ""
3484
3485 #. type: smallexample
3486 #: orgguide.texi:1643
3487 #, no-wrap
3488 msgid ""
3489 "* TODO\n"
3490 "  [[file:@var{link to where you were when initiating capture}]]\n"
3491 msgstr ""
3492
3493 #. type: Plain text
3494 #: orgguide.texi:1650
3495 msgid ""
3496 "During expansion of the template, special @kbd{%}-escapes@footnote{If you "
3497 "need one of these sequences literally, escape the @kbd{%} with a backslash.} "
3498 "allow dynamic insertion of content.  Here is a small selection of the "
3499 "possibilities, consult the manual for more."
3500 msgstr ""
3501
3502 #. type: smallexample
3503 #: orgguide.texi:1656
3504 #, no-wrap
3505 msgid ""
3506 "%a          @r{annotation, normally the link created with "
3507 "@code{org-store-link}}\n"
3508 "%i          @r{initial content, the region when capture is called with "
3509 "C-u.}\n"
3510 "%t          @r{timestamp, date only}\n"
3511 "%T          @r{timestamp with date and time}\n"
3512 "%u, %U      @r{like the above, but inactive timestamps}\n"
3513 msgstr ""
3514
3515 #. type: Plain text
3516 #: orgguide.texi:1665
3517 msgid ""
3518 "When reviewing the captured data, you may want to refile or copy some of the "
3519 "entries into a different list, for example into a project.  Cutting, finding "
3520 "the right location, and then pasting the note is cumbersome.  To simplify "
3521 "this process, you can use the following special command:"
3522 msgstr ""
3523
3524 #. type: item
3525 #: orgguide.texi:1667
3526 #, no-wrap
3527 msgid "C-c M-x"
3528 msgstr ""
3529
3530 #. type: table
3531 #: orgguide.texi:1670
3532 msgid ""
3533 "Copy the entry or region at point.  This command behaves like "
3534 "@code{org-refile}, except that the original note will not be deleted."
3535 msgstr ""
3536
3537 #. type: table
3538 #: orgguide.texi:1677
3539 msgid ""
3540 "Refile the entry or region at point.  This command offers possible locations "
3541 "for refiling the entry and lets you select one with completion.  The item "
3542 "(or all items in the region) is filed below the target heading as a "
3543 "subitem.@* By default, all level 1 headlines in the current buffer are "
3544 "considered to be targets, but you can have more complex definitions across a "
3545 "number of files.  See the variable @code{org-refile-targets} for details."
3546 msgstr ""
3547
3548 #. type: item
3549 #: orgguide.texi:1677
3550 #, no-wrap
3551 msgid "C-u C-c C-w"
3552 msgstr ""
3553
3554 #. type: table
3555 #: orgguide.texi:1679
3556 msgid "Use the refile interface to jump to a heading."
3557 msgstr ""
3558
3559 #. type: item
3560 #: orgguide.texi:1679
3561 #, no-wrap
3562 msgid "C-u C-u C-c C-w"
3563 msgstr ""
3564
3565 #. type: table
3566 #: orgguide.texi:1681
3567 msgid "Jump to the location where @code{org-refile} last moved a tree to."
3568 msgstr ""
3569
3570 #. type: Plain text
3571 #: orgguide.texi:1692
3572 msgid ""
3573 "When a project represented by a (sub)tree is finished, you may want to move "
3574 "the tree out of the way and to stop it from contributing to the agenda.  "
3575 "Archiving is important to keep your working files compact and global "
3576 "searches like the construction of agenda views fast.  The most common "
3577 "archiving action is to move a project tree to another file, the archive "
3578 "file."
3579 msgstr ""
3580
3581 #. type: item
3582 #: orgguide.texi:1694
3583 #, no-wrap
3584 msgid "C-c C-x C-a"
3585 msgstr ""
3586
3587 #. type: table
3588 #: orgguide.texi:1697
3589 msgid ""
3590 "Archive the current entry using the command specified in the variable "
3591 "@code{org-archive-default-command}."
3592 msgstr ""
3593
3594 #. type: item
3595 #: orgguide.texi:1697
3596 #, no-wrap
3597 msgid "C-c C-x C-s@ @r{or short} @ C-c $"
3598 msgstr ""
3599
3600 #. type: table
3601 #: orgguide.texi:1700
3602 msgid ""
3603 "Archive the subtree starting at the cursor position to the location given by "
3604 "@code{org-archive-location}."
3605 msgstr ""
3606
3607 #. type: Plain text
3608 #: orgguide.texi:1708
3609 msgid ""
3610 "The default archive location is a file in the same directory as the current "
3611 "file, with the name derived by appending @file{_archive} to the current file "
3612 "name.  For information and examples on how to change this, see the "
3613 "documentation string of the variable @code{org-archive-location}.  There is "
3614 "also an in-buffer option for setting this variable, for example"
3615 msgstr ""
3616
3617 #. type: smallexample
3618 #: orgguide.texi:1711
3619 #, no-wrap
3620 msgid "#+ARCHIVE: %s_done::\n"
3621 msgstr ""
3622
3623 #. type: Plain text
3624 #: orgguide.texi:1718
3625 msgid ""
3626 "@seealso{ "
3627 "@uref{http://orgmode.org/manual/Capture-_002d-Refile-_002d-Archive.html#Capture-_002d-Refile-_002d-Archive, "
3628 "Chapter 9 of the manual}@* "
3629 "@uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/org-protocol-custom-handler.php, "
3630 "Sebastian Rose's tutorial for capturing from a web browser}}@uref{}@*"
3631 msgstr ""
3632
3633 #. type: Plain text
3634 #: orgguide.texi:1727
3635 msgid ""
3636 "Due to the way Org works, TODO items, time-stamped items, and tagged "
3637 "headlines can be scattered throughout a file or even a number of files.  To "
3638 "get an overview of open action items, or of events that are important for a "
3639 "particular date, this information must be collected, sorted and displayed in "
3640 "an organized way.  There are several different views, see below."
3641 msgstr ""
3642
3643 #. type: Plain text
3644 #: orgguide.texi:1735
3645 msgid ""
3646 "The extracted information is displayed in a special @emph{agenda buffer}.  "
3647 "This buffer is read-only, but provides commands to visit the corresponding "
3648 "locations in the original Org files, and even to edit these files remotely.  "
3649 "Remote editing from the agenda buffer means, for example, that you can "
3650 "change the dates of deadlines and appointments from the agenda buffer.  The "
3651 "commands available in the Agenda buffer are listed in @ref{Agenda commands}."
3652 msgstr ""
3653
3654 #. type: Plain text
3655 #: orgguide.texi:1750
3656 msgid ""
3657 "The information to be shown is normally collected from all @emph{agenda "
3658 "files}, the files listed in the variable @code{org-agenda-files}."
3659 msgstr ""
3660
3661 #. type: item
3662 #: orgguide.texi:1752
3663 #, no-wrap
3664 msgid "C-c ["
3665 msgstr ""
3666
3667 #. type: table
3668 #: orgguide.texi:1756
3669 msgid ""
3670 "Add current file to the list of agenda files.  The file is added to the "
3671 "front of the list.  If it was already in the list, it is moved to the "
3672 "front.  With a prefix argument, file is added/moved to the end."
3673 msgstr ""
3674
3675 #. type: item
3676 #: orgguide.texi:1756
3677 #, no-wrap
3678 msgid "C-c ]"
3679 msgstr ""
3680
3681 #. type: table
3682 #: orgguide.texi:1758
3683 msgid "Remove current file from the list of agenda files."
3684 msgstr ""
3685
3686 #. type: item
3687 #: orgguide.texi:1758
3688 #, no-wrap
3689 msgid "C-,"
3690 msgstr ""
3691
3692 #. type: table
3693 #: orgguide.texi:1760
3694 msgid "Cycle through agenda file list, visiting one file after the other."
3695 msgstr ""
3696
3697 #. type: section
3698 #: orgguide.texi:1763
3699 #, no-wrap
3700 msgid "The agenda dispatcher"
3701 msgstr ""
3702
3703 #. type: Plain text
3704 #: orgguide.texi:1768
3705 msgid ""
3706 "The views are created through a dispatcher, which should be bound to a "
3707 "global key---for example @kbd{C-c a} (@pxref{Installation}).  After pressing "
3708 "@kbd{C-c a}, an additional letter is required to execute a command:"
3709 msgstr ""
3710
3711 #. type: item
3712 #: orgguide.texi:1769
3713 #, no-wrap
3714 msgid "a"
3715 msgstr ""
3716
3717 #. type: table
3718 #: orgguide.texi:1771
3719 msgid "The calendar-like agenda (@pxref{Weekly/daily agenda})."
3720 msgstr ""
3721
3722 #. type: item
3723 #: orgguide.texi:1771
3724 #, no-wrap
3725 msgid "t @r{/} T"
3726 msgstr ""
3727
3728 #. type: table
3729 #: orgguide.texi:1773
3730 msgid "A list of all TODO items (@pxref{Global TODO list})."
3731 msgstr ""
3732
3733 #. type: item
3734 #: orgguide.texi:1773
3735 #, no-wrap
3736 msgid "m @r{/} M"
3737 msgstr ""
3738
3739 #. type: table
3740 #: orgguide.texi:1776
3741 msgid ""
3742 "A list of headlines matching a TAGS expression (@pxref{Matching tags and "
3743 "properties})."
3744 msgstr ""
3745
3746 #. type: item
3747 #: orgguide.texi:1776
3748 #, no-wrap
3749 msgid "L"
3750 msgstr ""
3751
3752 #. type: table
3753 #: orgguide.texi:1778
3754 msgid "The timeline view for the current buffer (@pxref{Timeline})."
3755 msgstr ""
3756
3757 #. type: item
3758 #: orgguide.texi:1778 orgguide.texi:1978
3759 #, no-wrap
3760 msgid "s"
3761 msgstr ""
3762
3763 #. type: table
3764 #: orgguide.texi:1781
3765 msgid ""
3766 "A list of entries selected by a boolean expression of keywords and/or "
3767 "regular expressions that must or must not occur in the entry."
3768 msgstr ""
3769
3770 #. type: subsection
3771 #: orgguide.texi:1795
3772 #, no-wrap
3773 msgid "The weekly/daily agenda"
3774 msgstr ""
3775
3776 #. type: Plain text
3777 #: orgguide.texi:1799
3778 msgid ""
3779 "The purpose of the weekly/daily @emph{agenda} is to act like a page of a "
3780 "paper agenda, showing all the tasks for the current week or day."
3781 msgstr ""
3782
3783 #. type: item
3784 #: orgguide.texi:1801
3785 #, no-wrap
3786 msgid "C-c a a"
3787 msgstr ""
3788
3789 #. type: table
3790 #: orgguide.texi:1804
3791 msgid ""
3792 "Compile an agenda for the current week from a list of Org files.  The agenda "
3793 "shows the entries for each day."
3794 msgstr ""
3795
3796 #. type: Plain text
3797 #: orgguide.texi:1809
3798 msgid ""
3799 "Emacs contains the calendar and diary by Edward M. Reingold.  Org-mode "
3800 "understands the syntax of the diary and allows you to use diary sexp entries "
3801 "directly in Org files:"
3802 msgstr ""
3803
3804 #. type: smallexample
3805 #: orgguide.texi:1817
3806 #, no-wrap
3807 msgid ""
3808 "* Birthdays and similar stuff\n"
3809 "#+CATEGORY: Holiday\n"
3810 "%%(org-calendar-holiday)   ; special function for holiday names\n"
3811 "#+CATEGORY: Ann\n"
3812 "%%(diary-anniversary  5 14 1956)@footnote{Note that the order of the "
3813 "arguments (month, day, year) depends on the setting of "
3814 "@code{calendar-date-style}.} Arthur Dent is %d years old\n"
3815 "%%(diary-anniversary 10  2 1869) Mahatma Gandhi would be %d years old\n"
3816 msgstr ""
3817
3818 #. type: Plain text
3819 #: orgguide.texi:1822
3820 msgid ""
3821 "Org can interact with Emacs appointments notification facility.  To add all "
3822 "the appointments of your agenda files, use the command "
3823 "@code{org-agenda-to-appt}.  See the docstring for details."
3824 msgstr ""
3825
3826 #. type: subsection
3827 #: orgguide.texi:1824
3828 #, no-wrap
3829 msgid "The global TODO list"
3830 msgstr ""
3831
3832 #. type: Plain text
3833 #: orgguide.texi:1830
3834 msgid ""
3835 "The global TODO list contains all unfinished TODO items formatted and "
3836 "collected into a single place.  Remote editing of TODO items lets you can "
3837 "change the state of a TODO entry with a single key press.  The commands "
3838 "available in the TODO list are described in @ref{Agenda commands}."
3839 msgstr ""
3840
3841 #. type: table
3842 #: orgguide.texi:1835
3843 msgid ""
3844 "Show the global TODO list.  This collects the TODO items from all agenda "
3845 "files (@pxref{Agenda Views}) into a single buffer."
3846 msgstr ""
3847
3848 #. type: item
3849 #: orgguide.texi:1835
3850 #, no-wrap
3851 msgid "C-c a T"
3852 msgstr ""
3853
3854 #. type: table
3855 #: orgguide.texi:1837
3856 msgid "Like the above, but allows selection of a specific TODO keyword."
3857 msgstr ""
3858
3859 #. type: Plain text
3860 #: orgguide.texi:1848
3861 msgid ""
3862 "If headlines in the agenda files are marked with @emph{tags} (@pxref{Tags}), "
3863 "or have properties (@pxref{Properties}), you can select headlines based on "
3864 "this metadata and collect them into an agenda buffer.  The match syntax "
3865 "described here also applies when creating sparse trees with @kbd{C-c / m}.  "
3866 "The commands available in the tags list are described in @ref{Agenda "
3867 "commands}."
3868 msgstr ""
3869
3870 #. type: table
3871 #: orgguide.texi:1856
3872 msgid ""
3873 "Produce a list of all headlines that match a given set of tags.  The command "
3874 "prompts for a selection criterion, which is a boolean logic expression with "
3875 "tags, like @samp{+work+urgent-withboss} or @samp{work|home} (@pxref{Tags}).  "
3876 "If you often need a specific search, define a custom command for it "
3877 "(@pxref{Agenda dispatcher})."
3878 msgstr ""
3879
3880 #. type: table
3881 #: orgguide.texi:1858
3882 msgid "Like @kbd{C-c a m}, but only select headlines that are also TODO items."
3883 msgstr ""
3884
3885 #. type: subsubheading
3886 #: orgguide.texi:1860
3887 #, no-wrap
3888 msgid "Match syntax"
3889 msgstr ""
3890
3891 #. type: Plain text
3892 #: orgguide.texi:1870
3893 msgid ""
3894 "A search string can use Boolean operators @samp{&} for AND and @samp{|} for "
3895 "OR.  @samp{&} binds more strongly than @samp{|}.  Parentheses are currently "
3896 "not implemented.  Each element in the search is either a tag, a regular "
3897 "expression matching tags, or an expression like @code{PROPERTY OPERATOR "
3898 "VALUE} with a comparison operator, accessing a property value.  Each element "
3899 "may be preceded by @samp{-}, to select against it, and @samp{+} is syntactic "
3900 "sugar for positive selection.  The AND operator @samp{&} is optional when "
3901 "@samp{+} or @samp{-} is present.  Here are some examples, using only tags."
3902 msgstr ""
3903
3904 #. type: item
3905 #: orgguide.texi:1872
3906 #, no-wrap
3907 msgid "+work-boss"
3908 msgstr ""
3909
3910 #. type: table
3911 #: orgguide.texi:1875
3912 msgid ""
3913 "Select headlines tagged @samp{:work:}, but discard those also tagged "
3914 "@samp{:boss:}."
3915 msgstr ""
3916
3917 #. type: item
3918 #: orgguide.texi:1875
3919 #, no-wrap
3920 msgid "work|laptop"
3921 msgstr ""
3922
3923 #. type: table
3924 #: orgguide.texi:1877
3925 msgid "Selects lines tagged @samp{:work:} or @samp{:laptop:}."
3926 msgstr ""
3927
3928 #. type: item
3929 #: orgguide.texi:1877
3930 #, no-wrap
3931 msgid "work|laptop+night"
3932 msgstr ""
3933
3934 #. type: table
3935 #: orgguide.texi:1880
3936 msgid ""
3937 "Like before, but require the @samp{:laptop:} lines to be tagged also "
3938 "@samp{:night:}."
3939 msgstr ""
3940
3941 #. type: Plain text
3942 #: orgguide.texi:1884
3943 msgid ""
3944 "You may also test for properties at the same time as matching tags, see the "
3945 "manual for more information."
3946 msgstr ""
3947
3948 #. type: subsection
3949 #: orgguide.texi:1886
3950 #, no-wrap
3951 msgid "Timeline for a single file"
3952 msgstr ""
3953
3954 #. type: Plain text
3955 #: orgguide.texi:1891
3956 msgid ""
3957 "The timeline summarizes all time-stamped items from a single Org mode file "
3958 "in a @emph{time-sorted view}.  The main purpose of this command is to give "
3959 "an overview over events in a project."
3960 msgstr ""
3961
3962 #. type: item
3963 #: orgguide.texi:1893
3964 #, no-wrap
3965 msgid "C-c a L"
3966 msgstr ""
3967
3968 #. type: table
3969 #: orgguide.texi:1897
3970 msgid ""
3971 "Show a time-sorted view of the Org file, with all time-stamped items.  When "
3972 "called with a @kbd{C-u} prefix, all unfinished TODO entries (scheduled or "
3973 "not) are also listed under the current date."
3974 msgstr ""
3975
3976 #. type: Plain text
3977 #: orgguide.texi:1904
3978 msgid ""
3979 "This agenda view is a general text search facility for Org mode entries.  It "
3980 "is particularly useful to find notes."
3981 msgstr ""
3982
3983 #. type: item
3984 #: orgguide.texi:1906
3985 #, no-wrap
3986 msgid "C-c a s"
3987 msgstr ""
3988
3989 #. type: table
3990 #: orgguide.texi:1909
3991 msgid ""
3992 "This is a special search that lets you select entries by matching a "
3993 "substring or specific words using a boolean logic."
3994 msgstr ""
3995
3996 #. type: Plain text
3997 #: orgguide.texi:1918
3998 msgid ""
3999 "For example, the search string @samp{computer equipment} will find entries "
4000 "that contain @samp{computer equipment} as a substring.  Search view can also "
4001 "search for specific keywords in the entry, using Boolean logic.  The search "
4002 "string @samp{+computer +wifi -ethernet -@{8\\.11[bg]@}} will search for note "
4003 "entries that contain the keywords @code{computer} and @code{wifi}, but not "
4004 "the keyword @code{ethernet}, and which are also not matched by the regular "
4005 "expression @code{8\\.11[bg]}, meaning to exclude both 8.11b and 8.11g."
4006 msgstr ""
4007
4008 #. type: Plain text
4009 #: orgguide.texi:1921
4010 msgid ""
4011 "Note that in addition to the agenda files, this command will also search the "
4012 "files listed in @code{org-agenda-text-search-extra-files}."
4013 msgstr ""
4014
4015 #. type: section
4016 #: orgguide.texi:1923
4017 #, no-wrap
4018 msgid "Commands in the agenda buffer"
4019 msgstr ""
4020
4021 #. type: Plain text
4022 #: orgguide.texi:1930
4023 msgid ""
4024 "Entries in the agenda buffer are linked back to the Org file or diary file "
4025 "where they originate.  Commands are provided to show and jump to the "
4026 "original entry location, and to edit the Org files ``remotely'' from the "
4027 "agenda buffer.  This is just a selection of the many commands, explore the "
4028 "@code{Agenda} menu and the manual for a complete list."
4029 msgstr ""
4030
4031 #. type: table
4032 #: orgguide.texi:1933
4033 msgid "@tsubheading{Motion}"
4034 msgstr ""
4035
4036 #. type: item
4037 #: orgguide.texi:1933
4038 #, no-wrap
4039 msgid "n"
4040 msgstr ""
4041
4042 #. type: table
4043 #: orgguide.texi:1935
4044 msgid "Next line (same as @key{up} and @kbd{C-p})."
4045 msgstr ""
4046
4047 #. type: item
4048 #: orgguide.texi:1935
4049 #, no-wrap
4050 msgid "p"
4051 msgstr ""
4052
4053 #. type: table
4054 #: orgguide.texi:1938
4055 msgid ""
4056 "Previous line (same as @key{down} and @kbd{C-n}).  @tsubheading{View/Go to "
4057 "Org file}"
4058 msgstr ""
4059
4060 #. type: item
4061 #: orgguide.texi:1938
4062 #, no-wrap
4063 msgid "mouse-3"
4064 msgstr ""
4065
4066 #. type: key{#1}
4067 #: orgguide.texi:1939
4068 #, no-wrap
4069 msgid "SPC"
4070 msgstr ""
4071
4072 #. type: table
4073 #: orgguide.texi:1944
4074 msgid ""
4075 "Display the original location of the item in another window.  With prefix "
4076 "arg, make sure that the entire entry is made visible in the outline, not "
4077 "only the heading."
4078 msgstr ""
4079
4080 #. type: table
4081 #: orgguide.texi:1948
4082 msgid ""
4083 "Go to the original location of the item in another window.  Under Emacs 22, "
4084 "@kbd{mouse-1} will also work for this."
4085 msgstr ""
4086
4087 #. type: table
4088 #: orgguide.texi:1951
4089 msgid "Go to the original location of the item and delete other windows."
4090 msgstr ""
4091
4092 #. type: table
4093 #: orgguide.texi:1953
4094 msgid "@tsubheading{Change display}"
4095 msgstr ""
4096
4097 #. type: item
4098 #: orgguide.texi:1953
4099 #, no-wrap
4100 msgid "o"
4101 msgstr ""
4102
4103 #. type: table
4104 #: orgguide.texi:1956
4105 msgid "Delete other windows."
4106 msgstr ""
4107
4108 #. type: item
4109 #: orgguide.texi:1956
4110 #, no-wrap
4111 msgid "d @r{/} w"
4112 msgstr ""
4113
4114 #. type: table
4115 #: orgguide.texi:1959
4116 msgid "Switch to day/week view."
4117 msgstr ""
4118
4119 #. type: item
4120 #: orgguide.texi:1959
4121 #, no-wrap
4122 msgid "f @r{and} b"
4123 msgstr ""
4124
4125 #. type: table
4126 #: orgguide.texi:1964
4127 msgid ""
4128 "Go forward/backward in time to display the following "
4129 "@code{org-agenda-current-span} days.  For example, if the display covers a "
4130 "week, switch to the following/previous week."
4131 msgstr ""
4132
4133 #. type: item
4134 #: orgguide.texi:1964
4135 #, no-wrap
4136 msgid "."
4137 msgstr ""
4138
4139 #. type: table
4140 #: orgguide.texi:1967
4141 msgid "Go to today."
4142 msgstr ""
4143
4144 #. type: item
4145 #: orgguide.texi:1967
4146 #, no-wrap
4147 msgid "j"
4148 msgstr ""
4149
4150 #. type: table
4151 #: orgguide.texi:1970
4152 msgid "Prompt for a date and go there."
4153 msgstr ""
4154
4155 #. type: item
4156 #: orgguide.texi:1970
4157 #, no-wrap
4158 msgid "v l @ @r{or short} @ l"
4159 msgstr ""
4160
4161 #. type: table
4162 #: orgguide.texi:1976
4163 msgid ""
4164 "Toggle Logbook mode.  In Logbook mode, entries that were marked DONE while "
4165 "logging was on (variable @code{org-log-done}) are shown in the agenda, as "
4166 "are entries that have been clocked on that day.  When called with a "
4167 "@kbd{C-u} prefix, show all possible logbook entries, including state "
4168 "changes."
4169 msgstr ""
4170
4171 #. type: item
4172 #: orgguide.texi:1976
4173 #, no-wrap
4174 msgid "r @r{or} g"
4175 msgstr ""
4176
4177 #. type: table
4178 #: orgguide.texi:1978
4179 msgid "Recreate the agenda buffer, to reflect the changes."
4180 msgstr ""
4181
4182 #. type: table
4183 #: orgguide.texi:1981
4184 msgid ""
4185 "Save all Org buffers in the current Emacs session, and also the locations of "
4186 "IDs."
4187 msgstr ""
4188
4189 #. type: table
4190 #: orgguide.texi:1983
4191 msgid "@tsubheading{Secondary filtering and query editing}"
4192 msgstr ""
4193
4194 #. type: item
4195 #: orgguide.texi:1984
4196 #, no-wrap
4197 msgid "/"
4198 msgstr ""
4199
4200 #. type: table
4201 #: orgguide.texi:1987
4202 msgid ""
4203 "Filter the current agenda view with respect to a tag.  You are prompted for "
4204 "a letter to select a tag.  Press @samp{-} first to select against the tag."
4205 msgstr ""
4206
4207 #. type: item
4208 #: orgguide.texi:1988
4209 #, no-wrap
4210 msgid "\\"
4211 msgstr ""
4212
4213 #. type: table
4214 #: orgguide.texi:1990
4215 msgid "Narrow the current agenda filter by an additional condition."
4216 msgstr ""
4217
4218 #. type: table
4219 #: orgguide.texi:1992
4220 msgid "@tsubheading{Remote editing (see the manual for many more commands)}"
4221 msgstr ""
4222
4223 #. type: item
4224 #: orgguide.texi:1993
4225 #, no-wrap
4226 msgid "0--9"
4227 msgstr ""
4228
4229 #. type: table
4230 #: orgguide.texi:1996
4231 msgid "Digit argument."
4232 msgstr ""
4233
4234 #. type: item
4235 #: orgguide.texi:1996
4236 #, no-wrap
4237 msgid "t"
4238 msgstr ""
4239
4240 #. type: table
4241 #: orgguide.texi:2000
4242 msgid "Change the TODO state of the item, in the agenda and in the org file."
4243 msgstr ""
4244
4245 #. type: item
4246 #: orgguide.texi:2000
4247 #, no-wrap
4248 msgid "C-k"
4249 msgstr ""
4250
4251 #. type: table
4252 #: orgguide.texi:2004
4253 msgid ""
4254 "Delete the current agenda item along with the entire subtree belonging to it "
4255 "in the original Org file."
4256 msgstr ""
4257
4258 #. type: table
4259 #: orgguide.texi:2007
4260 msgid "Refile the entry at point."
4261 msgstr ""
4262
4263 #. type: item
4264 #: orgguide.texi:2007
4265 #, no-wrap
4266 msgid "C-c C-x C-a @ @r{or short} @ a"
4267 msgstr ""
4268
4269 #. type: table
4270 #: orgguide.texi:2011
4271 msgid ""
4272 "Archive the subtree corresponding to the entry at point using the default "
4273 "archiving command set in @code{org-archive-default-command}."
4274 msgstr ""
4275
4276 #. type: item
4277 #: orgguide.texi:2011
4278 #, no-wrap
4279 msgid "C-c C-x C-s @ @r{or short} @ $"
4280 msgstr ""
4281
4282 #. type: table
4283 #: orgguide.texi:2014
4284 msgid "Archive the subtree corresponding to the current headline."
4285 msgstr ""
4286
4287 #. type: table
4288 #: orgguide.texi:2017
4289 msgid "Schedule this item, with prefix arg remove the scheduling timestamp"
4290 msgstr ""
4291
4292 #. type: table
4293 #: orgguide.texi:2020
4294 msgid "Set a deadline for this item, with prefix arg remove the deadline."
4295 msgstr ""
4296
4297 #. type: item
4298 #: orgguide.texi:2020
4299 #, no-wrap
4300 msgid "S-@key{right} @r{and} S-@key{left}"
4301 msgstr ""
4302
4303 #. type: table
4304 #: orgguide.texi:2023
4305 msgid "Change the timestamp associated with the current line by one day."
4306 msgstr ""
4307
4308 #. type: item
4309 #: orgguide.texi:2023
4310 #, no-wrap
4311 msgid "I"
4312 msgstr ""
4313
4314 #. type: table
4315 #: orgguide.texi:2026
4316 msgid "Start the clock on the current item."
4317 msgstr ""
4318
4319 #. type: item
4320 #: orgguide.texi:2026
4321 #, no-wrap
4322 msgid "O / X"
4323 msgstr ""
4324
4325 #. type: table
4326 #: orgguide.texi:2028
4327 msgid "Stop/cancel the previously started clock."
4328 msgstr ""
4329
4330 #. type: item
4331 #: orgguide.texi:2029
4332 #, no-wrap
4333 msgid "J"
4334 msgstr ""
4335
4336 #. type: table
4337 #: orgguide.texi:2031
4338 msgid "Jump to the running clock in another window."
4339 msgstr ""
4340
4341 #. type: Plain text
4342 #: orgguide.texi:2045
4343 msgid ""
4344 "The main application of custom searches is the definition of keyboard "
4345 "shortcuts for frequently used searches, either creating an agenda buffer, or "
4346 "a sparse tree (the latter covering of course only the current buffer).  "
4347 "Custom commands are configured in the variable "
4348 "@code{org-agenda-custom-commands}.  You can customize this variable, for "
4349 "example by pressing @kbd{C-c a C}.  You can also directly set it with Emacs "
4350 "Lisp in @file{.emacs}.  The following example contains all valid search "
4351 "types:"
4352 msgstr ""
4353
4354 #. type: group
4355 #: orgguide.texi:2052
4356 #, no-wrap
4357 msgid ""
4358 "(setq org-agenda-custom-commands\n"
4359 "      '((\"w\" todo \"WAITING\")\n"
4360 "        (\"u\" tags \"+boss-urgent\")\n"
4361 "        (\"v\" tags-todo \"+boss-urgent\")))\n"
4362 msgstr ""
4363
4364 #. type: Plain text
4365 #: orgguide.texi:2061
4366 msgid ""
4367 "The initial string in each entry defines the keys you have to press after "
4368 "the dispatcher command @kbd{C-c a} in order to access the command.  Usually "
4369 "this will be just a single character.  The second parameter is the search "
4370 "type, followed by the string or regular expression to be used for the "
4371 "matching.  The example above will therefore define:"
4372 msgstr ""
4373
4374 #. type: item
4375 #: orgguide.texi:2063
4376 #, no-wrap
4377 msgid "C-c a w"
4378 msgstr ""
4379
4380 #. type: table
4381 #: orgguide.texi:2066
4382 msgid "as a global search for TODO entries with @samp{WAITING} as the TODO keyword"
4383 msgstr ""
4384
4385 #. type: item
4386 #: orgguide.texi:2066
4387 #, no-wrap
4388 msgid "C-c a u"
4389 msgstr ""
4390
4391 #. type: table
4392 #: orgguide.texi:2069
4393 msgid ""
4394 "as a global tags search for headlines marked @samp{:boss:} but not "
4395 "@samp{:urgent:}"
4396 msgstr ""
4397
4398 #. type: item
4399 #: orgguide.texi:2069
4400 #, no-wrap
4401 msgid "C-c a v"
4402 msgstr ""
4403
4404 #. type: table
4405 #: orgguide.texi:2072
4406 msgid ""
4407 "as the same search as @kbd{C-c a u}, but limiting the search to headlines "
4408 "that are also TODO items"
4409 msgstr ""
4410
4411 #. type: Plain text
4412 #: orgguide.texi:2081
4413 msgid ""
4414 "@seealso{ @uref{http://orgmode.org/manual/Agenda-Views.html#Agenda-Views, "
4415 "Chapter 10 of the manual}@* "
4416 "@uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/org-custom-agenda-commands.php, "
4417 "Mat Lundin's tutorial about custom agenda commands}@* "
4418 "@uref{http://www.newartisans.com/2007/08/using-org-mode-as-a-day-planner.html, "
4419 "John Wiegley's setup}}"
4420 msgstr ""
4421
4422 #. type: Plain text
4423 #: orgguide.texi:2090
4424 msgid ""
4425 "When exporting Org-mode documents, the exporter tries to reflect the "
4426 "structure of the document as accurately as possible in the backend.  Since "
4427 "export targets like HTML, @LaTeX{}, or DocBook allow much richer formatting, "
4428 "Org mode has rules on how to prepare text for rich export.  This section "
4429 "summarizes the markup rules used in an Org-mode buffer."
4430 msgstr ""
4431
4432 #. type: Plain text
4433 #: orgguide.texi:2116
4434 msgid "The title of the exported document is taken from the special line"
4435 msgstr ""
4436
4437 #. type: smallexample
4438 #: orgguide.texi:2119
4439 #, no-wrap
4440 msgid "#+TITLE: This is the title of the document\n"
4441 msgstr ""
4442
4443 #. type: Plain text
4444 #: orgguide.texi:2131
4445 msgid ""
4446 "The outline structure of the document as described in @ref{Document "
4447 "Structure}, forms the basis for defining sections of the exported document.  "
4448 "However, since the outline structure is also used for (for example) lists of "
4449 "tasks, only the first three outline levels will be used as headings.  Deeper "
4450 "levels will become itemized lists.  You can change the location of this "
4451 "switch globally by setting the variable @code{org-export-headline-levels}, "
4452 "or on a per-file basis with a line"
4453 msgstr ""
4454
4455 #. type: smallexample
4456 #: orgguide.texi:2134
4457 #, no-wrap
4458 msgid "#+OPTIONS: H:4\n"
4459 msgstr ""
4460
4461 #. type: Plain text
4462 #: orgguide.texi:2141
4463 msgid ""
4464 "The table of contents is normally inserted directly before the first "
4465 "headline of the file."
4466 msgstr ""
4467
4468 #. type: smallexample
4469 #: orgguide.texi:2145
4470 #, no-wrap
4471 msgid ""
4472 "#+OPTIONS: toc:2          (only to two levels in TOC)\n"
4473 "#+OPTIONS: toc:nil        (no TOC at all)\n"
4474 msgstr ""
4475
4476 #. type: subheading
4477 #: orgguide.texi:2148
4478 #, no-wrap
4479 msgid "Paragraphs, line breaks, and quoting"
4480 msgstr ""
4481
4482 #. type: Plain text
4483 #: orgguide.texi:2152
4484 msgid ""
4485 "Paragraphs are separated by at least one empty line.  If you need to enforce "
4486 "a line break within a paragraph, use @samp{\\\\} at the end of a line."
4487 msgstr ""
4488
4489 #. type: Plain text
4490 #: orgguide.texi:2155
4491 msgid ""
4492 "To keep the line breaks in a region, but otherwise use normal formatting, "
4493 "you can use this construct, which can also be used to format poetry."
4494 msgstr ""
4495
4496 #. type: smallexample
4497 #: orgguide.texi:2161
4498 #, no-wrap
4499 msgid ""
4500 "#+BEGIN_VERSE\n"
4501 " Great clouds overhead\n"
4502 " Tiny black birds rise and fall\n"
4503 " Snow covers Emacs\n"
4504 "\n"
4505 msgstr ""
4506
4507 #. type: smallexample
4508 #: orgguide.texi:2164
4509 #, no-wrap
4510 msgid ""
4511 "     -- AlexSchroeder\n"
4512 "#+END_VERSE\n"
4513 msgstr ""
4514
4515 #. type: Plain text
4516 #: orgguide.texi:2169
4517 msgid ""
4518 "When quoting a passage from another document, it is customary to format this "
4519 "as a paragraph that is indented on both the left and the right margin.  You "
4520 "can include quotations in Org-mode documents like this:"
4521 msgstr ""
4522
4523 #. type: smallexample
4524 #: orgguide.texi:2175
4525 #, no-wrap
4526 msgid ""
4527 "#+BEGIN_QUOTE\n"
4528 "Everything should be made as simple as possible,\n"
4529 "but not any simpler -- Albert Einstein\n"
4530 "#+END_QUOTE\n"
4531 msgstr ""
4532
4533 #. type: Plain text
4534 #: orgguide.texi:2178
4535 msgid "If you would like to center some text, do it like this:"
4536 msgstr ""
4537
4538 #. type: smallexample
4539 #: orgguide.texi:2183
4540 #, no-wrap
4541 msgid ""
4542 "#+BEGIN_CENTER\n"
4543 "Everything should be made as simple as possible, \\\\\n"
4544 "but not any simpler\n"
4545 "#+END_CENTER\n"
4546 msgstr ""
4547
4548 #. type: Plain text
4549 #: orgguide.texi:2193
4550 msgid ""
4551 "You can make words @b{*bold*}, @i{/italic/}, _underlined_, @code{=code=} and "
4552 "@code{~verbatim~}, and, if you must, @samp{+strike-through+}.  Text in the "
4553 "code and verbatim string is not processed for Org-mode specific syntax, it "
4554 "is exported verbatim.  To insert a horizontal rules, use a line consisting "
4555 "of only dashes, and at least 5 of them."
4556 msgstr ""
4557
4558 #. type: Plain text
4559 #: orgguide.texi:2202
4560 msgid ""
4561 "Lines starting with zero or more whitespace characters followed by @samp{#} "
4562 "are treated as comments and will never be exported.  Also entire subtrees "
4563 "starting with the word @samp{COMMENT} will never be exported.  Finally, "
4564 "regions surrounded by @samp{#+BEGIN_COMMENT} ... @samp{#+END_COMMENT} will "
4565 "not be exported."
4566 msgstr ""
4567
4568 #. type: item
4569 #: orgguide.texi:2204
4570 #, no-wrap
4571 msgid "C-c ;"
4572 msgstr ""
4573
4574 #. type: table
4575 #: orgguide.texi:2206
4576 msgid "Toggle the COMMENT keyword at the beginning of an entry."
4577 msgstr ""
4578
4579 #. type: section
4580 #: orgguide.texi:2209
4581 #, no-wrap
4582 msgid "Images and Tables"
4583 msgstr ""
4584
4585 #. type: Plain text
4586 #: orgguide.texi:2215
4587 msgid ""
4588 "For Org mode tables, the lines before the first horizontal separator line "
4589 "will become table header lines.  You can use the following lines somewhere "
4590 "before the table to assign a caption and a label for cross references, and "
4591 "in the text you can refer to the object with @code{[[tab:basic-data]]}:"
4592 msgstr ""
4593
4594 #. type: smallexample
4595 #: orgguide.texi:2221
4596 #, no-wrap
4597 msgid ""
4598 "#+CAPTION: This is the caption for the next table (or link)\n"
4599 "#+NAME:   tbl:basic-data\n"
4600 "   | ... | ...|\n"
4601 "   |-----|----|\n"
4602 msgstr ""
4603
4604 #. type: Plain text
4605 #: orgguide.texi:2228
4606 msgid ""
4607 "Some backends allow you to directly include images into the exported "
4608 "document.  Org does this, if a link to an image files does not have a "
4609 "description part, for example @code{[[./img/a.jpg]]}.  If you wish to define "
4610 "a caption for the image and maybe a label for internal cross references, you "
4611 "sure that the link is on a line by itself precede it with:"
4612 msgstr ""
4613
4614 #. type: smallexample
4615 #: orgguide.texi:2233
4616 #, no-wrap
4617 msgid ""
4618 "#+CAPTION: This is the caption for the next figure link (or table)\n"
4619 "#+NAME:   fig:SED-HR4049\n"
4620 "[[./img/a.jpg]]\n"
4621 msgstr ""
4622
4623 #. type: Plain text
4624 #: orgguide.texi:2238
4625 msgid ""
4626 "The same caption mechanism applies to other structures than images and "
4627 "tables (e.g., @LaTeX{} equations, source code blocks), provided the chosen "
4628 "export back-end supports them."
4629 msgstr ""
4630
4631 #. type: Plain text
4632 #: orgguide.texi:2245
4633 msgid ""
4634 "You can include literal examples that should not be subjected to markup.  "
4635 "Such examples will be typeset in monospace, so this is well suited for "
4636 "source code and similar examples."
4637 msgstr ""
4638
4639 #. type: smallexample
4640 #: orgguide.texi:2250
4641 #, no-wrap
4642 msgid ""
4643 "#+BEGIN_EXAMPLE\n"
4644 "Some example from a text file.\n"
4645 "#+END_EXAMPLE\n"
4646 msgstr ""
4647
4648 #. type: Plain text
4649 #: orgguide.texi:2255
4650 msgid ""
4651 "For simplicity when using small examples, you can also start the example "
4652 "lines with a colon followed by a space.  There may also be additional "
4653 "whitespace before the colon:"
4654 msgstr ""
4655
4656 #. type: smallexample
4657 #: orgguide.texi:2259
4658 #, no-wrap
4659 msgid ""
4660 "Here is an example\n"
4661 "   : Some example from a text file.\n"
4662 msgstr ""
4663
4664 #. type: Plain text
4665 #: orgguide.texi:2264
4666 msgid ""
4667 "For source code from a programming language, or any other text that can be "
4668 "marked up by font-lock in Emacs, you can ask for it to look like the "
4669 "fontified Emacs buffer"
4670 msgstr ""
4671
4672 #. type: smallexample
4673 #: orgguide.texi:2271
4674 #, no-wrap
4675 msgid ""
4676 "#+BEGIN_SRC emacs-lisp\n"
4677 "(defun org-xor (a b)\n"
4678 "   \"Exclusive or.\"\n"
4679 "   (if a (not b) b))\n"
4680 "#+END_SRC\n"
4681 msgstr ""
4682
4683 #. type: Plain text
4684 #: orgguide.texi:2275
4685 msgid ""
4686 "To edit the example in a special buffer supporting this language, use "
4687 "@kbd{C-c '} to both enter and leave the editing buffer."
4688 msgstr ""
4689
4690 #. type: Plain text
4691 #: orgguide.texi:2281
4692 msgid ""
4693 "During export, you can include the content of another file.  For example, to "
4694 "include your @file{.emacs} file, you could use:"
4695 msgstr ""
4696
4697 #. type: smallexample
4698 #: orgguide.texi:2284
4699 #, no-wrap
4700 msgid "#+INCLUDE: \"~/.emacs\" src emacs-lisp\n"
4701 msgstr ""
4702
4703 #. type: Plain text
4704 #: orgguide.texi:2291
4705 msgid ""
4706 "The optional second and third parameter are the markup (e.g.@: @samp{quote}, "
4707 "@samp{example}, or @samp{src}), and, if the markup is @samp{src}, the "
4708 "language for formatting the contents.  The markup is optional, if it is not "
4709 "given, the text will be assumed to be in Org mode format and will be "
4710 "processed normally. @kbd{C-c '} will visit the included file."
4711 msgstr ""
4712
4713 #. type: Plain text
4714 #: orgguide.texi:2299
4715 msgid ""
4716 "For scientific notes which need to be able to contain mathematical symbols "
4717 "and the occasional formula, Org-mode supports embedding @LaTeX{} code into "
4718 "its files.  You can directly use TeX-like syntax for special symbols, enter "
4719 "formulas and entire @LaTeX{} environments."
4720 msgstr ""
4721
4722 #. type: smallexample
4723 #: orgguide.texi:2305
4724 #, no-wrap
4725 msgid ""
4726 "Angles are written as Greek letters \\alpha, \\beta and \\gamma.  The mass "
4727 "if\n"
4728 "the sun is M_sun = 1.989 x 10^30 kg.  The radius of the sun is R_@{sun@} =\n"
4729 "6.96 x 10^8 m.  If $a^2=b$ and $b=2$, then the solution must be either\n"
4730 "$a=+\\sqrt@{2@}$ or $a=-\\sqrt@{2@}$.\n"
4731 "\n"
4732 msgstr ""
4733
4734 #. type: smallexample
4735 #: orgguide.texi:2309
4736 #, no-wrap
4737 msgid ""
4738 "\\begin@{equation@}\n"
4739 "x=\\sqrt@{b@}\n"
4740 "\\end@{equation@}\n"
4741 msgstr ""
4742
4743 #. type: Plain text
4744 #: orgguide.texi:2313
4745 msgid ""
4746 "@uref{http://orgmode.org/manual/LaTeX-fragments.html#LaTeX-fragments,special "
4747 "setup}, @LaTeX{} snippets will be included as images when exporting to HTML."
4748 msgstr ""
4749
4750 #. type: Plain text
4751 #: orgguide.texi:2316
4752 msgid ""
4753 "@seealso{ @uref{http://orgmode.org/manual/Markup.html#Markup, Chapter 11 of "
4754 "the manual}}"
4755 msgstr ""
4756
4757 #. type: Plain text
4758 #: orgguide.texi:2325
4759 msgid ""
4760 "Org-mode documents can be exported into a variety of other formats: ASCII "
4761 "export for inclusion into emails, HTML to publish on the web, @LaTeX{}/PDF "
4762 "for beautiful printed documents and DocBook to enter the world of many other "
4763 "formats using DocBook tools.  There is also export to iCalendar format so "
4764 "that planning information can be incorporated into desktop calendars."
4765 msgstr ""
4766
4767 #. type: Plain text
4768 #: orgguide.texi:2343
4769 msgid ""
4770 "The exporter recognizes special lines in the buffer which provide additional "
4771 "information.  These lines may be put anywhere in the file.  The whole set of "
4772 "lines can be inserted into the buffer with @kbd{C-c C-e t}."
4773 msgstr ""
4774
4775 #. type: item
4776 #: orgguide.texi:2345
4777 #, no-wrap
4778 msgid "C-c C-e t"
4779 msgstr ""
4780
4781 #. type: table
4782 #: orgguide.texi:2347
4783 msgid "Insert template with export options, see example below."
4784 msgstr ""
4785
4786 #. type: smallexample
4787 #: orgguide.texi:2361
4788 #, no-wrap
4789 msgid ""
4790 "#+TITLE:       the title to be shown (default is the buffer name)\n"
4791 "#+AUTHOR:      the author (default taken from @code{user-full-name})\n"
4792 "#+DATE:        a date, fixed, of a format string for "
4793 "@code{format-time-string}\n"
4794 "#+EMAIL:       his/her email address (default from "
4795 "@code{user-mail-address})\n"
4796 "#+DESCRIPTION: the page description, e.g.@: for the XHTML meta tag\n"
4797 "#+KEYWORDS:    the page keywords, e.g.@: for the XHTML meta tag\n"
4798 "#+LANGUAGE:    language for HTML, e.g.@: @samp{en} "
4799 "(@code{org-export-default-language})\n"
4800 "#+OPTIONS:     H:2 num:t toc:t \\n:nil @@:t ::t |:t ^:t f:t TeX:t ...\n"
4801 "#+LINK_UP:     the ``up'' link of an exported page\n"
4802 "#+LINK_HOME:   the ``home'' link of an exported page\n"
4803 "#+LATEX_HEADER: extra line(s) for the @LaTeX{} header, like "
4804 "\\usepackage@{xyz@}\n"
4805 msgstr ""
4806
4807 #. type: Plain text
4808 #: orgguide.texi:2371
4809 msgid ""
4810 "All export commands can be reached using the export dispatcher, which is a "
4811 "prefix key that prompts for an additional key specifying the command.  "
4812 "Normally the entire file is exported, but if there is an active region that "
4813 "contains one outline tree, the first heading is used as document title and "
4814 "the subtrees are exported."
4815 msgstr ""
4816
4817 #. type: item
4818 #: orgguide.texi:2373
4819 #, no-wrap
4820 msgid "C-c C-e"
4821 msgstr ""
4822
4823 #. type: table
4824 #: orgguide.texi:2375
4825 msgid "Dispatcher for export and publishing commands."
4826 msgstr ""
4827
4828 #. type: Plain text
4829 #: orgguide.texi:2383
4830 msgid ""
4831 "ASCII export produces a simple and very readable version of an Org-mode "
4832 "file, containing only plain ASCII.  Latin-1 and UTF-8 export augment the "
4833 "file with special characters and symbols available in these encodings."
4834 msgstr ""
4835
4836 #. type: item
4837 #: orgguide.texi:2385
4838 #, no-wrap
4839 msgid "C-c C-e a"
4840 msgstr ""
4841
4842 #. type: table
4843 #: orgguide.texi:2387
4844 msgid "Export as ASCII file."
4845 msgstr ""
4846
4847 #. type: item
4848 #: orgguide.texi:2387
4849 #, no-wrap
4850 msgid "C-c C-e n @ @ @r{and} @ @ C-c C-e N"
4851 msgstr ""
4852
4853 #. type: table
4854 #: orgguide.texi:2389
4855 msgid "Like the above commands, but use Latin-1 encoding."
4856 msgstr ""
4857
4858 #. type: item
4859 #: orgguide.texi:2389
4860 #, no-wrap
4861 msgid "C-c C-e u @ @ @r{and} @ @ C-c C-e U"
4862 msgstr ""
4863
4864 #. type: table
4865 #: orgguide.texi:2391
4866 msgid "Like the above commands, but use UTF-8 encoding."
4867 msgstr ""
4868
4869 #. type: item
4870 #: orgguide.texi:2397
4871 #, no-wrap
4872 msgid "C-c C-e h"
4873 msgstr ""
4874
4875 #. type: table
4876 #: orgguide.texi:2399
4877 msgid "Export as HTML file @file{myfile.html}."
4878 msgstr ""
4879
4880 #. type: item
4881 #: orgguide.texi:2399
4882 #, no-wrap
4883 msgid "C-c C-e b"
4884 msgstr ""
4885
4886 #. type: table
4887 #: orgguide.texi:2401
4888 msgid "Export as HTML file and immediately open it with a browser."
4889 msgstr ""
4890
4891 #. type: Plain text
4892 #: orgguide.texi:2405
4893 msgid ""
4894 "To insert HTML that should be copied verbatim to the exported file use "
4895 "either"
4896 msgstr ""
4897
4898 #. type: smallexample
4899 #: orgguide.texi:2408
4900 #, no-wrap
4901 msgid "#+HTML: Literal HTML code for export\n"
4902 msgstr ""
4903
4904 #. type: smallexample
4905 #: orgguide.texi:2414
4906 #, no-wrap
4907 msgid ""
4908 "#+BEGIN_HTML\n"
4909 "All lines between these markers are exported literally\n"
4910 "#+END_HTML\n"
4911 msgstr ""
4912
4913 #. type: item
4914 #: orgguide.texi:2420
4915 #, no-wrap
4916 msgid "C-c C-e l"
4917 msgstr ""
4918
4919 #. type: table
4920 #: orgguide.texi:2422
4921 msgid "Export as @LaTeX{} file @file{myfile.tex}."
4922 msgstr ""
4923
4924 #. type: item
4925 #: orgguide.texi:2422
4926 #, no-wrap
4927 msgid "C-c C-e p"
4928 msgstr ""
4929
4930 #. type: table
4931 #: orgguide.texi:2424
4932 msgid "Export as @LaTeX{} and then process to PDF."
4933 msgstr ""
4934
4935 #. type: item
4936 #: orgguide.texi:2424
4937 #, no-wrap
4938 msgid "C-c C-e d"
4939 msgstr ""
4940
4941 #. type: table
4942 #: orgguide.texi:2426
4943 msgid ""
4944 "Export as @LaTeX{} and then process to PDF, then open the resulting PDF "
4945 "file."
4946 msgstr ""
4947
4948 #. type: Plain text
4949 #: orgguide.texi:2431
4950 msgid ""
4951 "By default, the @LaTeX{} output uses the class @code{article}.  You can "
4952 "change this by adding an option like @code{#+LaTeX_CLASS: myclass} in your "
4953 "file.  The class must be listed in @code{org-latex-classes}."
4954 msgstr ""
4955
4956 #. type: Plain text
4957 #: orgguide.texi:2436
4958 msgid ""
4959 "Embedded @LaTeX{} as