efd611f57bb8f5c3f448637079d97065e266741c
[worg.git] / orgguide / orgguide.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-31 14:14+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: title
20 #: orgguide.texi:4 orgguide.texi:63
21 #, no-wrap
22 msgid "The compact Org-mode Guide"
23 msgstr ""
24
25 #. type: include
26 #: orgguide.texi:6
27 #, no-wrap
28 msgid "org-version.inc"
29 msgstr ""
30
31 #. type: b{#1}
32 #: orgguide.texi:30 orgguide.texi:33
33 #, no-wrap
34 msgid "\\text\\"
35 msgstr ""
36
37 #. type: copying
38 #: orgguide.texi:43
39 msgid "Copyright @copyright{} 2010--2013 Free Software Foundation"
40 msgstr ""
41
42 #. type: quotation
43 #: orgguide.texi:51
44 msgid ""
45 "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
46 "the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later "
47 "version published by the Free Software Foundation; with no Invariant "
48 "Sections, with the Front-Cover texts being ``A GNU Manual,'' and with the "
49 "Back-Cover Texts as in (a) below.  A copy of the license is included in the "
50 "section entitled ``GNU Free Documentation License.''"
51 msgstr ""
52
53 #. type: quotation
54 #: orgguide.texi:54
55 msgid ""
56 "(a) The FSF's Back-Cover Text is: ``You have the freedom to copy and modify "
57 "this GNU manual.''"
58 msgstr ""
59
60 #. type: dircategory
61 #: orgguide.texi:57
62 #, no-wrap
63 msgid "Emacs"
64 msgstr ""
65
66 #. type: menuentry
67 #: orgguide.texi:60
68 msgid "Org Mode Guide: (orgguide)"
69 msgstr ""
70
71 #. type: menuentry
72 #: orgguide.texi:60
73 msgid "Abbreviated Org-mode Manual"
74 msgstr ""
75
76 #. type: subtitle
77 #: orgguide.texi:65
78 #, no-wrap
79 msgid "Release @value{VERSION}"
80 msgstr ""
81
82 #. type: author
83 #: orgguide.texi:66
84 #, no-wrap
85 msgid "by Carsten Dominik"
86 msgstr ""
87
88 #. type: node
89 #: orgguide.texi:78 orgguide.texi:224 orgguide.texi:224 orgguide.texi:297 orgguide.texi:566 orgguide.texi:690 orgguide.texi:831 orgguide.texi:1097 orgguide.texi:1266 orgguide.texi:1327 orgguide.texi:1551 orgguide.texi:1716 orgguide.texi:2079 orgguide.texi:2316 orgguide.texi:2469 orgguide.texi:2516 orgguide.texi:2632 orgguide.texi:2718
90 #, no-wrap
91 msgid "Top"
92 msgstr ""
93
94 #. type: node
95 #: orgguide.texi:78 orgguide.texi:100 orgguide.texi:107 orgguide.texi:224 orgguide.texi:225 orgguide.texi:234 orgguide.texi:234 orgguide.texi:247 orgguide.texi:271 orgguide.texi:290 orgguide.texi:297
96 #, no-wrap
97 msgid "Introduction"
98 msgstr ""
99
100 #. type: node
101 #: orgguide.texi:78 orgguide.texi:78
102 #, no-wrap
103 msgid "(dir)"
104 msgstr ""
105
106 #. type: top
107 #: orgguide.texi:79
108 #, no-wrap
109 msgid "Org Mode Guide"
110 msgstr ""
111
112 #. type: menuentry
113 #: orgguide.texi:100
114 msgid "Getting started"
115 msgstr ""
116
117 #. type: node
118 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:114 orgguide.texi:224 orgguide.texi:297 orgguide.texi:298 orgguide.texi:314 orgguide.texi:314 orgguide.texi:326 orgguide.texi:349 orgguide.texi:391 orgguide.texi:408 orgguide.texi:439 orgguide.texi:465 orgguide.texi:532 orgguide.texi:566
119 #, no-wrap
120 msgid "Document Structure"
121 msgstr ""
122
123 #. type: menuentry
124 #: orgguide.texi:100
125 msgid "A tree works like your brain"
126 msgstr ""
127
128 #. type: node
129 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:297 orgguide.texi:566 orgguide.texi:567 orgguide.texi:690
130 #, no-wrap
131 msgid "Tables"
132 msgstr ""
133
134 #. type: menuentry
135 #: orgguide.texi:100
136 msgid "Pure magic for quick formatting"
137 msgstr ""
138
139 #. type: node
140 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:125 orgguide.texi:566 orgguide.texi:690 orgguide.texi:691 orgguide.texi:704 orgguide.texi:704 orgguide.texi:721 orgguide.texi:733 orgguide.texi:777 orgguide.texi:811 orgguide.texi:831
141 #, no-wrap
142 msgid "Hyperlinks"
143 msgstr ""
144
145 #. type: menuentry
146 #: orgguide.texi:100
147 msgid "Notes in context"
148 msgstr ""
149
150 #. type: node
151 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:133 orgguide.texi:690 orgguide.texi:831 orgguide.texi:832 orgguide.texi:855 orgguide.texi:855 orgguide.texi:898 orgguide.texi:948 orgguide.texi:1010 orgguide.texi:1036 orgguide.texi:1056 orgguide.texi:1097
152 #, no-wrap
153 msgid "TODO Items"
154 msgstr ""
155
156 #. type: menuentry
157 #: orgguide.texi:100
158 msgid "Every tree branch can be a TODO item"
159 msgstr ""
160
161 #. type: node
162 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:147 orgguide.texi:831 orgguide.texi:1097 orgguide.texi:1098 orgguide.texi:1117 orgguide.texi:1117 orgguide.texi:1143 orgguide.texi:1194 orgguide.texi:1233 orgguide.texi:1266
163 #, no-wrap
164 msgid "Tags"
165 msgstr ""
166
167 #. type: menuentry
168 #: orgguide.texi:100
169 msgid "Tagging headlines and matching sets of tags"
170 msgstr ""
171
172 #. type: node
173 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:100 orgguide.texi:1097 orgguide.texi:1266 orgguide.texi:1267 orgguide.texi:1327
174 #, no-wrap
175 msgid "Properties"
176 msgstr ""
177
178 #. type: node
179 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:154 orgguide.texi:1266 orgguide.texi:1327 orgguide.texi:1328 orgguide.texi:1342 orgguide.texi:1342 orgguide.texi:1400 orgguide.texi:1436 orgguide.texi:1499 orgguide.texi:1551
180 #, no-wrap
181 msgid "Dates and Times"
182 msgstr ""
183
184 #. type: menuentry
185 #: orgguide.texi:100
186 msgid "Making items useful for planning"
187 msgstr ""
188
189 #. type: node
190 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:161 orgguide.texi:1327 orgguide.texi:1551 orgguide.texi:1552 orgguide.texi:1567 orgguide.texi:1567 orgguide.texi:1655 orgguide.texi:1680 orgguide.texi:1716
191 #, no-wrap
192 msgid "Capture - Refile - Archive"
193 msgstr ""
194
195 #. type: menuentry
196 #: orgguide.texi:100
197 msgid "The ins and outs for projects"
198 msgstr ""
199
200 #. type: node
201 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:173 orgguide.texi:1551 orgguide.texi:1716 orgguide.texi:1717 orgguide.texi:1741 orgguide.texi:1741 orgguide.texi:1759 orgguide.texi:1780 orgguide.texi:1919 orgguide.texi:2030 orgguide.texi:2079
202 #, no-wrap
203 msgid "Agenda Views"
204 msgstr ""
205
206 #. type: menuentry
207 #: orgguide.texi:100
208 msgid "Collecting information into views"
209 msgstr ""
210
211 #. type: node
212 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:1716 orgguide.texi:2079 orgguide.texi:2096 orgguide.texi:2096 orgguide.texi:2205 orgguide.texi:2238 orgguide.texi:2275 orgguide.texi:2291 orgguide.texi:2316
213 #, no-wrap
214 msgid "Markup"
215 msgstr ""
216
217 #. type: menuentry
218 #: orgguide.texi:100
219 msgid "Prepare text for rich export"
220 msgstr ""
221
222 #. type: node
223 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:206 orgguide.texi:2079 orgguide.texi:2316 orgguide.texi:2317 orgguide.texi:2335 orgguide.texi:2335 orgguide.texi:2362 orgguide.texi:2376 orgguide.texi:2392 orgguide.texi:2415 orgguide.texi:2436 orgguide.texi:2448 orgguide.texi:2469
224 #, no-wrap
225 msgid "Exporting"
226 msgstr ""
227
228 #. type: menuentry
229 #: orgguide.texi:100
230 msgid "Sharing and publishing of notes"
231 msgstr ""
232
233 #. type: node
234 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:2316 orgguide.texi:2469 orgguide.texi:2470 orgguide.texi:2516
235 #, no-wrap
236 msgid "Publishing"
237 msgstr ""
238
239 #. type: menuentry
240 #: orgguide.texi:100
241 msgid "Create a web site of linked Org files"
242 msgstr ""
243
244 #. type: node
245 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:2469 orgguide.texi:2516 orgguide.texi:2632
246 #, no-wrap
247 msgid "Working With Source Code"
248 msgstr ""
249
250 #. type: menuentry
251 #: orgguide.texi:100
252 msgid "Source code snippets embedded in Org"
253 msgstr ""
254
255 #. type: node
256 #: orgguide.texi:100 orgguide.texi:216 orgguide.texi:2516 orgguide.texi:2632 orgguide.texi:2633 orgguide.texi:2641 orgguide.texi:2641 orgguide.texi:2651 orgguide.texi:2695 orgguide.texi:2718
257 #, no-wrap
258 msgid "Miscellaneous"
259 msgstr ""
260
261 #. type: menuentry
262 #: orgguide.texi:100
263 msgid "All the rest which did not fit elsewhere"
264 msgstr ""
265
266 #. type: appendix
267 #: orgguide.texi:102 orgguide.texi:2632 orgguide.texi:2718 orgguide.texi:2719
268 #, no-wrap
269 msgid "GNU Free Documentation License"
270 msgstr ""
271
272 #. type: menuentry
273 #: orgguide.texi:102
274 msgid "This manual license."
275 msgstr ""
276
277 #. type: menuentry
278 #: orgguide.texi:105
279 msgid "--- The Detailed Node Listing ---"
280 msgstr ""
281
282 #. type: node
283 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232 orgguide.texi:234 orgguide.texi:235 orgguide.texi:247
284 #, no-wrap
285 msgid "Preface"
286 msgstr ""
287
288 #. type: menuentry
289 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232
290 msgid "Welcome"
291 msgstr ""
292
293 #. type: node
294 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232 orgguide.texi:234 orgguide.texi:247 orgguide.texi:248 orgguide.texi:271
295 #, no-wrap
296 msgid "Installation"
297 msgstr ""
298
299 #. type: menuentry
300 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232
301 msgid "How to install a downloaded version of Org"
302 msgstr ""
303
304 #. type: node
305 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232 orgguide.texi:247 orgguide.texi:271 orgguide.texi:272 orgguide.texi:290
306 #, no-wrap
307 msgid "Activation"
308 msgstr ""
309
310 #. type: menuentry
311 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232
312 msgid "How to activate Org for certain buffers"
313 msgstr ""
314
315 #. type: section
316 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232 orgguide.texi:271 orgguide.texi:290 orgguide.texi:291
317 #, no-wrap
318 msgid "Feedback"
319 msgstr ""
320
321 #. type: menuentry
322 #: orgguide.texi:112 orgguide.texi:232
323 msgid "Bug reports, ideas, patches etc."
324 msgstr ""
325
326 #. type: node
327 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:314 orgguide.texi:315 orgguide.texi:326
328 #, no-wrap
329 msgid "Outlines"
330 msgstr ""
331
332 #. type: menuentry
333 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
334 msgid "Org is based on Outline mode"
335 msgstr ""
336
337 #. type: node
338 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:314 orgguide.texi:326 orgguide.texi:327 orgguide.texi:349
339 #, no-wrap
340 msgid "Headlines"
341 msgstr ""
342
343 #. type: menuentry
344 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
345 msgid "How to typeset Org tree headlines"
346 msgstr ""
347
348 #. type: node
349 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:326 orgguide.texi:349 orgguide.texi:350 orgguide.texi:391
350 #, no-wrap
351 msgid "Visibility cycling"
352 msgstr ""
353
354 #. type: menuentry
355 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
356 msgid "Show and hide, much simplified"
357 msgstr ""
358
359 #. type: node
360 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:349 orgguide.texi:391 orgguide.texi:392 orgguide.texi:408
361 #, no-wrap
362 msgid "Motion"
363 msgstr ""
364
365 #. type: menuentry
366 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
367 msgid "Jumping to other headlines"
368 msgstr ""
369
370 #. type: node
371 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:391 orgguide.texi:408 orgguide.texi:409 orgguide.texi:439
372 #, no-wrap
373 msgid "Structure editing"
374 msgstr ""
375
376 #. type: menuentry
377 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
378 msgid "Changing sequence and level of headlines"
379 msgstr ""
380
381 #. type: node
382 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:408 orgguide.texi:439 orgguide.texi:440 orgguide.texi:465
383 #, no-wrap
384 msgid "Sparse trees"
385 msgstr ""
386
387 #. type: menuentry
388 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
389 msgid "Matches embedded in context"
390 msgstr ""
391
392 #. type: node
393 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:439 orgguide.texi:465 orgguide.texi:466 orgguide.texi:532
394 #, no-wrap
395 msgid "Plain lists"
396 msgstr ""
397
398 #. type: menuentry
399 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
400 msgid "Additional structure within an entry"
401 msgstr ""
402
403 #. type: section
404 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312 orgguide.texi:465 orgguide.texi:532 orgguide.texi:533
405 #, no-wrap
406 msgid "Footnotes"
407 msgstr ""
408
409 #. type: menuentry
410 #: orgguide.texi:123 orgguide.texi:312
411 msgid "How footnotes are defined in Org's syntax"
412 msgstr ""
413
414 #. type: node
415 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702 orgguide.texi:704 orgguide.texi:705 orgguide.texi:721
416 #, no-wrap
417 msgid "Link format"
418 msgstr ""
419
420 #. type: menuentry
421 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702
422 msgid "How links in Org are formatted"
423 msgstr ""
424
425 #. type: node
426 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702 orgguide.texi:704 orgguide.texi:721 orgguide.texi:722 orgguide.texi:733
427 #, no-wrap
428 msgid "Internal links"
429 msgstr ""
430
431 #. type: menuentry
432 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702
433 msgid "Links to other places in the current file"
434 msgstr ""
435
436 #. type: node
437 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702 orgguide.texi:721 orgguide.texi:733 orgguide.texi:734 orgguide.texi:777
438 #, no-wrap
439 msgid "External links"
440 msgstr ""
441
442 #. type: menuentry
443 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702
444 msgid "URL-like links to the world"
445 msgstr ""
446
447 #. type: node
448 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702 orgguide.texi:733 orgguide.texi:777 orgguide.texi:778 orgguide.texi:811
449 #, no-wrap
450 msgid "Handling links"
451 msgstr ""
452
453 #. type: menuentry
454 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702
455 msgid "Creating, inserting and following"
456 msgstr ""
457
458 #. type: section
459 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702 orgguide.texi:777 orgguide.texi:811 orgguide.texi:812
460 #, no-wrap
461 msgid "Targeted links"
462 msgstr ""
463
464 #. type: menuentry
465 #: orgguide.texi:131 orgguide.texi:702
466 msgid "Point at a location in a file"
467 msgstr ""
468
469 #. type: node
470 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:853 orgguide.texi:855 orgguide.texi:856 orgguide.texi:898
471 #, no-wrap
472 msgid "Using TODO states"
473 msgstr ""
474
475 #. type: menuentry
476 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:853
477 msgid "Setting and switching states"
478 msgstr ""
479
480 #. type: node
481 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:853 orgguide.texi:855 orgguide.texi:898 orgguide.texi:899 orgguide.texi:948
482 #, no-wrap
483 msgid "Multi-state workflows"
484 msgstr ""
485
486 #. type: menuentry
487 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:853
488 msgid "More than just on/off"
489 msgstr ""
490
491 #. type: node
492 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:142 orgguide.texi:853 orgguide.texi:898 orgguide.texi:948 orgguide.texi:949 orgguide.texi:963 orgguide.texi:963 orgguide.texi:989 orgguide.texi:1010
493 #, no-wrap
494 msgid "Progress logging"
495 msgstr ""
496
497 #. type: menuentry
498 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:853
499 msgid "Dates and notes for progress"
500 msgstr ""
501
502 #. type: node
503 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:853 orgguide.texi:948 orgguide.texi:1010 orgguide.texi:1011 orgguide.texi:1036
504 #, no-wrap
505 msgid "Priorities"
506 msgstr ""
507
508 #. type: menuentry
509 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:853
510 msgid "Some things are more important than others"
511 msgstr ""
512
513 #. type: node
514 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:853 orgguide.texi:1010 orgguide.texi:1036 orgguide.texi:1056
515 #, no-wrap
516 msgid "Breaking down tasks"
517 msgstr ""
518
519 #. type: menuentry
520 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:853
521 msgid "Splitting a task into manageable pieces"
522 msgstr ""
523
524 #. type: section
525 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:853 orgguide.texi:1036 orgguide.texi:1056 orgguide.texi:1057
526 #, no-wrap
527 msgid "Checkboxes"
528 msgstr ""
529
530 #. type: menuentry
531 #: orgguide.texi:140 orgguide.texi:853
532 msgid "Tick-off lists"
533 msgstr ""
534
535 #. type: node
536 #: orgguide.texi:145 orgguide.texi:961 orgguide.texi:963 orgguide.texi:964 orgguide.texi:989
537 #, no-wrap
538 msgid "Closing items"
539 msgstr ""
540
541 #. type: menuentry
542 #: orgguide.texi:145 orgguide.texi:961
543 msgid "When was this entry marked DONE?"
544 msgstr ""
545
546 #. type: unnumberedsubsec
547 #: orgguide.texi:145 orgguide.texi:961 orgguide.texi:963 orgguide.texi:989 orgguide.texi:990
548 #, no-wrap
549 msgid "Tracking TODO state changes"
550 msgstr ""
551
552 #. type: menuentry
553 #: orgguide.texi:145 orgguide.texi:961
554 msgid "When did the status change?"
555 msgstr ""
556
557 #. type: node
558 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:1115 orgguide.texi:1117 orgguide.texi:1118 orgguide.texi:1143
559 #, no-wrap
560 msgid "Tag inheritance"
561 msgstr ""
562
563 #. type: menuentry
564 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:1115
565 msgid "Tags use the tree structure of the outline"
566 msgstr ""
567
568 #. type: node
569 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:1115 orgguide.texi:1117 orgguide.texi:1143 orgguide.texi:1144 orgguide.texi:1194
570 #, no-wrap
571 msgid "Setting tags"
572 msgstr ""
573
574 #. type: menuentry
575 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:1115
576 msgid "How to assign tags to a headline"
577 msgstr ""
578
579 #. type: section
580 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:152 orgguide.texi:1115 orgguide.texi:1115 orgguide.texi:1143 orgguide.texi:1194 orgguide.texi:1194 orgguide.texi:1233 orgguide.texi:1233 orgguide.texi:1234
581 #, no-wrap
582 msgid "Tag searches"
583 msgstr ""
584
585 #. type: menuentry
586 #: orgguide.texi:152 orgguide.texi:152 orgguide.texi:1115 orgguide.texi:1115
587 msgid "Searching for combinations of tags"
588 msgstr ""
589
590 #. type: node
591 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1339 orgguide.texi:1342 orgguide.texi:1343 orgguide.texi:1400
592 #, no-wrap
593 msgid "Timestamps"
594 msgstr ""
595
596 #. type: menuentry
597 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1339
598 msgid "Assigning a time to a tree entry"
599 msgstr ""
600
601 #. type: node
602 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1339 orgguide.texi:1342 orgguide.texi:1400 orgguide.texi:1401 orgguide.texi:1436
603 #, no-wrap
604 msgid "Creating timestamps"
605 msgstr ""
606
607 #. type: menuentry
608 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1339
609 msgid "Commands which insert timestamps"
610 msgstr ""
611
612 #. type: node
613 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1339 orgguide.texi:1400 orgguide.texi:1436 orgguide.texi:1437 orgguide.texi:1499
614 #, no-wrap
615 msgid "Deadlines and scheduling"
616 msgstr ""
617
618 #. type: menuentry
619 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1339
620 msgid "Planning your work"
621 msgstr ""
622
623 #. type: section
624 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1339 orgguide.texi:1436 orgguide.texi:1499 orgguide.texi:1500
625 #, no-wrap
626 msgid "Clocking work time"
627 msgstr ""
628
629 #. type: menuentry
630 #: orgguide.texi:159 orgguide.texi:1339
631 msgid "Tracking how long you spend on a task"
632 msgstr ""
633
634 #. type: node
635 #: orgguide.texi:165 orgguide.texi:167 orgguide.texi:1565 orgguide.texi:1567 orgguide.texi:1568 orgguide.texi:1581 orgguide.texi:1581 orgguide.texi:1595 orgguide.texi:1612 orgguide.texi:1655
636 #, no-wrap
637 msgid "Capture"
638 msgstr ""
639
640 #. type: menuentry
641 #: orgguide.texi:165 orgguide.texi:1565
642 msgid "Capturing new stuff"
643 msgstr ""
644
645 #. type: node
646 #: orgguide.texi:165 orgguide.texi:1565 orgguide.texi:1567 orgguide.texi:1655 orgguide.texi:1656 orgguide.texi:1680
647 #, no-wrap
648 msgid "Refile and copy"
649 msgstr ""
650
651 #. type: menuentry
652 #: orgguide.texi:165 orgguide.texi:1565
653 msgid "Moving a tree from one place to another"
654 msgstr ""
655
656 #. type: section
657 #: orgguide.texi:165 orgguide.texi:1565 orgguide.texi:1655 orgguide.texi:1680 orgguide.texi:1681
658 #, no-wrap
659 msgid "Archiving"
660 msgstr ""
661
662 #. type: menuentry
663 #: orgguide.texi:165 orgguide.texi:1565
664 msgid "What to do with finished projects"
665 msgstr ""
666
667 #. type: node
668 #: orgguide.texi:171 orgguide.texi:1579 orgguide.texi:1581 orgguide.texi:1582 orgguide.texi:1595
669 #, no-wrap
670 msgid "Setting up a capture location"
671 msgstr ""
672
673 #. type: menuentry
674 #: orgguide.texi:171 orgguide.texi:1579
675 msgid "Where notes will be stored"
676 msgstr ""
677
678 #. type: node
679 #: orgguide.texi:171 orgguide.texi:1579 orgguide.texi:1581 orgguide.texi:1595 orgguide.texi:1596 orgguide.texi:1612
680 #, no-wrap
681 msgid "Using capture"
682 msgstr ""
683
684 #. type: menuentry
685 #: orgguide.texi:171 orgguide.texi:1579
686 msgid "Commands to invoke and terminate capture"
687 msgstr ""
688
689 #. type: unnumberedsubsec
690 #: orgguide.texi:171 orgguide.texi:1579 orgguide.texi:1595 orgguide.texi:1612 orgguide.texi:1613
691 #, no-wrap
692 msgid "Capture templates"
693 msgstr ""
694
695 #. type: menuentry
696 #: orgguide.texi:171 orgguide.texi:1579
697 msgid "Define the outline of different note types"
698 msgstr ""
699
700 #. type: node
701 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1739 orgguide.texi:1741 orgguide.texi:1742 orgguide.texi:1759
702 #, no-wrap
703 msgid "Agenda files"
704 msgstr ""
705
706 #. type: menuentry
707 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1739
708 msgid "Files being searched for agenda information"
709 msgstr ""
710
711 #. type: node
712 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1739 orgguide.texi:1741 orgguide.texi:1759 orgguide.texi:1780
713 #, no-wrap
714 msgid "Agenda dispatcher"
715 msgstr ""
716
717 #. type: menuentry
718 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1739
719 msgid "Keyboard access to agenda views"
720 msgstr ""
721
722 #. type: node
723 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1739 orgguide.texi:1759 orgguide.texi:1780 orgguide.texi:1791 orgguide.texi:1791 orgguide.texi:1820 orgguide.texi:1836 orgguide.texi:1882 orgguide.texi:1896 orgguide.texi:1919
724 #, no-wrap
725 msgid "Built-in agenda views"
726 msgstr ""
727
728 #. type: menuentry
729 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1739
730 msgid "What is available out of the box?"
731 msgstr ""
732
733 #. type: node
734 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1739 orgguide.texi:1780 orgguide.texi:1919 orgguide.texi:2030
735 #, no-wrap
736 msgid "Agenda commands"
737 msgstr ""
738
739 #. type: menuentry
740 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1739
741 msgid "Remote editing of Org trees"
742 msgstr ""
743
744 #. type: section
745 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1739 orgguide.texi:1919 orgguide.texi:2030 orgguide.texi:2031
746 #, no-wrap
747 msgid "Custom agenda views"
748 msgstr ""
749
750 #. type: menuentry
751 #: orgguide.texi:179 orgguide.texi:1739
752 msgid "Defining special searches and views"
753 msgstr ""
754
755 #. type: section
756 #: orgguide.texi:181 orgguide.texi:1781
757 #, no-wrap
758 msgid "The built-in agenda views"
759 msgstr ""
760
761 #. type: node
762 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1789 orgguide.texi:1791 orgguide.texi:1820
763 #, no-wrap
764 msgid "Weekly/daily agenda"
765 msgstr ""
766
767 #. type: menuentry
768 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1789
769 msgid "The calendar page with current tasks"
770 msgstr ""
771
772 #. type: node
773 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1789 orgguide.texi:1791 orgguide.texi:1820 orgguide.texi:1836
774 #, no-wrap
775 msgid "Global TODO list"
776 msgstr ""
777
778 #. type: menuentry
779 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1789
780 msgid "All unfinished action items"
781 msgstr ""
782
783 #. type: node
784 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1789 orgguide.texi:1820 orgguide.texi:1836 orgguide.texi:1837 orgguide.texi:1882
785 #, no-wrap
786 msgid "Matching tags and properties"
787 msgstr ""
788
789 #. type: menuentry
790 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1789
791 msgid "Structured information with fine-tuned search"
792 msgstr ""
793
794 #. type: node
795 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1789 orgguide.texi:1836 orgguide.texi:1882 orgguide.texi:1896
796 #, no-wrap
797 msgid "Timeline"
798 msgstr ""
799
800 #. type: menuentry
801 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1789
802 msgid "Time-sorted view for single file"
803 msgstr ""
804
805 #. type: subsection
806 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1789 orgguide.texi:1882 orgguide.texi:1896 orgguide.texi:1897
807 #, no-wrap
808 msgid "Search view"
809 msgstr ""
810
811 #. type: menuentry
812 #: orgguide.texi:187 orgguide.texi:1789
813 msgid "Find entries by searching for text"
814 msgstr ""
815
816 #. type: chapter
817 #: orgguide.texi:189 orgguide.texi:2080
818 #, no-wrap
819 msgid "Markup for rich export"
820 msgstr ""
821
822 #. type: node
823 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:197 orgguide.texi:2094 orgguide.texi:2096 orgguide.texi:2097 orgguide.texi:2108 orgguide.texi:2108 orgguide.texi:2118 orgguide.texi:2133 orgguide.texi:2144 orgguide.texi:2182 orgguide.texi:2191 orgguide.texi:2205
824 #, no-wrap
825 msgid "Structural markup elements"
826 msgstr ""
827
828 #. type: menuentry
829 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2094
830 msgid "The basic structure as seen by the exporter"
831 msgstr ""
832
833 #. type: node
834 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2094 orgguide.texi:2096 orgguide.texi:2205 orgguide.texi:2238
835 #, no-wrap
836 msgid "Images and tables"
837 msgstr ""
838
839 #. type: menuentry
840 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2094
841 msgid "Tables and Images will be included"
842 msgstr ""
843
844 #. type: node
845 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2094 orgguide.texi:2205 orgguide.texi:2238 orgguide.texi:2239 orgguide.texi:2275
846 #, no-wrap
847 msgid "Literal examples"
848 msgstr ""
849
850 #. type: menuentry
851 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2094
852 msgid "Source code examples with special formatting"
853 msgstr ""
854
855 #. type: node
856 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2094 orgguide.texi:2238 orgguide.texi:2275 orgguide.texi:2276 orgguide.texi:2291
857 #, no-wrap
858 msgid "Include files"
859 msgstr ""
860
861 #. type: menuentry
862 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2094
863 msgid "Include additional files into a document"
864 msgstr ""
865
866 #. type: section
867 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2094 orgguide.texi:2275 orgguide.texi:2291 orgguide.texi:2292
868 #, no-wrap
869 msgid "Embedded @LaTeX{}"
870 msgstr ""
871
872 #. type: menuentry
873 #: orgguide.texi:195 orgguide.texi:2094
874 msgid "@LaTeX{} can be freely used inside Org documents"
875 msgstr ""
876
877 #. type: node
878 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2106 orgguide.texi:2108 orgguide.texi:2109 orgguide.texi:2118
879 #, no-wrap
880 msgid "Document title"
881 msgstr ""
882
883 #. type: menuentry
884 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2106
885 msgid "Where the title is taken from"
886 msgstr ""
887
888 #. type: node
889 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2106 orgguide.texi:2108 orgguide.texi:2118 orgguide.texi:2119 orgguide.texi:2133
890 #, no-wrap
891 msgid "Headings and sections"
892 msgstr ""
893
894 #. type: menuentry
895 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2106
896 msgid "The document structure as seen by the exporter"
897 msgstr ""
898
899 #. type: node
900 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2106 orgguide.texi:2118 orgguide.texi:2133 orgguide.texi:2134 orgguide.texi:2144
901 #, no-wrap
902 msgid "Table of contents"
903 msgstr ""
904
905 #. type: menuentry
906 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2106
907 msgid "The if and where of the table of contents"
908 msgstr ""
909
910 #. type: node
911 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:204 orgguide.texi:2106 orgguide.texi:2106 orgguide.texi:2133 orgguide.texi:2144 orgguide.texi:2182
912 #, no-wrap
913 msgid "Paragraphs"
914 msgstr ""
915
916 #. type: node
917 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2106 orgguide.texi:2144 orgguide.texi:2182 orgguide.texi:2183 orgguide.texi:2191
918 #, no-wrap
919 msgid "Emphasis and monospace"
920 msgstr ""
921
922 #. type: menuentry
923 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2106
924 msgid "Bold, italic, etc."
925 msgstr ""
926
927 #. type: subheading
928 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2106 orgguide.texi:2182 orgguide.texi:2191 orgguide.texi:2192
929 #, no-wrap
930 msgid "Comment lines"
931 msgstr ""
932
933 #. type: menuentry
934 #: orgguide.texi:204 orgguide.texi:2106
935 msgid "What will *not* be exported"
936 msgstr ""
937
938 #. type: node
939 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333 orgguide.texi:2335 orgguide.texi:2336 orgguide.texi:2362
940 #, no-wrap
941 msgid "Export options"
942 msgstr ""
943
944 #. type: menuentry
945 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333
946 msgid "Per-file export settings"
947 msgstr ""
948
949 #. type: node
950 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333 orgguide.texi:2335 orgguide.texi:2362 orgguide.texi:2363 orgguide.texi:2376
951 #, no-wrap
952 msgid "The export dispatcher"
953 msgstr ""
954
955 #. type: menuentry
956 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333
957 msgid "How to access exporter commands"
958 msgstr ""
959
960 #. type: node
961 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333 orgguide.texi:2362 orgguide.texi:2376 orgguide.texi:2377 orgguide.texi:2392
962 #, no-wrap
963 msgid "ASCII/Latin-1/UTF-8 export"
964 msgstr ""
965
966 #. type: menuentry
967 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333
968 msgid "Exporting to flat files with encoding"
969 msgstr ""
970
971 #. type: node
972 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333 orgguide.texi:2376 orgguide.texi:2392 orgguide.texi:2393 orgguide.texi:2415
973 #, no-wrap
974 msgid "HTML export"
975 msgstr ""
976
977 #. type: menuentry
978 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333
979 msgid "Exporting to HTML"
980 msgstr ""
981
982 #. type: node
983 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333 orgguide.texi:2392 orgguide.texi:2415 orgguide.texi:2416 orgguide.texi:2436
984 #, no-wrap
985 msgid "@LaTeX{} and PDF export"
986 msgstr ""
987
988 #. type: menuentry
989 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333
990 msgid "Exporting to @LaTeX{}, and processing to PDF"
991 msgstr ""
992
993 #. type: node
994 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333 orgguide.texi:2415 orgguide.texi:2436 orgguide.texi:2437 orgguide.texi:2448
995 #, no-wrap
996 msgid "DocBook export"
997 msgstr ""
998
999 #. type: menuentry
1000 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333
1001 msgid "Exporting to DocBook"
1002 msgstr ""
1003
1004 #. type: section
1005 #: orgguide.texi:214 orgguide.texi:2333 orgguide.texi:2436 orgguide.texi:2448 orgguide.texi:2449
1006 #, no-wrap
1007 msgid "iCalendar export"
1008 msgstr ""
1009
1010 #. type: node
1011 #: orgguide.texi:220 orgguide.texi:2639 orgguide.texi:2641 orgguide.texi:2642 orgguide.texi:2651
1012 #, no-wrap
1013 msgid "Completion"
1014 msgstr ""
1015
1016 #. type: menuentry
1017 #: orgguide.texi:220 orgguide.texi:2639
1018 msgid "M-TAB knows what you need"
1019 msgstr ""
1020
1021 #. type: node
1022 #: orgguide.texi:220 orgguide.texi:2639 orgguide.texi:2641 orgguide.texi:2651 orgguide.texi:2695
1023 #, no-wrap
1024 msgid "Clean view"
1025 msgstr ""
1026
1027 #. type: menuentry
1028 #: orgguide.texi:220 orgguide.texi:2639
1029 msgid "Getting rid of leading stars in the outline"
1030 msgstr ""
1031
1032 #. type: section
1033 #: orgguide.texi:220 orgguide.texi:2639 orgguide.texi:2651 orgguide.texi:2695 orgguide.texi:2696
1034 #, no-wrap
1035 msgid "MobileOrg"
1036 msgstr ""
1037
1038 #. type: menuentry
1039 #: orgguide.texi:220 orgguide.texi:2639
1040 msgid "Org-mode on the iPhone"
1041 msgstr ""
1042
1043 #. type: Plain text
1044 #: orgguide.texi:240
1045 msgid ""
1046 "Org is a mode for keeping notes, maintaining TODO lists, and doing project "
1047 "planning with a fast and effective plain-text system.  It is also an "
1048 "authoring and publishing system."
1049 msgstr ""
1050
1051 #. type: i{#1}
1052 #: orgguide.texi:246
1053 msgid ""
1054 "This document is a much compressed derivative of the "
1055 "@uref{http://orgmode.org/index.html#sec-4_1, comprehensive Org-mode "
1056 "manual}.  It contains all basic features and commands, along with important "
1057 "hints for customization.  It is intended for beginners who would shy back "
1058 "from a 200 page manual because of sheer size."
1059 msgstr ""
1060
1061 #. type: Plain text
1062 #: orgguide.texi:253
1063 msgid ""
1064 "@b{Important:} @i{If you are using a version of Org that is part of the "
1065 "Emacs distribution or an XEmacs package, please skip this section and go "
1066 "directly to @ref{Activation}.}"
1067 msgstr ""
1068
1069 #. type: Plain text
1070 #: orgguide.texi:258
1071 msgid ""
1072 "If you have downloaded Org from the Web, either as a distribution "
1073 "@file{.zip} or @file{.tar} file, or as a Git archive, it is best to run it "
1074 "directly from the distribution directory.  You need to add the @file{lisp} "
1075 "subdirectories to the Emacs load path.  To do this, add the following line "
1076 "to @file{.emacs}:"
1077 msgstr ""
1078
1079 #. type: smallexample
1080 #: orgguide.texi:262
1081 #, no-wrap
1082 msgid ""
1083 "(setq load-path (cons \"~/path/to/orgdir/lisp\" load-path))\n"
1084 "(setq load-path (cons \"~/path/to/orgdir/contrib/lisp\" load-path))\n"
1085 msgstr ""
1086
1087 #. type: Plain text
1088 #: orgguide.texi:266
1089 msgid "command:"
1090 msgstr ""
1091
1092 #. type: smallexample
1093 #: orgguide.texi:269
1094 #, no-wrap
1095 msgid "make\n"
1096 msgstr ""
1097
1098 #. type: Plain text
1099 #: orgguide.texi:277
1100 msgid ""
1101 "Add the following lines to your @file{.emacs} file.  The last three lines "
1102 "define @emph{global} keys for some commands --- please choose suitable keys "
1103 "yourself."
1104 msgstr ""
1105
1106 #. type: smalllisp
1107 #: orgguide.texi:285
1108 #, no-wrap
1109 msgid ""
1110 ";; The following lines are always needed.  Choose your own keys.\n"
1111 "(add-to-list 'auto-mode-alist '(\"\\\\.org\\\\'\" . org-mode)) ; not needed "
1112 "since Emacs 22.2\n"
1113 "(add-hook 'org-mode-hook 'turn-on-font-lock) ; not needed when "
1114 "global-font-lock-mode is on\n"
1115 "(global-set-key \"\\C-cl\" 'org-store-link)\n"
1116 "(global-set-key \"\\C-ca\" 'org-agenda)\n"
1117 "(global-set-key \"\\C-cb\" 'org-iswitchb)\n"
1118 msgstr ""
1119
1120 #. type: Plain text
1121 #: orgguide.texi:289
1122 msgid ""
1123 "With this setup, all files with extension @samp{.org} will be put into Org "
1124 "mode."
1125 msgstr ""
1126
1127 #. type: Plain text
1128 #: orgguide.texi:296
1129 msgid ""
1130 "If you find problems with Org, or if you have questions, remarks, or ideas "
1131 "about it, please mail to the Org mailing list "
1132 "@email{emacs-orgmode@@gnu.org}.  For information on how to submit bug "
1133 "reports, see the main manual."
1134 msgstr ""
1135
1136 #. type: Plain text
1137 #: orgguide.texi:302
1138 msgid ""
1139 "Org is based on Outline mode and provides flexible commands to edit the "
1140 "structure of the document."
1141 msgstr ""
1142
1143 #. type: Plain text
1144 #: orgguide.texi:325
1145 msgid ""
1146 "Org is implemented on top of Outline mode.  Outlines allow a document to be "
1147 "organized in a hierarchical structure, which (at least for me) is the best "
1148 "representation of notes and thoughts.  An overview of this structure is "
1149 "achieved by folding (hiding) large parts of the document to show only the "
1150 "general document structure and the parts currently being worked on.  Org "
1151 "greatly simplifies the use of outlines by compressing the entire show/hide "
1152 "functionality into a single command, @command{org-cycle}, which is bound to "
1153 "the @key{TAB} key."
1154 msgstr ""
1155
1156 #. type: Plain text
1157 #: orgguide.texi:333
1158 msgid ""
1159 "Headlines define the structure of an outline tree.  The headlines in Org "
1160 "start with one or more stars, on the left margin@footnote{See the variable "
1161 "@code{org-special-ctrl-a/e} to configure special behavior of @kbd{C-a} and "
1162 "@kbd{C-e} in headlines.}.  For example:"
1163 msgstr ""
1164
1165 #. type: smallexample
1166 #: orgguide.texi:341
1167 #, no-wrap
1168 msgid ""
1169 "* Top level headline\n"
1170 "** Second level\n"
1171 "*** 3rd level\n"
1172 "    some text\n"
1173 "*** 3rd level\n"
1174 "    more text\n"
1175 "\n"
1176 msgstr ""
1177
1178 #. type: smallexample
1179 #: orgguide.texi:343
1180 #, no-wrap
1181 msgid "* Another top level headline\n"
1182 msgstr ""
1183
1184 #. type: Plain text
1185 #: orgguide.texi:348
1186 msgid ""
1187 "outline that has whitespace followed by a single star as headline starters.  "
1188 "@ref{Clean view}, describes a setup to realize this."
1189 msgstr ""
1190
1191 #. type: Plain text
1192 #: orgguide.texi:355
1193 msgid ""
1194 "Outlines make it possible to hide parts of the text in the buffer.  Org uses "
1195 "just two commands, bound to @key{TAB} and @kbd{S-@key{TAB}} to change the "
1196 "visibility in the buffer."
1197 msgstr ""
1198
1199 #. type: key{#1}
1200 #: orgguide.texi:357 orgguide.texi:508 orgguide.texi:633 orgguide.texi:1941
1201 #, no-wrap
1202 msgid "TAB"
1203 msgstr ""
1204
1205 #. type: table
1206 #: orgguide.texi:359
1207 msgid "@emph{Subtree cycling}: Rotate current subtree among the states"
1208 msgstr ""
1209
1210 #. type: smallexample
1211 #: orgguide.texi:363
1212 #, no-wrap
1213 msgid ""
1214 ",-> FOLDED -> CHILDREN -> SUBTREE --.\n"
1215 "'-----------------------------------'\n"
1216 msgstr ""
1217
1218 #. type: table
1219 #: orgguide.texi:367
1220 msgid ""
1221 "When called with a prefix argument (@kbd{C-u @key{TAB}}) or with the shift "
1222 "key, global cycling is invoked."
1223 msgstr ""
1224
1225 #. type: item
1226 #: orgguide.texi:368
1227 #, no-wrap
1228 msgid "S-@key{TAB} @r{and} C-u @key{TAB}"
1229 msgstr ""
1230
1231 #. type: table
1232 #: orgguide.texi:370
1233 msgid "@emph{Global cycling}: Rotate the entire buffer among the states"
1234 msgstr ""
1235
1236 #. type: smallexample
1237 #: orgguide.texi:374
1238 #, no-wrap
1239 msgid ""
1240 ",-> OVERVIEW -> CONTENTS -> SHOW ALL --.\n"
1241 "'--------------------------------------'\n"
1242 msgstr ""
1243
1244 #. type: item
1245 #: orgguide.texi:376
1246 #, no-wrap
1247 msgid "C-u C-u C-u @key{TAB}"
1248 msgstr ""
1249
1250 #. type: table
1251 #: orgguide.texi:378
1252 msgid "Show all, including drawers."
1253 msgstr ""
1254
1255 #. type: Plain text
1256 #: orgguide.texi:385
1257 msgid ""
1258 "When Emacs first visits an Org file, the global state is set to OVERVIEW, "
1259 "i.e.@: only the top level headlines are visible.  This can be configured "
1260 "through the variable @code{org-startup-folded}, or on a per-file basis by "
1261 "adding a startup keyword @code{overview}, @code{content}, @code{showall}, "
1262 "like this:"
1263 msgstr ""
1264
1265 #. type: smallexample
1266 #: orgguide.texi:388
1267 #, no-wrap
1268 msgid "#+STARTUP: content\n"
1269 msgstr ""
1270
1271 #. type: Plain text
1272 #: orgguide.texi:394
1273 msgid "The following commands jump to other headlines in the buffer."
1274 msgstr ""
1275
1276 #. type: item
1277 #: orgguide.texi:396
1278 #, no-wrap
1279 msgid "C-c C-n"
1280 msgstr ""
1281
1282 #. type: table
1283 #: orgguide.texi:398
1284 msgid "Next heading."
1285 msgstr ""
1286
1287 #. type: item
1288 #: orgguide.texi:398
1289 #, no-wrap
1290 msgid "C-c C-p"
1291 msgstr ""
1292
1293 #. type: table
1294 #: orgguide.texi:400
1295 msgid "Previous heading."
1296 msgstr ""
1297
1298 #. type: item
1299 #: orgguide.texi:400
1300 #, no-wrap
1301 msgid "C-c C-f"
1302 msgstr ""
1303
1304 #. type: table
1305 #: orgguide.texi:402
1306 msgid "Next heading same level."
1307 msgstr ""
1308
1309 #. type: item
1310 #: orgguide.texi:402
1311 #, no-wrap
1312 msgid "C-c C-b"
1313 msgstr ""
1314
1315 #. type: table
1316 #: orgguide.texi:404
1317 msgid "Previous heading same level."
1318 msgstr ""
1319
1320 #. type: item
1321 #: orgguide.texi:404
1322 #, no-wrap
1323 msgid "C-c C-u"
1324 msgstr ""
1325
1326 #. type: table
1327 #: orgguide.texi:406
1328 msgid "Backward to higher level heading."
1329 msgstr ""
1330
1331 #. type: item
1332 #: orgguide.texi:412 orgguide.texi:510
1333 #, no-wrap
1334 msgid "M-@key{RET}"
1335 msgstr ""
1336
1337 #. type: table
1338 #: orgguide.texi:418
1339 msgid ""
1340 "Insert new heading with same level as current.  If the cursor is in a plain "
1341 "list item, a new item is created (@pxref{Plain lists}).  When this command "
1342 "is used in the middle of a line, the line is split and the rest of the line "
1343 "becomes the new headline@footnote{If you do not want the line to be split, "
1344 "customize the variable @code{org-M-RET-may-split-line}.}."
1345 msgstr ""
1346
1347 #. type: item
1348 #: orgguide.texi:418 orgguide.texi:513 orgguide.texi:1084
1349 #, no-wrap
1350 msgid "M-S-@key{RET}"
1351 msgstr ""
1352
1353 #. type: table
1354 #: orgguide.texi:420
1355 msgid "Insert new TODO entry with same level as current heading."
1356 msgstr ""
1357
1358 #. type: item
1359 #: orgguide.texi:420
1360 #, no-wrap
1361 msgid "@key{TAB} @r{in new, empty entry}"
1362 msgstr ""
1363
1364 #. type: table
1365 #: orgguide.texi:423
1366 msgid ""
1367 "In a new entry with no text yet, @key{TAB} will cycle through reasonable "
1368 "levels."
1369 msgstr ""
1370
1371 #. type: item
1372 #: orgguide.texi:423
1373 #, no-wrap
1374 msgid "M-@key{left}@r{/}@key{right}"
1375 msgstr ""
1376
1377 #. type: table
1378 #: orgguide.texi:425
1379 msgid "Promote/demote current heading by one level."
1380 msgstr ""
1381
1382 #. type: item
1383 #: orgguide.texi:425 orgguide.texi:521
1384 #, no-wrap
1385 msgid "M-S-@key{left}@r{/}@key{right}"
1386 msgstr ""
1387
1388 #. type: table
1389 #: orgguide.texi:427
1390 msgid "Promote/demote the current subtree by one level."
1391 msgstr ""
1392
1393 #. type: item
1394 #: orgguide.texi:427 orgguide.texi:515
1395 #, no-wrap
1396 msgid "M-S-@key{up}@r{/}@key{down}"
1397 msgstr ""
1398
1399 #. type: table
1400 #: orgguide.texi:430
1401 msgid "Move subtree up/down (swap with previous/next subtree of same level)."
1402 msgstr ""
1403
1404 #. type: item
1405 #: orgguide.texi:430 orgguide.texi:1606 orgguide.texi:1667 orgguide.texi:2001
1406 #, no-wrap
1407 msgid "C-c C-w"
1408 msgstr ""
1409
1410 #. type: table
1411 #: orgguide.texi:432
1412 msgid "Refile entry or region to a different location.  @xref{Refile and copy}."
1413 msgstr ""
1414
1415 #. type: item
1416 #: orgguide.texi:432
1417 #, no-wrap
1418 msgid "C-x n s/w"
1419 msgstr ""
1420
1421 #. type: table
1422 #: orgguide.texi:434
1423 msgid "Narrow buffer to current subtree / widen it again"
1424 msgstr ""
1425
1426 #. type: Plain text
1427 #: orgguide.texi:438
1428 msgid ""
1429 "When there is an active region (Transient Mark mode), promotion and demotion "
1430 "work on all headlines in the region."
1431 msgstr ""
1432
1433 #. type: Plain text
1434 #: orgguide.texi:450
1435 msgid ""
1436 "An important feature of Org mode is the ability to construct @emph{sparse "
1437 "trees} for selected information in an outline tree, so that the entire "
1438 "document is folded as much as possible, but the selected information is made "
1439 "visible along with the headline structure above it@footnote{See also the "
1440 "variables @code{org-show-hierarchy-above}, "
1441 "@code{org-show-following-heading}, @code{org-show-siblings}, and "
1442 "@code{org-show-entry-below} for detailed control on how much context is "
1443 "shown around each match.}.  Just try it out and you will see immediately how "
1444 "it works."
1445 msgstr ""
1446
1447 #. type: Plain text
1448 #: orgguide.texi:453
1449 msgid ""
1450 "Org mode contains several commands creating such trees, all these commands "
1451 "can be accessed through a dispatcher:"
1452 msgstr ""
1453
1454 #. type: item
1455 #: orgguide.texi:455
1456 #, no-wrap
1457 msgid "C-c /"
1458 msgstr ""
1459
1460 #. type: table
1461 #: orgguide.texi:457
1462 msgid "This prompts for an extra key to select a sparse-tree creating command."
1463 msgstr ""
1464
1465 #. type: item
1466 #: orgguide.texi:457
1467 #, no-wrap
1468 msgid "C-c / r"
1469 msgstr ""
1470
1471 #. type: table
1472 #: orgguide.texi:460
1473 msgid ""
1474 "Occur.  Prompts for a regexp and shows a sparse tree with all matches.  Each "
1475 "match is also highlighted; the highlights disappear by pressing @kbd{C-c "
1476 "C-c}."
1477 msgstr ""
1478
1479 #. type: Plain text
1480 #: orgguide.texi:464
1481 msgid ""
1482 "The other sparse tree commands select headings based on TODO keywords, tags, "
1483 "or properties and will be discussed later in this manual."
1484 msgstr ""
1485
1486 #. type: Plain text
1487 #: orgguide.texi:472
1488 msgid ""
1489 "Within an entry of the outline tree, hand-formatted lists can provide "
1490 "additional structure.  They also provide a way to create lists of checkboxes "
1491 "(@pxref{Checkboxes}).  Org supports editing such lists, and the HTML "
1492 "exporter (@pxref{Exporting}) parses and formats them."
1493 msgstr ""
1494
1495 #. type: Plain text
1496 #: orgguide.texi:474
1497 msgid "Org knows ordered lists, unordered lists, and description lists."
1498 msgstr ""
1499
1500 #. type: itemize
1501 #: orgguide.texi:478
1502 msgid ""
1503 "@emph{Unordered} list items start with @samp{-}, @samp{+}, or @samp{*} as "
1504 "bullets."
1505 msgstr ""
1506
1507 #. type: itemize
1508 #: orgguide.texi:480
1509 msgid "@emph{Ordered} list items start with @samp{1.} or @samp{1)}."
1510 msgstr ""
1511
1512 #. type: itemize
1513 #: orgguide.texi:483
1514 msgid ""
1515 "@emph{Description} list use @samp{ :: } to separate the @emph{term} from the "
1516 "description."
1517 msgstr ""
1518
1519 #. type: Plain text
1520 #: orgguide.texi:489
1521 msgid ""
1522 "Items belonging to the same list must have the same indentation on the first "
1523 "line.  An item ends before the next line that is indented like its "
1524 "bullet/number, or less.  A list ends when all items are closed, or before "
1525 "two blank lines.  An example:"
1526 msgstr ""
1527
1528 #. type: group
1529 #: orgguide.texi:501
1530 #, no-wrap
1531 msgid ""
1532 "** Lord of the Rings\n"
1533 "   My favorite scenes are (in this order)\n"
1534 "   1. The attack of the Rohirrim\n"
1535 "   2. Eowyn's fight with the witch king\n"
1536 "      + this was already my favorite scene in the book\n"
1537 "      + I really like Miranda Otto.\n"
1538 "   Important actors in this film are:\n"
1539 "   - @b{Elijah Wood} :: He plays Frodo\n"
1540 "   - @b{Sean Austin} :: He plays Sam, Frodo's friend.\n"
1541 msgstr ""
1542
1543 #. type: Plain text
1544 #: orgguide.texi:506
1545 msgid ""
1546 "The following commands act on items when the cursor is in the first line of "
1547 "an item (the line with the bullet or number)."
1548 msgstr ""
1549
1550 #. type: table
1551 #: orgguide.texi:510
1552 msgid "Items can be folded just like headline levels."
1553 msgstr ""
1554
1555 #. type: table
1556 #: orgguide.texi:513
1557 msgid ""
1558 "Insert new item at current level.  With a prefix argument, force a new "
1559 "heading (@pxref{Structure editing})."
1560 msgstr ""
1561
1562 #. type: table
1563 #: orgguide.texi:515
1564 msgid "Insert a new item with a checkbox (@pxref{Checkboxes})."
1565 msgstr ""
1566
1567 #. type: table
1568 #: orgguide.texi:519
1569 msgid ""
1570 "Move the item including subitems up/down (swap with previous/next item of "
1571 "same indentation).  If the list is ordered, renumbering is automatic."
1572 msgstr ""
1573
1574 #. type: item
1575 #: orgguide.texi:519
1576 #, no-wrap
1577 msgid "M-@key{left}@r{/}M-@key{right}"
1578 msgstr ""
1579
1580 #. type: table
1581 #: orgguide.texi:521
1582 msgid "Decrease/increase the indentation of an item, leaving children alone."
1583 msgstr ""
1584
1585 #. type: table
1586 #: orgguide.texi:523
1587 msgid "Decrease/increase the indentation of the item, including subitems."
1588 msgstr ""
1589
1590 #. type: item
1591 #: orgguide.texi:523 orgguide.texi:555 orgguide.texi:630 orgguide.texi:1082 orgguide.texi:1158 orgguide.texi:1535 orgguide.texi:1602
1592 #, no-wrap
1593 msgid "C-c C-c"
1594 msgstr ""
1595
1596 #. type: table
1597 #: orgguide.texi:527
1598 msgid ""
1599 "If there is a checkbox (@pxref{Checkboxes}) in the item line, toggle the "
1600 "state of the checkbox.  Also verify bullets and indentation consistency in "
1601 "the whole list."
1602 msgstr ""
1603
1604 #. type: item
1605 #: orgguide.texi:527 orgguide.texi:666
1606 #, no-wrap
1607 msgid "C-c -"
1608 msgstr ""
1609
1610 #. type: table
1611 #: orgguide.texi:530
1612 msgid ""
1613 "Cycle the entire list level through the different itemize/enumerate bullets "
1614 "(@samp{-}, @samp{+}, @samp{*}, @samp{1.}, @samp{1)})."
1615 msgstr ""
1616
1617 #. type: Plain text
1618 #: orgguide.texi:538
1619 msgid ""
1620 "A footnote is defined in a paragraph that is started by a footnote marker in "
1621 "square brackets in column 0, no indentation allowed.  The footnote reference "
1622 "is simply the marker in square brackets, inside text.  For example:"
1623 msgstr ""
1624
1625 #. type: smallexample
1626 #: orgguide.texi:543
1627 #, no-wrap
1628 msgid ""
1629 "The Org homepage[fn:1] now looks a lot better than it used to.\n"
1630 "...\n"
1631 "[fn:1] The link is: http://orgmode.org\n"
1632 msgstr ""
1633
1634 #. type: item
1635 #: orgguide.texi:548
1636 #, no-wrap
1637 msgid "C-c C-x f"
1638 msgstr ""
1639
1640 #. type: table
1641 #: orgguide.texi:554
1642 msgid ""
1643 "The footnote action command.  When the cursor is on a footnote reference, "
1644 "jump to the definition.  When it is at a definition, jump to the (first)  "
1645 "reference.  Otherwise, create a new footnote.  When this command is called "
1646 "with a prefix argument, a menu of additional options including renumbering "
1647 "is offered."
1648 msgstr ""
1649
1650 #. type: table
1651 #: orgguide.texi:557
1652 msgid "Jump between definition and reference."
1653 msgstr ""
1654
1655 #. type: Plain text
1656 #: orgguide.texi:564
1657 msgid ""
1658 "@seealso{ "
1659 "@uref{http://orgmode.org/manual/Document-Structure.html#Document-Structure, "
1660 "Chapter 2 of the manual}@* "
1661 "@uref{http://sachachua.com/wp/2008/01/outlining-your-notes-with-org/, Sacha "
1662 "Chua's tutorial}}"
1663 msgstr ""
1664
1665 #. type: Plain text
1666 #: orgguide.texi:572
1667 msgid ""
1668 "Org comes with a fast and intuitive table editor.  Spreadsheet-like "
1669 "calculations are supported in connection with the Emacs @file{calc} package"
1670 msgstr ""
1671
1672 #. type: ifinfo
1673 #: orgguide.texi:574
1674 msgid "(@pxref{Top,Calc,,Calc,Gnu Emacs Calculator Manual})."
1675 msgstr ""
1676
1677 #. type: ifnotinfo
1678 #: orgguide.texi:578
1679 msgid ""
1680 "(see the Emacs Calculator manual for more information about the Emacs "
1681 "calculator)."
1682 msgstr ""
1683
1684 #. type: Plain text
1685 #: orgguide.texi:584
1686 msgid ""
1687 "Org makes it easy to format tables in plain ASCII.  Any line with @samp{|} "
1688 "as the first non-whitespace character is considered part of a table.  "
1689 "@samp{|} is also the column separator.  A table might look like this:"
1690 msgstr ""
1691
1692 #. type: smallexample
1693 #: orgguide.texi:590
1694 #, no-wrap
1695 msgid ""
1696 "| Name  | Phone | Age |\n"
1697 "|-------+-------+-----|\n"
1698 "| Peter |  1234 |  17 |\n"
1699 "| Anna  |  4321 |  25 |\n"
1700 msgstr ""
1701
1702 #. type: Plain text
1703 #: orgguide.texi:600
1704 msgid ""
1705 "A table is re-aligned automatically each time you press @key{TAB} or "
1706 "@key{RET} or @kbd{C-c C-c} inside the table.  @key{TAB} also moves to the "
1707 "next field (@key{RET} to the next row) and creates new table rows at the end "
1708 "of the table or before horizontal lines.  The indentation of the table is "
1709 "set by the first line.  Any line starting with @samp{|-} is considered as a "
1710 "horizontal separator line and will be expanded on the next re-align to span "
1711 "the whole table width.  So, to create the above table, you would only type"
1712 msgstr ""
1713
1714 #. type: smallexample
1715 #: orgguide.texi:604
1716 #, no-wrap
1717 msgid ""
1718 "|Name|Phone|Age|\n"
1719 "|-\n"
1720 msgstr ""
1721
1722 #. type: Plain text
1723 #: orgguide.texi:609
1724 msgid ""
1725 "fields.  Even faster would be to type @code{|Name|Phone|Age} followed by "
1726 "@kbd{C-c @key{RET}}."
1727 msgstr ""
1728
1729 #. type: Plain text
1730 #: orgguide.texi:616
1731 msgid ""
1732 "When typing text into a field, Org treats @key{DEL}, @key{Backspace}, and "
1733 "all character keys in a special way, so that inserting and deleting avoids "
1734 "shifting other fields.  Also, when typing @emph{immediately after the cursor "
1735 "was moved into a new field with @kbd{@key{TAB}}, @kbd{S-@key{TAB}} or "
1736 "@kbd{@key{RET}}}, the field is automatically made blank."
1737 msgstr ""
1738
1739 #. type: table
1740 #: orgguide.texi:619
1741 msgid "@tsubheading{Creation and conversion}"
1742 msgstr ""
1743
1744 #. type: item
1745 #: orgguide.texi:619
1746 #, no-wrap
1747 msgid "C-c |"
1748 msgstr ""
1749
1750 #. type: table
1751 #: orgguide.texi:628
1752 msgid ""
1753 "Convert the active region to table.  If every line contains at least one TAB "
1754 "character, the function assumes that the material is tab separated.  If "
1755 "every line contains a comma, comma-separated values (CSV) are assumed.  If "
1756 "not, lines are split at whitespace into fields.  @* If there is no active "
1757 "region, this command creates an empty Org table.  But it's easier just to "
1758 "start typing, like @kbd{|Name|Phone|Age C-c @key{RET}}."
1759 msgstr ""
1760
1761 #. type: table
1762 #: orgguide.texi:630
1763 msgid "@tsubheading{Re-aligning and field motion}"
1764 msgstr ""
1765
1766 #. type: table
1767 #: orgguide.texi:633
1768 msgid "Re-align the table without moving the cursor."
1769 msgstr ""
1770
1771 #. type: table
1772 #: orgguide.texi:637
1773 msgid "Re-align the table, move to the next field.  Creates a new row if necessary."
1774 msgstr ""
1775
1776 #. type: item
1777 #: orgguide.texi:637
1778 #, no-wrap
1779 msgid "S-@key{TAB}"
1780 msgstr ""
1781
1782 #. type: table
1783 #: orgguide.texi:640
1784 msgid "Re-align, move to previous field."
1785 msgstr ""
1786
1787 #. type: key{#1}
1788 #: orgguide.texi:640 orgguide.texi:1945
1789 #, no-wrap
1790 msgid "RET"
1791 msgstr ""
1792
1793 #. type: table
1794 #: orgguide.texi:643
1795 msgid ""
1796 "Re-align the table and move down to next row.  Creates a new row if "
1797 "necessary."
1798 msgstr ""
1799
1800 #. type: table
1801 #: orgguide.texi:645
1802 msgid "@tsubheading{Column and row editing}"
1803 msgstr ""
1804
1805 #. type: item
1806 #: orgguide.texi:645
1807 #, no-wrap
1808 msgid "M-@key{left}"
1809 msgstr ""
1810
1811 #. type: itemx
1812 #: orgguide.texi:646
1813 #, no-wrap
1814 msgid "M-@key{right}"
1815 msgstr ""
1816
1817 #. type: table
1818 #: orgguide.texi:649
1819 msgid "Move the current column left/right."
1820 msgstr ""
1821
1822 #. type: item
1823 #: orgguide.texi:649
1824 #, no-wrap
1825 msgid "M-S-@key{left}"
1826 msgstr ""
1827
1828 #. type: table
1829 #: orgguide.texi:652
1830 msgid "Kill the current column."
1831 msgstr ""
1832
1833 #. type: item
1834 #: orgguide.texi:652
1835 #, no-wrap
1836 msgid "M-S-@key{right}"
1837 msgstr ""
1838
1839 #. type: table
1840 #: orgguide.texi:655
1841 msgid "Insert a new column to the left of the cursor position."
1842 msgstr ""
1843
1844 #. type: item
1845 #: orgguide.texi:655
1846 #, no-wrap
1847 msgid "M-@key{up}"
1848 msgstr ""
1849
1850 #. type: itemx
1851 #: orgguide.texi:656
1852 #, no-wrap
1853 msgid "M-@key{down}"
1854 msgstr ""
1855
1856 #. type: table
1857 #: orgguide.texi:659
1858 msgid "Move the current row up/down."
1859 msgstr ""
1860
1861 #. type: item
1862 #: orgguide.texi:659
1863 #, no-wrap
1864 msgid "M-S-@key{up}"
1865 msgstr ""
1866
1867 #. type: table
1868 #: orgguide.texi:662
1869 msgid "Kill the current row or horizontal line."
1870 msgstr ""
1871
1872 #. type: item
1873 #: orgguide.texi:662
1874 #, no-wrap
1875 msgid "M-S-@key{down}"
1876 msgstr ""
1877
1878 #. type: table
1879 #: orgguide.texi:666
1880 msgid ""
1881 "Insert a new row above the current row.  With a prefix argument, the line is "
1882 "created below the current one."
1883 msgstr ""
1884
1885 #. type: table
1886 #: orgguide.texi:670
1887 msgid ""
1888 "Insert a horizontal line below current row.  With a prefix argument, the "
1889 "line is created above the current line."
1890 msgstr ""
1891
1892 #. type: item
1893 #: orgguide.texi:670
1894 #, no-wrap
1895 msgid "C-c @key{RET}"
1896 msgstr ""
1897
1898 #. type: table
1899 #: orgguide.texi:674
1900 msgid ""
1901 "Insert a horizontal line below current row, and move the cursor into the row "
1902 "below that line."
1903 msgstr ""
1904
1905 #. type: item
1906 #: orgguide.texi:674
1907 #, no-wrap
1908 msgid "C-c ^"
1909 msgstr ""
1910
1911 #. type: table
1912 #: orgguide.texi:678
1913 msgid ""
1914 "Sort the table lines in the region.  The position of point indicates the "
1915 "column to be used for sorting, and the range of lines is the range between "
1916 "the nearest horizontal separator lines, or the entire table."
1917 msgstr ""
1918
1919 #. type: Plain text
1920 #: orgguide.texi:689
1921 msgid ""
1922 "@seealso{ @uref{http://orgmode.org/manual/Tables.html#Tables, Chapter 3 of "
1923 "the manual}@* @uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/tables.php, "
1924 "Bastien's table tutorial}@* "
1925 "@uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/org-spreadsheet-intro.php, "
1926 "Bastien's spreadsheet tutorial}@* "
1927 "@uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/org-plot.php, Eric's plotting "
1928 "tutorial}}"
1929 msgstr ""
1930
1931 #. type: Plain text
1932 #: orgguide.texi:695
1933 msgid ""
1934 "Like HTML, Org provides links inside a file, external links to other files, "
1935 "Usenet articles, emails, and much more."
1936 msgstr ""
1937
1938 #. type: Plain text
1939 #: orgguide.texi:709
1940 msgid ""
1941 "Org will recognize plain URL-like links and activate them as clickable "
1942 "links.  The general link format, however, looks like this:"
1943 msgstr ""
1944
1945 #. type: smallexample
1946 #: orgguide.texi:712
1947 #, no-wrap
1948 msgid "[[link][description]]       @r{or alternatively}           [[link]]\n"
1949 msgstr ""
1950
1951 #. type: Plain text
1952 #: orgguide.texi:720
1953 msgid ""
1954 "Once a link in the buffer is complete (all brackets present), Org will "
1955 "change the display so that @samp{description} is displayed instead of "
1956 "@samp{[[link][description]]} and @samp{link} is displayed instead of "
1957 "@samp{[[link]]}.  To edit the invisible @samp{link} part, use @kbd{C-c C-l} "
1958 "with the cursor on the link."
1959 msgstr ""
1960
1961 #. type: Plain text
1962 #: orgguide.texi:728
1963 msgid ""
1964 "If the link does not look like a URL, it is considered to be internal in the "
1965 "current file.  The most important case is a link like "
1966 "@samp{[[#my-custom-id]]} which will link to the entry with the "
1967 "@code{CUSTOM_ID} property @samp{my-custom-id}."
1968 msgstr ""
1969
1970 #. type: Plain text
1971 #: orgguide.texi:732
1972 msgid ""
1973 "Links such as @samp{[[My Target]]} or @samp{[[My Target][Find my target]]} "
1974 "lead to a text search in the current file for the corresponding target which "
1975 "looks like @samp{<<My Target>>}."
1976 msgstr ""
1977
1978 #. type: Plain text
1979 #: orgguide.texi:741
1980 msgid ""
1981 "Org supports links to files, websites, Usenet and email messages, BBDB "
1982 "database entries and links to both IRC conversations and their logs.  "
1983 "External links are URL-like locators.  They start with a short identifying "
1984 "string followed by a colon.  There can be no space after the colon.  Here "
1985 "are some examples:"
1986 msgstr ""
1987
1988 #. type: smallexample
1989 #: orgguide.texi:761
1990 #, no-wrap
1991 msgid ""
1992 "http://www.astro.uva.nl/~dominik          @r{on the web}\n"
1993 "file:/home/dominik/images/jupiter.jpg     @r{file, absolute path}\n"
1994 "/home/dominik/images/jupiter.jpg          @r{same as above}\n"
1995 "file:papers/last.pdf                      @r{file, relative path}\n"
1996 "file:projects.org                         @r{another Org file}\n"
1997 "docview:papers/last.pdf::NNN              @r{open file in doc-view mode at "
1998 "page NNN}\n"
1999 "id:B7423F4D-2E8A-471B-8810-C40F074717E9   @r{Link to heading by ID}\n"
2000 "news:comp.emacs                           @r{Usenet link}\n"
2001 "mailto:adent@@galaxy.net                   @r{Mail link}\n"
2002 "vm:folder                                 @r{VM folder link}\n"
2003 "vm:folder#id                              @r{VM message link}\n"
2004 "wl:folder#id                              @r{WANDERLUST message link}\n"
2005 "mhe:folder#id                             @r{MH-E message link}\n"
2006 "rmail:folder#id                           @r{RMAIL message link}\n"
2007 "gnus:group#id                             @r{Gnus article link}\n"
2008 "bbdb:R.*Stallman                          @r{BBDB link (with regexp)}\n"
2009 "irc:/irc.com/#emacs/bob                   @r{IRC link}\n"
2010 "info:org:External%20links                 @r{Info node link (with encoded "
2011 "space)}\n"
2012 msgstr ""
2013
2014 #. type: Plain text
2015 #: orgguide.texi:766
2016 msgid ""
2017 "A link should be enclosed in double brackets and may contain a descriptive "
2018 "text to be displayed instead of the URL (@pxref{Link format}), for example:"
2019 msgstr ""
2020
2021 #. type: smallexample
2022 #: orgguide.texi:769
2023 #, no-wrap
2024 msgid "[[http://www.gnu.org/software/emacs/][GNU Emacs]]\n"
2025 msgstr ""
2026
2027 #. type: Plain text
2028 #: orgguide.texi:776
2029 msgid ""
2030 "If the description is a file name or URL that points to an image, HTML "
2031 "export (@pxref{HTML export}) will inline the image as a clickable button.  "
2032 "If there is no description at all and the link points to an image, that "
2033 "image will be inlined into the exported HTML file."
2034 msgstr ""
2035
2036 #. type: Plain text
2037 #: orgguide.texi:782
2038 msgid ""
2039 "Org provides methods to create a link in the correct syntax, to insert it "
2040 "into an Org file, and to follow the link."
2041 msgstr ""
2042
2043 #. type: item
2044 #: orgguide.texi:784
2045 #, no-wrap
2046 msgid "C-c l"
2047 msgstr ""
2048
2049 #. type: table
2050 #: orgguide.texi:790
2051 msgid ""
2052 "Store a link to the current location.  This is a @emph{global} command (you "
2053 "must create the key binding yourself) which can be used in any buffer to "
2054 "create a link.  The link will be stored for later insertion into an Org "
2055 "buffer (see below)."
2056 msgstr ""
2057
2058 #. type: item
2059 #: orgguide.texi:790
2060 #, no-wrap
2061 msgid "C-c C-l"
2062 msgstr ""
2063
2064 #. type: table
2065 #: orgguide.texi:797
2066 msgid ""
2067 "Insert a link.  This prompts for a link to be inserted into the buffer.  You "
2068 "can just type a link, or use history keys @key{up} and @key{down} to access "
2069 "stored links.  You will be prompted for the description part of the link.  "
2070 "When called with a @kbd{C-u} prefix argument, file name completion is used "
2071 "to link to a file."
2072 msgstr ""
2073
2074 #. type: item
2075 #: orgguide.texi:797
2076 #, no-wrap
2077 msgid "C-c C-l @r{(with cursor on existing link)}"
2078 msgstr ""
2079
2080 #. type: table
2081 #: orgguide.texi:801
2082 msgid ""
2083 "When the cursor is on an existing link, @kbd{C-c C-l} allows you to edit the "
2084 "link and description parts of the link."
2085 msgstr ""
2086
2087 #. type: item
2088 #: orgguide.texi:801
2089 #, no-wrap
2090 msgid "C-c C-o @r{or} mouse-1 @r{or} mouse-2"
2091 msgstr ""
2092
2093 #. type: table
2094 #: orgguide.texi:803
2095 msgid "Open link at point."
2096 msgstr ""
2097
2098 #. type: item
2099 #: orgguide.texi:803
2100 #, no-wrap
2101 msgid "C-c &"
2102 msgstr ""
2103
2104 #. type: table
2105 #: orgguide.texi:809
2106 msgid ""
2107 "Jump back to a recorded position.  A position is recorded by the commands "
2108 "following internal links, and by @kbd{C-c %}.  Using this command several "
2109 "times in direct succession moves through a ring of previously recorded "
2110 "positions."
2111 msgstr ""
2112
2113 #. type: Plain text
2114 #: orgguide.texi:817
2115 msgid ""
2116 "File links can contain additional information to make Emacs jump to a "
2117 "particular location in the file when following a link.  This can be a line "
2118 "number or a search option after a double colon."
2119 msgstr ""
2120
2121 #. type: Plain text
2122 #: orgguide.texi:820
2123 msgid ""
2124 "Here is the syntax of the different ways to attach a search to a file link, "
2125 "together with an explanation:"
2126 msgstr ""
2127
2128 #. type: smallexample
2129 #: orgguide.texi:825
2130 #, no-wrap
2131 msgid ""
2132 "[[file:~/code/main.c::255]]                 @r{Find line 255}\n"
2133 "[[file:~/xx.org::My Target]]                @r{Find @samp{<<My Target>>}}\n"
2134 "[[file:~/xx.org::#my-custom-id]]            @r{Find entry with custom id}\n"
2135 msgstr ""
2136
2137 #. type: Plain text
2138 #: orgguide.texi:830
2139 msgid ""
2140 "@seealso{ @uref{http://orgmode.org/manual/Hyperlinks.html#Hyperlinks, "
2141 "Chapter 4 of the manual}}"
2142 msgstr ""
2143
2144 #. type: Plain text
2145 #: orgguide.texi:841
2146 msgid ""
2147 "Org mode does not maintain TODO lists as separate documents@footnote{Of "
2148 "course, you can make a document that contains only long lists of TODO items, "
2149 "but this is not required.}.  Instead, TODO items are an integral part of the "
2150 "notes file, because TODO items usually come up while taking notes! With Org "
2151 "mode, simply mark any entry in a tree as being a TODO item.  In this way, "
2152 "information is not duplicated, and the entire context from which the TODO "
2153 "item emerged is always present."
2154 msgstr ""
2155
2156 #. type: Plain text
2157 #: orgguide.texi:845
2158 msgid ""
2159 "Of course, this technique for managing TODO items scatters them throughout "
2160 "your notes file.  Org mode compensates for this by providing methods to give "
2161 "you an overview of all the things that you have to do."
2162 msgstr ""
2163
2164 #. type: Plain text
2165 #: orgguide.texi:860
2166 msgid ""
2167 "Any headline becomes a TODO item when it starts with the word @samp{TODO}, "
2168 "for example:"
2169 msgstr ""
2170
2171 #. type: smallexample
2172 #: orgguide.texi:863
2173 #, no-wrap
2174 msgid "*** TODO Write letter to Sam Fortune\n"
2175 msgstr ""
2176
2177 #. type: Plain text
2178 #: orgguide.texi:867
2179 msgid "The most important commands to work with TODO entries are:"
2180 msgstr ""
2181
2182 #. type: item
2183 #: orgguide.texi:869
2184 #, no-wrap
2185 msgid "C-c C-t"
2186 msgstr ""
2187
2188 #. type: table
2189 #: orgguide.texi:871
2190 msgid "Rotate the TODO state of the current item among"
2191 msgstr ""
2192
2193 #. type: smallexample
2194 #: orgguide.texi:875
2195 #, no-wrap
2196 msgid ""
2197 ",-> (unmarked) -> TODO -> DONE --.\n"
2198 "'--------------------------------'\n"
2199 msgstr ""
2200
2201 #. type: table
2202 #: orgguide.texi:879
2203 msgid ""
2204 "The same rotation can also be done ``remotely'' from the timeline and agenda "
2205 "buffers with the @kbd{t} command key (@pxref{Agenda commands})."
2206 msgstr ""
2207
2208 #. type: item
2209 #: orgguide.texi:880
2210 #, no-wrap
2211 msgid "S-@key{right}@r{/}@key{left}"
2212 msgstr ""
2213
2214 #. type: table
2215 #: orgguide.texi:882
2216 msgid "Select the following/preceding TODO state, similar to cycling."
2217 msgstr ""
2218
2219 #. type: item
2220 #: orgguide.texi:882
2221 #, no-wrap
2222 msgid "C-c / t"
2223 msgstr ""
2224
2225 #. type: table
2226 #: orgguide.texi:886
2227 msgid ""
2228 "View TODO items in a @emph{sparse tree} (@pxref{Sparse trees}).  Folds the "
2229 "buffer, but shows all TODO items and the headings hierarchy above them."
2230 msgstr ""
2231
2232 #. type: item
2233 #: orgguide.texi:886 orgguide.texi:1829
2234 #, no-wrap
2235 msgid "C-c a t"
2236 msgstr ""
2237
2238 #. type: table
2239 #: orgguide.texi:890
2240 msgid ""
2241 "Show the global TODO list.  Collects the TODO items from all agenda files "
2242 "(@pxref{Agenda Views}) into a single buffer.  @xref{Global TODO list}, for "
2243 "more information."
2244 msgstr ""
2245
2246 #. type: item
2247 #: orgguide.texi:890
2248 #, no-wrap
2249 msgid "S-M-@key{RET}"
2250 msgstr ""
2251
2252 #. type: table
2253 #: orgguide.texi:892
2254 msgid "Insert a new TODO entry below the current one."
2255 msgstr ""
2256
2257 #. type: Plain text
2258 #: orgguide.texi:897
2259 msgid ""
2260 "Changing a TODO state can also trigger tag changes.  See the docstring of "
2261 "the option @code{org-todo-state-tags-triggers} for details."
2262 msgstr ""
2263
2264 #. type: Plain text
2265 #: orgguide.texi:903
2266 msgid ""
2267 "You can use TODO keywords to indicate different @emph{sequential} states in "
2268 "the process of working on an item, for example:"
2269 msgstr ""
2270
2271 #. type: smalllisp
2272 #: orgguide.texi:907
2273 #, no-wrap
2274 msgid ""
2275 "(setq org-todo-keywords\n"
2276 "  '((sequence \"TODO\" \"FEEDBACK\" \"VERIFY\" \"|\" \"DONE\" "
2277 "\"DELEGATED\")))\n"
2278 msgstr ""
2279
2280 #. type: Plain text
2281 #: orgguide.texi:915
2282 msgid ""
2283 "The vertical bar separates the TODO keywords (states that @emph{need "
2284 "action}) from the DONE states (which need @emph{no further action}).  If you "
2285 "don't provide the separator bar, the last state is used as the DONE state.  "
2286 "With this setup, the command @kbd{C-c C-t} will cycle an entry from TODO to "
2287 "FEEDBACK, then to VERIFY, and finally to DONE and DELEGATED."
2288 msgstr ""
2289
2290 #. type: Plain text
2291 #: orgguide.texi:922
2292 msgid ""
2293 "Sometimes you may want to use different sets of TODO keywords in parallel.  "
2294 "For example, you may want to have the basic @code{TODO}/@code{DONE}, but "
2295 "also a workflow for bug fixing, and a separate state indicating that an item "
2296 "has been canceled (so it is not DONE, but also does not require action).  "
2297 "Your setup would then look like this:"
2298 msgstr ""
2299
2300 #. type: smalllisp
2301 #: orgguide.texi:928
2302 #, no-wrap
2303 msgid ""
2304 "(setq org-todo-keywords\n"
2305 "      '((sequence \"TODO(t)\" \"|\" \"DONE(d)\")\n"
2306 "        (sequence \"REPORT(r)\" \"BUG(b)\" \"KNOWNCAUSE(k)\" \"|\" "
2307 "\"FIXED(f)\")\n"
2308 "        (sequence \"|\" \"CANCELED(c)\")))\n"
2309 msgstr ""
2310
2311 #. type: Plain text
2312 #: orgguide.texi:935
2313 msgid ""
2314 "The keywords should all be different, this helps Org mode to keep track of "
2315 "which subsequence should be used for a given entry.  The example also shows "
2316 "how to define keys for fast access of a particular state, by adding a letter "
2317 "in parenthesis after each keyword---you will be prompted for the key after "
2318 "@kbd{C-c C-t}."
2319 msgstr ""
2320
2321 #. type: Plain text
2322 #: orgguide.texi:938
2323 msgid ""
2324 "To define TODO keywords that are valid only in a single file, use the "
2325 "following text anywhere in the file."
2326 msgstr ""
2327
2328 #. type: smallexample
2329 #: orgguide.texi:943
2330 #, no-wrap
2331 msgid ""
2332 "#+TODO: TODO(t) | DONE(d)\n"
2333 "#+TODO: REPORT(r) BUG(b) KNOWNCAUSE(k) | FIXED(f)\n"
2334 "#+TODO: | CANCELED(c)\n"
2335 msgstr ""
2336
2337 #. type: Plain text
2338 #: orgguide.texi:947
2339 msgid ""
2340 "After changing one of these lines, use @kbd{C-c C-c} with the cursor still "
2341 "in the line to make the changes known to Org mode."
2342 msgstr ""
2343
2344 #. type: Plain text
2345 #: orgguide.texi:957
2346 msgid ""
2347 "Org mode can automatically record a timestamp and possibly a note when you "
2348 "mark a TODO item as DONE, or even each time you change the state of a TODO "
2349 "item.  This system is highly configurable; settings can be on a per-keyword "
2350 "basis and can be localized to a file or even a subtree.  For information on "
2351 "how to clock working time for a task, see @ref{Clocking work time}."
2352 msgstr ""
2353
2354 #. type: Plain text
2355 #: orgguide.texi:969
2356 msgid ""
2357 "The most basic logging is to keep track of @emph{when} a certain TODO item "
2358 "was finished.  This is achieved with@footnote{The corresponding in-buffer "
2359 "setting is: @code{#+STARTUP: logdone}}."
2360 msgstr ""
2361
2362 #. type: smalllisp
2363 #: orgguide.texi:972
2364 #, no-wrap
2365 msgid "(setq org-log-done 'time)\n"
2366 msgstr ""
2367
2368 #. type: Plain text
2369 #: orgguide.texi:980
2370 msgid ""
2371 "Then each time you turn an entry from a TODO (not-done) state into any of "
2372 "the DONE states, a line @samp{CLOSED: [timestamp]} will be inserted just "
2373 "after the headline.  If you want to record a note along with the timestamp, "
2374 "use@footnote{The corresponding in-buffer setting is: @code{#+STARTUP: "
2375 "lognotedone}}"
2376 msgstr ""
2377
2378 #. type: smalllisp
2379 #: orgguide.texi:983
2380 #, no-wrap
2381 msgid "(setq org-log-done 'note)\n"
2382 msgstr ""
2383
2384 #. type: Plain text
2385 #: orgguide.texi:988
2386 msgid ""
2387 "You will then be prompted for a note, and that note will be stored below the "
2388 "entry with a @samp{Closing Note} heading."
2389 msgstr ""
2390
2391 #. type: Plain text
2392 #: orgguide.texi:997
2393 msgid ""
2394 "You might want to keep track of TODO state changes.  You can either record "
2395 "just a timestamp, or a time-stamped note for a change.  These records will "
2396 "be inserted after the headline as an itemized list.  When taking a lot of "
2397 "notes, you might want to get the notes out of the way into a drawer.  "
2398 "Customize the variable @code{org-log-into-drawer} to get this behavior."
2399 msgstr ""
2400
2401 #. type: Plain text
2402 #: orgguide.texi:1001
2403 msgid ""
2404 "For state logging, Org mode expects configuration on a per-keyword basis.  "
2405 "This is achieved by adding special markers @samp{!} (for a timestamp) and "
2406 "@samp{@@} (for a note) in parentheses after each keyword.  For example:"
2407 msgstr ""
2408
2409 #. type: smallexample
2410 #: orgguide.texi:1003
2411 #, no-wrap
2412 msgid "#+TODO: TODO(t) WAIT(w@@/!) | DONE(d!) CANCELED(c@@)\n"
2413 msgstr ""
2414
2415 #. type: Plain text
2416 #: orgguide.texi:1009
2417 msgid ""
2418 "will define TODO keywords and fast access keys, and also request that a time "
2419 "is recorded when the entry is set to DONE, and that a note is recorded when "
2420 "switching to WAIT or CANCELED.  The same syntax works also when setting "
2421 "@code{org-todo-keywords}."
2422 msgstr ""
2423
2424 #. type: Plain text
2425 #: orgguide.texi:1016
2426 msgid ""
2427 "If you use Org mode extensively, you may end up with enough TODO items that "
2428 "it starts to make sense to prioritize them.  Prioritizing can be done by "
2429 "placing a @emph{priority cookie} into the headline of a TODO item, like this"
2430 msgstr ""
2431
2432 #. type: smallexample
2433 #: orgguide.texi:1019
2434 #, no-wrap
2435 msgid "*** TODO [#A] Write letter to Sam Fortune\n"
2436 msgstr ""
2437
2438 #. type: Plain text
2439 #: orgguide.texi:1025
2440 msgid ""
2441 "Org mode supports three priorities: @samp{A}, @samp{B}, and @samp{C}.  "
2442 "@samp{A} is the highest, @samp{B} the default if none is given.  Priorities "
2443 "make a difference only in the agenda."
2444 msgstr ""
2445
2446 #. type: kbd{#1}
2447 #: orgguide.texi:1027
2448 #, no-wrap
2449 msgid "C-c ,"
2450 msgstr ""
2451
2452 #. type: table
2453 #: orgguide.texi:1031
2454 msgid ""
2455 "Set the priority of the current headline.  Press @samp{A}, @samp{B} or "
2456 "@samp{C} to select a priority, or @key{SPC} to remove the cookie."
2457 msgstr ""
2458
2459 #. type: item
2460 #: orgguide.texi:1031
2461 #, no-wrap
2462 msgid "S-@key{up}"
2463 msgstr ""
2464
2465 #. type: itemx
2466 #: orgguide.texi:1032
2467 #, no-wrap
2468 msgid "S-@key{down}"
2469 msgstr ""
2470
2471 #. type: table
2472 #: orgguide.texi:1034
2473 msgid "Increase/decrease priority of current headline"
2474 msgstr ""
2475
2476 #. type: section
2477 #: orgguide.texi:1037
2478 #, no-wrap
2479 msgid "Breaking tasks down into subtasks"
2480 msgstr ""
2481
2482 #. type: Plain text
2483 #: orgguide.texi:1046
2484 msgid ""
2485 "It is often advisable to break down large tasks into smaller, manageable "
2486 "subtasks.  You can do this by creating an outline tree below a TODO item, "
2487 "with detailed subtasks on the tree.  To keep the overview over the fraction "
2488 "of subtasks that are already completed, insert either @samp{[/]} or "
2489 "@samp{[%]} anywhere in the headline.  These cookies will be updated each "
2490 "time the TODO status of a child changes, or when pressing @kbd{C-c C-c} on "
2491 "the cookie.  For example:"
2492 msgstr ""
2493
2494 #. type: smallexample
2495 #: orgguide.texi:1054
2496 #, no-wrap
2497 msgid ""
2498 "* Organize Party [33%]\n"
2499 "** TODO Call people [1/2]\n"
2500 "*** TODO Peter\n"
2501 "*** DONE Sarah\n"
2502 "** TODO Buy food\n"
2503 "** DONE Talk to neighbor\n"
2504 msgstr ""
2505
2506 #. type: Plain text
2507 #: orgguide.texi:1064
2508 msgid ""
2509 "Every item in a plain list (@pxref{Plain lists}) can be made into a checkbox "
2510 "by starting it with the string @samp{[ ]}.  Checkboxes are not included in "
2511 "the global TODO list, so they are often great to split a task into a number "
2512 "of simple steps.  Here is an example of a checkbox list."
2513 msgstr ""
2514
2515 #. type: smallexample
2516 #: orgguide.texi:1072
2517 #, no-wrap
2518 msgid ""
2519 "* TODO Organize party [1/3]\n"
2520 "  - [-] call people [1/2]\n"
2521 "    - [ ] Peter\n"
2522 "    - [X] Sarah\n"
2523 "  - [X] order food\n"
2524 "  - [ ] think about what music to play\n"
2525 msgstr ""
2526
2527 #. type: Plain text
2528 #: orgguide.texi:1078
2529 msgid ""
2530 "Checkboxes work hierarchically, so if a checkbox item has children that are "
2531 "checkboxes, toggling one of the children checkboxes will make the parent "
2532 "checkbox reflect if none, some, or all of the children are checked."
2533 msgstr ""
2534
2535 #. type: table
2536 #: orgguide.texi:1084
2537 msgid "Toggle checkbox status or (with prefix arg) checkbox presence at point."
2538 msgstr ""
2539
2540 #. type: table
2541 #: orgguide.texi:1088
2542 msgid ""
2543 "Insert a new item with a checkbox.  This works only if the cursor is already "
2544 "in a plain list item (@pxref{Plain lists})."
2545 msgstr ""
2546
2547 #. type: Plain text
2548 #: orgguide.texi:1096
2549 msgid ""
2550 "@seealso{ @uref{http://orgmode.org/manual/TODO-Items.html#TODO-Items, "
2551 "Chapter 5 of the manual}@* "
2552 "@uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/orgtutorial_dto.php, David "
2553 "O'Toole's introductory tutorial}@* "
2554 "@uref{http://members.optusnet.com.au/~charles57/GTD/gtd_workflow.html, "
2555 "Charles Cave's GTD setup}}"
2556 msgstr ""
2557
2558 #. type: Plain text
2559 #: orgguide.texi:1103
2560 msgid ""
2561 "An excellent way to implement labels and contexts for cross-correlating "
2562 "information is to assign @i{tags} to headlines.  Org mode has extensive "
2563 "support for tags."
2564 msgstr ""
2565
2566 #. type: Plain text
2567 #: orgguide.texi:1109
2568 msgid ""
2569 "Every headline can contain a list of tags; they occur at the end of the "
2570 "headline.  Tags are normal words containing letters, numbers, @samp{_}, and "
2571 "@samp{@@}.  Tags must be preceded and followed by a single colon, e.g., "
2572 "@samp{:work:}.  Several tags can be specified, as in @samp{:work:urgent:}.  "
2573 "Tags will by default be in bold face with the same color as the headline."
2574 msgstr ""
2575
2576 #. type: Plain text
2577 #: orgguide.texi:1123
2578 msgid ""
2579 "@i{Tags} make use of the hierarchical structure of outline trees.  If a "
2580 "heading has a certain tag, all subheadings will inherit the tag as well.  "
2581 "For example, in the list"
2582 msgstr ""
2583
2584 #. type: smallexample
2585 #: orgguide.texi:1128
2586 #, no-wrap
2587 msgid ""
2588 "* Meeting with the French group      :work:\n"
2589 "** Summary by Frank                  :boss:notes:\n"
2590 "*** TODO Prepare slides for him      :action:\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #. type: Plain text
2594 #: orgguide.texi:1138
2595 msgid ""
2596 "the final heading will have the tags @samp{:work:}, @samp{:boss:}, "
2597 "@samp{:notes:}, and @samp{:action:} even though the final heading is not "
2598 "explicitly marked with those tags.  You can also set tags that all entries "
2599 "in a file should inherit just as if these tags were defined in a "
2600 "hypothetical level zero that surrounds the entire file.  Use a line like "
2601 "this@footnote{As with all these in-buffer settings, pressing @kbd{C-c C-c} "
2602 "activates any changes in the line.}:"
2603 msgstr ""
2604
2605 #. type: smallexample
2606 #: orgguide.texi:1141
2607 #, no-wrap
2608 msgid "#+FILETAGS: :Peter:Boss:Secret:\n"
2609 msgstr ""
2610
2611 #. type: Plain text
2612 #: orgguide.texi:1149
2613 msgid ""
2614 "Tags can simply be typed into the buffer at the end of a headline.  After a "
2615 "colon, @kbd{M-@key{TAB}} offers completion on tags.  There is also a special "
2616 "command for inserting tags:"
2617 msgstr ""
2618
2619 #. type: item
2620 #: orgguide.texi:1151
2621 #, no-wrap
2622 msgid "C-c C-q"
2623 msgstr ""
2624
2625 #. type: table
2626 #: orgguide.texi:1158
2627 msgid ""
2628 "Enter new tags for the current headline.  Org mode will either offer "
2629 "completion or a special single-key interface for setting tags, see below.  "
2630 "After pressing @key{RET}, the tags will be inserted and aligned to "
2631 "@code{org-tags-column}.  When called with a @kbd{C-u} prefix, all tags in "
2632 "the current buffer will be aligned to that column, just to make things look "
2633 "nice."
2634 msgstr ""
2635
2636 #. type: table
2637 #: orgguide.texi:1160
2638 msgid "When the cursor is in a headline, this does the same as @kbd{C-c C-q}."
2639 msgstr ""
2640
2641 #. type: Plain text
2642 #: orgguide.texi:1167
2643 msgid ""
2644 "Org will support tag insertion based on a @emph{list of tags}.  By default "
2645 "this list is constructed dynamically, containing all tags currently used in "
2646 "the buffer.  You may also globally specify a hard list of tags with the "
2647 "variable @code{org-tag-alist}.  Finally you can set the default tags for a "
2648 "given file with lines like"
2649 msgstr ""
2650
2651 #. type: smallexample
2652 #: orgguide.texi:1171
2653 #, no-wrap
2654 msgid ""
2655 "#+TAGS: @@work @@home @@tennisclub\n"
2656 "#+TAGS: laptop car pc sailboat\n"
2657 msgstr ""
2658
2659 #. type: Plain text
2660 #: orgguide.texi:1182
2661 msgid ""
2662 "By default Org mode uses the standard minibuffer completion facilities for "
2663 "entering tags.  However, it also implements another, quicker, tag selection "
2664 "method called @emph{fast tag selection}.  This allows you to select and "
2665 "deselect tags with just a single key press.  For this to work well you "
2666 "should assign unique letters to most of your commonly used tags.  You can do "
2667 "this globally by configuring the variable @code{org-tag-alist} in your "
2668 "@file{.emacs} file.  For example, you may find the need to tag many items in "
2669 "different files with @samp{:@@home:}.  In this case you can set something "
2670 "like:"
2671 msgstr ""
2672
2673 #. type: smalllisp
2674 #: orgguide.texi:1185
2675 #, no-wrap
2676 msgid ""
2677 "(setq org-tag-alist '((\"@@work\" . ?w) (\"@@home\" . ?h) (\"laptop\" "
2678 ". ?l)))\n"
2679 msgstr ""
2680
2681 #. type: Plain text
2682 #: orgguide.texi:1189
2683 msgid "can instead set the TAGS option line as:"
2684 msgstr ""
2685
2686 #. type: smallexample
2687 #: orgguide.texi:1192
2688 #, no-wrap
2689 msgid "#+TAGS: @@work(w)  @@home(h)  @@tennisclub(t)  laptop(l)  pc(p)\n"
2690 msgstr ""
2691
2692 #. type: section
2693 #: orgguide.texi:1195
2694 #, no-wrap
2695 msgid "Tag groups"
2696 msgstr ""
2697
2698 #. type: cindex
2699 #: orgguide.texi:1197
2700 #, no-wrap
2701 msgid "group tags"
2702 msgstr ""
2703
2704 #. type: cindex
2705 #: orgguide.texi:1198
2706 #, no-wrap
2707 msgid "tags, groups"
2708 msgstr ""
2709
2710 #. type: Plain text
2711 #: orgguide.texi:1204
2712 msgid ""
2713 "In a set of mutually exclusive tags, the first tag can be defined as a "
2714 "@emph{group tag}.  When you search for a group tag, it will return matches "
2715 "for all members in the group.  In an agenda view, filtering by a group tag "
2716 "will display headlines tagged with at least one of the members of the "
2717 "group.  This makes tag searches and filters even more flexible."
2718 msgstr ""
2719
2720 #. type: Plain text
2721 #: orgguide.texi:1207
2722 msgid ""
2723 "You can set group tags by inserting a colon between the group tag and other "
2724 "tags, like this:"
2725 msgstr ""
2726
2727 #. type: example
2728 #: orgguide.texi:1210
2729 #, no-wrap
2730 msgid "#+TAGS: @{ @@read : @@read_book  @@read_ebook @}\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #. type: Plain text
2734 #: orgguide.texi:1214
2735 msgid ""
2736 "In this example, @samp{@@read} is a @emph{group tag} for a set of three "
2737 "tags: @samp{@@read}, @samp{@@read_book} and @samp{@@read_ebook}."
2738 msgstr ""
2739
2740 #. type: Plain text
2741 #: orgguide.texi:1217
2742 msgid ""
2743 "You can also use the @code{:grouptags} keyword directly when setting "
2744 "@var{org-tag-alist}:"
2745 msgstr ""
2746
2747 #. type: lisp
2748 #: orgguide.texi:1225
2749 #, no-wrap
2750 msgid ""
2751 "(setq org-tag-alist '((:startgroup . nil) \n"
2752 "                      (\"@@read\" . nil)\n"
2753 "                      (:grouptags . nil)\n"
2754 "                      (\"@@read_book\" . nil)\n"
2755 "                      (\"@@read_ebook\" . nil)\n"
2756 "                      (:endgroup . nil)))\n"
2757 msgstr ""
2758
2759 #. type: kindex
2760 #: orgguide.texi:1227
2761 #, no-wrap
2762 msgid "C-c C-x q"
2763 msgstr ""
2764
2765 #. type: vindex
2766 #: orgguide.texi:1228
2767 #, no-wrap
2768 msgid "org-group-tags"
2769 msgstr ""
2770
2771 #. type: Plain text
2772 #: orgguide.texi:1232
2773 msgid ""
2774 "If you want to ignore group tags temporarily, toggle group tags support with "
2775 "@command{org-toggle-tags-groups}, bound to @kbd{C-c C-x q}.  If you want to "
2776 "disable tag groups completely, set @var{org-group-tags} to nil."
2777 msgstr ""
2778
2779 #. type: Plain text
2780 #: orgguide.texi:1238
2781 msgid ""
2782 "Once a system of tags has been set up, it can be used to collect related "
2783 "information into special lists."
2784 msgstr ""
2785
2786 #. type: item
2787 #: orgguide.texi:1240
2788 #, no-wrap
2789 msgid "C-c \\"
2790 msgstr ""
2791
2792 #. type: itemx
2793 #: orgguide.texi:1241
2794 #, no-wrap
2795 msgid "C-c / m"
2796 msgstr ""
2797
2798 #. type: table
2799 #: orgguide.texi:1244
2800 msgid ""
2801 "Create a sparse tree with all headlines matching a tags search.  With a "
2802 "@kbd{C-u} prefix argument, ignore headlines that are not a TODO line."
2803 msgstr ""
2804
2805 #. type: item
2806 #: orgguide.texi:1244 orgguide.texi:1847
2807 #, no-wrap
2808 msgid "C-c a m"
2809 msgstr ""
2810
2811 #. type: table
2812 #: orgguide.texi:1247
2813 msgid ""
2814 "Create a global list of tag matches from all agenda files.  @xref{Matching "
2815 "tags and properties}."
2816 msgstr ""
2817
2818 #. type: item
2819 #: orgguide.texi:1247 orgguide.texi:1853
2820 #, no-wrap
2821 msgid "C-c a M"
2822 msgstr ""
2823
2824 #. type: table
2825 #: orgguide.texi:1251
2826 msgid ""
2827 "Create a global list of tag matches from all agenda files, but check only "
2828 "TODO items and force checking subitems (see variable "
2829 "@code{org-tags-match-list-sublevels})."
2830 msgstr ""
2831
2832 #. type: Plain text
2833 #: orgguide.texi:1260
2834 msgid ""
2835 "These commands all prompt for a match string which allows basic Boolean "
2836 "logic like @samp{+boss+urgent-project1}, to find entries with tags "
2837 "@samp{boss} and @samp{urgent}, but not @samp{project1}, or "
2838 "@samp{Kathy|Sally} to find entries which are tagged, like @samp{Kathy} or "
2839 "@samp{Sally}.  The full syntax of the search string is rich and allows also "
2840 "matching against TODO keywords, entry levels and properties.  For a complete "
2841 "description with many examples, see @ref{Matching tags and properties}."
2842 msgstr ""
2843
2844 #. type: Plain text
2845 #: orgguide.texi:1265
2846 msgid ""
2847 "@seealso{ @uref{http://orgmode.org/manual/Tags.html#Tags, Chapter 6 of the "
2848 "manual}@* "
2849 "@uref{http://sachachua.com/wp/2008/01/tagging-in-org-plus-bonus-code-for-timeclocks-and-tags/, "
2850 "Sacha Chua's article about tagging in Org-mode}}"
2851 msgstr ""
2852
2853 #. type: Plain text
2854 #: orgguide.texi:1273
2855 msgid ""
2856 "Properties are key-value pairs associated with an entry.  They live in a "
2857 "special drawer with the name @code{PROPERTIES}.  Each property is specified "
2858 "on a single line, with the key (surrounded by colons)  first, and the value "
2859 "after it:"
2860 msgstr ""
2861
2862 #. type: smallexample
2863 #: orgguide.texi:1284
2864 #, no-wrap
2865 msgid ""
2866 "* CD collection\n"
2867 "** Classic\n"
2868 "*** Goldberg Variations\n"
2869 "    :PROPERTIES:\n"
2870 "    :Title:     Goldberg Variations\n"
2871 "    :Composer:  J.S. Bach\n"
2872 "    :Publisher: Deutsche Grammophon\n"
2873 "    :NDisks:    1\n"
2874 "    :END:\n"
2875 msgstr ""
2876
2877 #. type: Plain text
2878 #: orgguide.texi:1293
2879 msgid ""
2880 "You may define the allowed values for a particular property @samp{:Xyz:} by "
2881 "setting a property @samp{:Xyz_ALL:}.  This special property is "
2882 "@emph{inherited}, so if you set it in a level 1 entry, it will apply to the "
2883 "entire tree.  When allowed values are defined, setting the corresponding "
2884 "property becomes easier and is less prone to typing errors.  For the example "
2885 "with the CD collection, we can predefine publishers and the number of disks "
2886 "in a box like this:"
2887 msgstr ""
2888
2889 #. type: smallexample
2890 #: orgguide.texi:1300
2891 #, no-wrap
2892 msgid ""
2893 "* CD collection\n"
2894 "  :PROPERTIES:\n"
2895 "  :NDisks_ALL:  1 2 3 4\n"
2896 "  :Publisher_ALL: \"Deutsche Grammophon\" Philips EMI\n"
2897 "  :END:\n"
2898 msgstr ""
2899
2900 #. type: Plain text
2901 #: orgguide.texi:1302
2902 msgid "or globally using @code{org-global-properties}, or file-wide like this:"
2903 msgstr ""
2904
2905 #. type: smallexample
2906 #: orgguide.texi:1304
2907 #, no-wrap
2908 msgid "#+PROPERTY: NDisks_ALL 1 2 3 4\n"
2909 msgstr ""
2910
2911 #. type: item
2912 #: orgguide.texi:1307
2913 #, no-wrap
2914 msgid "C-c C-x p"
2915 msgstr ""
2916
2917 #. type: table
2918 #: orgguide.texi:1309
2919 msgid "Set a property.  This prompts for a property name and a value."
2920 msgstr ""
2921
2922 #. type: item
2923 #: orgguide.texi:1309
2924 #, no-wrap
2925 msgid "C-c C-c d"
2926 msgstr ""
2927
2928 #. type: table
2929 #: orgguide.texi:1311
2930 msgid "Remove a property from the current entry."
2931 msgstr ""
2932
2933 #. type: Plain text
2934 #: orgguide.texi:1317
2935 msgid ""
2936 "To create sparse trees and special lists with selection based on properties, "
2937 "the same commands are used as for tag searches (@pxref{Tag searches}).  The "
2938 "syntax for the search string is described in @ref{Matching tags and "
2939 "properties}."
2940 msgstr ""
2941
2942 #. type: Plain text
2943 #: orgguide.texi:1326
2944 msgid ""
2945 "@seealso{ "
2946 "@uref{http://orgmode.org/manual/Properties-and-Columns.html#Properties-and-Columns, "
2947 "Chapter 7 of the manual}@* "
2948 "@uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/org-column-view-tutorial.php,Bastien "
2949 "Guerry's column view tutorial}}"
2950 msgstr ""
2951
2952 #. type: Plain text
2953 #: orgguide.texi:1333
2954 msgid ""
2955 "To assist project planning, TODO items can be labeled with a date and/or a "
2956 "time.  The specially formatted string carrying the date and time information "
2957 "is called a @emph{timestamp} in Org mode."
2958 msgstr ""
2959
2960 #. type: Plain text
2961 #: orgguide.texi:1351
2962 msgid ""
2963 "A timestamp is a specification of a date (possibly with a time or a range of "
2964 "times) in a special format, either @samp{<2003-09-16 Tue>} or "
2965 "@samp{<2003-09-16 Tue 09:39>} or @samp{<2003-09-16 Tue 12:00-12:30>}.  A "
2966 "timestamp can appear anywhere in the headline or body of an Org tree entry.  "
2967 "Its presence causes entries to be shown on specific dates in the agenda "
2968 "(@pxref{Weekly/daily agenda}).  We distinguish:"
2969 msgstr ""
2970
2971 #. type: Plain text
2972 #: orgguide.texi:1355
2973 msgid ""
2974 "A simple timestamp just assigns a date/time to an item.  This is just like "
2975 "writing down an appointment or event in a paper agenda."
2976 msgstr ""
2977
2978 #. type: smallexample
2979 #: orgguide.texi:1361
2980 #, no-wrap
2981 msgid ""
2982 "* Meet Peter at the movies\n"
2983 "  <2006-11-01 Wed 19:15>\n"
2984 "* Discussion on climate change\n"
2985 "  <2006-11-02 Thu 20:00-22:00>\n"
2986 msgstr ""
2987
2988 #. type: Plain text
2989 #: orgguide.texi:1368
2990 msgid ""
2991 "A timestamp may contain a @emph{repeater interval}, indicating that it "
2992 "applies not only on the given date, but again and again after a certain "
2993 "interval of N days (d), weeks (w), months (m), or years (y).  The following "
2994 "will show up in the agenda every Wednesday:"
2995 msgstr ""
2996
2997 #. type: smallexample
2998 #: orgguide.texi:1371
2999 #, no-wrap
3000 msgid ""
3001 "* Pick up Sam at school\n"
3002 "  <2007-05-16 Wed 12:30 +1w>\n"
3003 msgstr ""
3004
3005 #. type: Plain text
3006 #: orgguide.texi:1377
3007 msgid ""
3008 "For more complex date specifications, Org mode supports using the special "
3009 "sexp diary entries implemented in the Emacs calendar/diary package.  For "
3010 "example"
3011 msgstr ""
3012
3013 #. type: smallexample
3014 #: orgguide.texi:1380
3015 #, no-wrap
3016 msgid ""
3017 "* The nerd meeting on every 2nd Thursday of the month\n"
3018 "  <%%(diary-float t 4 2)>\n"
3019 msgstr ""
3020
3021 #. type: Plain text
3022 #: orgguide.texi:1384
3023 msgid "Two timestamps connected by @samp{--} denote a range."
3024 msgstr ""
3025
3026 #. type: smallexample
3027 #: orgguide.texi:1387
3028 #, no-wrap
3029 msgid ""
3030 "** Meeting in Amsterdam\n"
3031 "   <2004-08-23 Mon>--<2004-08-26 Thu>\n"
3032 msgstr ""
3033
3034 #. type: Plain text
3035 #: orgguide.texi:1393
3036 msgid ""
3037 "Just like a plain timestamp, but with square brackets instead of angular "
3038 "ones.  These timestamps are inactive in the sense that they do @emph{not} "
3039 "trigger an entry to show up in the agenda."
3040 msgstr ""
3041
3042 #. type: smallexample
3043 #: orgguide.texi:1397
3044 #, no-wrap
3045 msgid ""
3046 "* Gillian comes late for the fifth time\n"
3047 "  [2006-11-01 Wed]\n"
3048 msgstr ""
3049
3050 #. type: Plain text
3051 #: orgguide.texi:1406
3052 msgid ""
3053 "For Org mode to recognize timestamps, they need to be in the specific "
3054 "format.  All commands listed below produce timestamps in the correct format."
3055 msgstr ""
3056
3057 #. type: item
3058 #: orgguide.texi:1408
3059 #, no-wrap
3060 msgid "C-c ."
3061 msgstr ""
3062
3063 #. type: table
3064 #: orgguide.texi:1415
3065 msgid ""
3066 "Prompt for a date and insert a corresponding timestamp.  When the cursor is "
3067 "at an existing timestamp in the buffer, the command is used to modify this "
3068 "timestamp instead of inserting a new one.  When this command is used twice "
3069 "in succession, a time range is inserted.  With a prefix, also add the "
3070 "current time."
3071 msgstr ""
3072
3073 #. type: item
3074 #: orgguide.texi:1415
3075 #, no-wrap
3076 msgid "C-c !"
3077 msgstr ""
3078
3079 #. type: table
3080 #: orgguide.texi:1419
3081 msgid ""
3082 "Like @kbd{C-c .}, but insert an inactive timestamp that will not cause an "
3083 "agenda entry."
3084 msgstr ""
3085
3086 #. type: item
3087 #: orgguide.texi:1419
3088 #, no-wrap
3089 msgid "S-@key{left}@r{/}@key{right}"
3090 msgstr ""
3091
3092 #. type: table
3093 #: orgguide.texi:1422
3094 msgid "Change date at cursor by one day."
3095 msgstr ""
3096
3097 #. type: item
3098 #: orgguide.texi:1422
3099 #, no-wrap
3100 msgid "S-@key{up}@r{/}@key{down}"
3101 msgstr ""
3102
3103 #. type: table
3104 #: orgguide.texi:1428
3105 msgid ""
3106 "Change the item under the cursor in a timestamp.  The cursor can be on a "
3107 "year, month, day, hour or minute.  When the timestamp contains a time range "
3108 "like @samp{15:30-16:30}, modifying the first time will also shift the "
3109 "second, shifting the time block with constant length.  To change the length, "
3110 "modify the second time."
3111 msgstr ""
3112
3113 #. type: Plain text
3114 #: orgguide.texi:1435
3115 msgid ""
3116 "When Org mode prompts for a date/time, it will accept any string containing "
3117 "some date and/or time information, and intelligently interpret the string, "
3118 "deriving defaults for unspecified information from the current date and "
3119 "time.  You can also select a date in the pop-up calendar.  See the manual "
3120 "for more information on how exactly the date/time prompt works."
3121 msgstr ""
3122
3123 #. type: Plain text
3124 #: orgguide.texi:1440
3125 msgid "A timestamp may be preceded by special keywords to facilitate planning:"
3126 msgstr ""
3127
3128 #. type: Plain text
3129 #: orgguide.texi:1444
3130 msgid ""
3131 "Meaning: the task (most likely a TODO item, though not necessarily) is "
3132 "supposed to be finished on that date."
3133 msgstr ""
3134
3135 #. type: item
3136 #: orgguide.texi:1445 orgguide.texi:2014
3137 #, no-wrap
3138 msgid "C-c C-d"
3139 msgstr ""
3140
3141 #. type: table
3142 #: orgguide.texi:1448
3143 msgid ""
3144 "Insert @samp{DEADLINE} keyword along with a stamp, in the line following the "
3145 "headline."
3146 msgstr ""
3147
3148 #. type: Plain text
3149 #: orgguide.texi:1455
3150 msgid ""
3151 "On the deadline date, the task will be listed in the agenda.  In addition, "
3152 "the agenda for @emph{today} will carry a warning about the approaching or "
3153 "missed deadline, starting @code{org-deadline-warning-days} before the due "
3154 "date, and continuing until the entry is marked DONE.  An example:"
3155 msgstr ""
3156
3157 #. type: smallexample
3158 #: orgguide.texi:1460
3159 #, no-wrap
3160 msgid ""
3161 "*** TODO write article about the Earth for the Guide\n"
3162 "    The editor in charge is [[bbdb:Ford Prefect]]\n"
3163 "    DEADLINE: <2004-02-29 Sun>\n"
3164 msgstr ""
3165
3166 #. type: Plain text
3167 #: orgguide.texi:1468
3168 msgid ""
3169 "Meaning: you are @i{planning to start working} on that task on the given "
3170 "date@footnote{This is quite different from what is normally understood by "
3171 "@i{scheduling a meeting}, which is done in Org-mode by just inserting a time "
3172 "stamp without keyword.}."
3173 msgstr ""
3174
3175 #. type: item
3176 #: orgguide.texi:1470 orgguide.texi:2011
3177 #, no-wrap
3178 msgid "C-c C-s"
3179 msgstr ""
3180
3181 #. type: table
3182 #: orgguide.texi:1473
3183 msgid ""
3184 "Insert @samp{SCHEDULED} keyword along with a stamp, in the line following "
3185 "the headline."
3186 msgstr ""
3187
3188 #. type: Plain text
3189 #: orgguide.texi:1481
3190 msgid ""
3191 "The headline will be listed under the given date@footnote{It will still be "
3192 "listed on that date after it has been marked DONE.  If you don't like this, "
3193 "set the variable @code{org-agenda-skip-scheduled-if-done}.}.  In addition, a "
3194 "reminder that the scheduled date has passed will be present in the "
3195 "compilation for @emph{today}, until the entry is marked DONE.  I.e.@: the "
3196 "task will automatically be forwarded until completed."
3197 msgstr ""
3198
3199 #. type: smallexample
3200 #: orgguide.texi:1485
3201 #, no-wrap
3202 msgid ""
3203 "*** TODO Call Trillian for a date on New Years Eve.\n"
3204 "    SCHEDULED: <2004-12-25 Sat>\n"
3205 msgstr ""
3206
3207 #. type: Plain text
3208 #: orgguide.texi:1490
3209 msgid ""
3210 "Some tasks need to be repeated again and again.  Org mode helps to organize "
3211 "such tasks using a so-called repeater in a DEADLINE, SCHEDULED, or plain "
3212 "timestamp.  In the following example"
3213 msgstr ""
3214
3215 #. type: smallexample
3216 #: orgguide.texi:1493
3217 #, no-wrap
3218 msgid ""
3219 "** TODO Pay the rent\n"
3220 "   DEADLINE: <2005-10-01 Sat +1m>\n"
3221 msgstr ""
3222
3223 #. type: Plain text
3224 #: orgguide.texi:1498
3225 msgid ""
3226 "the @code{+1m} is a repeater; the intended interpretation is that the task "
3227 "has a deadline on <2005-10-01> and repeats itself every (one) month starting "
3228 "from that time."
3229 msgstr ""
3230
3231 #. type: Plain text
3232 #: orgguide.texi:1504
3233 msgid ""
3234 "Org mode allows you to clock the time you spend on specific tasks in a "
3235 "project."
3236 msgstr ""
3237
3238 #. type: item
3239 #: orgguide.texi:1506
3240 #, no-wrap
3241 msgid "C-c C-x C-i"
3242 msgstr ""
3243
3244 #. type: table
3245 #: orgguide.texi:1511
3246 msgid ""
3247 "Start the clock on the current item (clock-in).  This inserts the CLOCK "
3248 "keyword together with a timestamp.  When called with a @kbd{C-u} prefix "
3249 "argument, select the task from a list of recently clocked tasks."
3250 msgstr ""
3251
3252 #. type: item
3253 #: orgguide.texi:1511
3254 #, no-wrap
3255 msgid "C-c C-x C-o"
3256 msgstr ""
3257
3258 #. type: table
3259 #: orgguide.texi:1516
3260 msgid ""
3261 "Stop the clock (clock-out).  This inserts another timestamp at the same "
3262 "location where the clock was last started.  It also directly computes the "
3263 "resulting time in inserts it after the time range as @samp{=> HH:MM}."
3264 msgstr ""
3265
3266 #. type: item
3267 #: orgguide.texi:1516
3268 #, no-wrap
3269 msgid "C-c C-x C-e"
3270 msgstr ""
3271
3272 #. type: table
3273 #: orgguide.texi:1518
3274 msgid "Update the effort estimate for the current clock task."
3275 msgstr ""
3276
3277 #. type: item
3278 #: orgguide.texi:1518
3279 #, no-wrap
3280 msgid "C-c C-x C-x"
3281 msgstr ""
3282
3283 #. type: table
3284 #: orgguide.texi:1521
3285 msgid ""
3286 "Cancel the current clock.  This is useful if a clock was started by mistake, "
3287 "or if you ended up working on something else."
3288 msgstr ""
3289
3290 #. type: item
3291 #: orgguide.texi:1521
3292 #, no-wrap
3293 msgid "C-c C-x C-j"
3294 msgstr ""
3295
3296 #. type: table
3297 #: orgguide.texi:1525
3298 msgid ""
3299 "Jump to the entry that contains the currently running clock.  With a "
3300 "@kbd{C-u} prefix arg, select the target task from a list of recently clocked "
3301 "tasks."
3302 msgstr ""
3303
3304 #. type: item
3305 #: orgguide.texi:1525
3306 #, no-wrap
3307 msgid "C-c C-x C-r"
3308 msgstr ""
3309
3310 #. type: table
3311 #: orgguide.texi:1529
3312 msgid ""
3313 "Insert a dynamic block containing a clock report as an Org-mode table into "
3314 "the current file.  When the cursor is at an existing clock table, just "
3315 "update it."
3316 msgstr ""
3317
3318 #. type: smallexample
3319 #: orgguide.texi:1532
3320 #, no-wrap
3321 msgid ""
3322 "#+BEGIN: clocktable :maxlevel 2 :emphasize nil :scope file\n"
3323 "#+END: clocktable\n"
3324 msgstr ""
3325
3326 #. type: table
3327 #: orgguide.texi:1535
3328 msgid ""
3329 "For details about how to customize this view, see "
3330 "@uref{http://orgmode.org/manual/Clocking-work-time.html#Clocking-work-time,the "
3331 "manual}."
3332 msgstr ""
3333
3334 #. type: table
3335 #: orgguide.texi:1538
3336 msgid ""
3337 "Update dynamic block at point.  The cursor needs to be in the @code{#+BEGIN} "
3338 "line of the dynamic block."
3339 msgstr ""
3340
3341 #. type: Plain text
3342 #: orgguide.texi:1543
3343 msgid ""
3344 "The @kbd{l} key may be used in the timeline (@pxref{Timeline}) and in the "
3345 "agenda (@pxref{Weekly/daily agenda}) to show which tasks have been worked on "
3346 "or closed during a day."
3347 msgstr ""
3348
3349 #. type: Plain text
3350 #: orgguide.texi:1550
3351 msgid ""
3352 "@seealso{ "
3353 "@uref{http://orgmode.org/manual/Dates-and-Times.html#Dates-and-Times, "
3354 "Chapter 8 of the manual}@* "
3355 "@uref{http://members.optusnet.com.au/~charles57/GTD/org_dates/, Charles "
3356 "Cave's Date and Time tutorial}@* "
3357 "@uref{http://doc.norang.ca/org-mode.html#Clocking, Bernt Hansen's clocking "
3358 "workflow}}"
3359 msgstr ""
3360
3361 #. type: Plain text
3362 #: orgguide.texi:1560
3363 msgid ""
3364 "An important part of any organization system is the ability to quickly "
3365 "capture new ideas and tasks, and to associate reference material with them.  "
3366 "Org defines a capture process to create tasks.  It stores files related to a "
3367 "task (@i{attachments}) in a special directory.  Once in the system, tasks "
3368 "and projects need to be moved around.  Moving completed project trees to an "
3369 "archive file keeps the system compact and fast."
3370 msgstr ""
3371
3372 #. type: Plain text
3373 #: orgguide.texi:1574
3374 msgid ""
3375 "Org's method for capturing new items is heavily inspired by John Wiegley "
3376 "excellent @file{remember.el} package.  It lets you store quick notes with "
3377 "little interruption of your work flow.  Org lets you define templates for "
3378 "new entries and associate them with different targets for storing notes."
3379 msgstr ""
3380
3381 #. type: Plain text
3382 #: orgguide.texi:1589
3383 msgid ""
3384 "The following customization sets a default target@footnote{Using capture "
3385 "templates, you can define more fine-grained capture locations, see "
3386 "@ref{Capture templates}.} file for notes, and defines a global "
3387 "key@footnote{Please select your own key, @kbd{C-c c} is only a suggestion.} "
3388 "for capturing new stuff."
3389 msgstr ""
3390
3391 #. type: example
3392 #: orgguide.texi:1593
3393 #, no-wrap
3394 msgid ""
3395 "(setq org-default-notes-file (concat org-directory \"/notes.org\"))\n"
3396 "(define-key global-map \"\\C-cc\" 'org-capture)\n"
3397 msgstr ""
3398
3399 #. type: item
3400 #: orgguide.texi:1599
3401 #, no-wrap
3402 msgid "C-c c"
3403 msgstr ""
3404
3405 #. type: table
3406 #: orgguide.texi:1602
3407 msgid ""
3408 "Start a capture process.  You will be placed into a narrowed indirect buffer "
3409 "to edit the item."
3410 msgstr ""
3411
3412 #. type: table
3413 #: orgguide.texi:1606
3414 msgid ""
3415 "Once you are done entering information into the capture buffer, @kbd{C-c "
3416 "C-c} will return you to the window configuration before the capture process, "
3417 "so that you can resume your work without further distraction."
3418 msgstr ""
3419
3420 #. type: table
3421 #: orgguide.texi:1608
3422 msgid "Finalize by moving the entry to a refile location (@pxref{Refile and copy})."
3423 msgstr ""
3424
3425 #. type: item
3426 #: orgguide.texi:1608
3427 #, no-wrap
3428 msgid "C-c C-k"
3429 msgstr ""
3430
3431 #. type: table
3432 #: orgguide.texi:1610
3433 msgid "Abort the capture process and return to the previous state."
3434 msgstr ""
3435
3436 #. type: Plain text
3437 #: orgguide.texi:1620
3438 msgid ""
3439 "You can use templates to generate different types of capture notes, and to "
3440 "store them in different places.  For example, if you would like to store new "
3441 "tasks under a heading @samp{Tasks} in file @file{TODO.org}, and journal "
3442 "entries in a date tree in @file{journal.org} you could use:"
3443 msgstr ""
3444
3445 #. type: smallexample
3446 #: orgguide.texi:1627
3447 #, no-wrap
3448 msgid ""
3449 "(setq org-capture-templates\n"
3450 " '((\"t\" \"Todo\" entry (file+headline \"~/org/gtd.org\" \"Tasks\")\n"
3451 "        \"* TODO %?\\n  %i\\n  %a\")\n"
3452 "   (\"j\" \"Journal\" entry (file+datetree \"~/org/journal.org\")\n"
3453 "        \"* %?\\nEntered on %U\\n  %i\\n  %a\")))\n"
3454 msgstr ""
3455
3456 #. type: Plain text
3457 #: orgguide.texi:1634
3458 msgid ""
3459 "template, the second is a short description.  Then follows the type of the "
3460 "entry and a definition of the target location for storing the note.  "
3461 "Finally, the template itself, a string with %-escapes to fill in information "
3462 "based on time and context."
3463 msgstr ""
3464
3465 #. type: Plain text
3466 #: orgguide.texi:1637
3467 msgid ""
3468 "When you call @kbd{M-x org-capture}, Org will prompt for a key to select the "
3469 "template (if you have more than one template) and then prepare the buffer "
3470 "like"
3471 msgstr ""
3472
3473 #. type: smallexample
3474 #: orgguide.texi:1640
3475 #, no-wrap
3476 msgid ""
3477 "* TODO\n"
3478 "  [[file:@var{link to where you were when initiating capture}]]\n"
3479 msgstr ""
3480
3481 #. type: Plain text
3482 #: orgguide.texi:1647
3483 msgid ""
3484 "During expansion of the template, special @kbd{%}-escapes@footnote{If you "
3485 "need one of these sequences literally, escape the @kbd{%} with a backslash.} "
3486 "allow dynamic insertion of content.  Here is a small selection of the "
3487 "possibilities, consult the manual for more."
3488 msgstr ""
3489
3490 #. type: smallexample
3491 #: orgguide.texi:1653
3492 #, no-wrap
3493 msgid ""
3494 "%a          @r{annotation, normally the link created with "
3495 "@code{org-store-link}}\n"
3496 "%i          @r{initial content, the region when capture is called with "
3497 "C-u.}\n"
3498 "%t          @r{timestamp, date only}\n"
3499 "%T          @r{timestamp with date and time}\n"
3500 "%u, %U      @r{like the above, but inactive timestamps}\n"
3501 msgstr ""
3502
3503 #. type: Plain text
3504 #: orgguide.texi:1662
3505 msgid ""
3506 "When reviewing the captured data, you may want to refile or copy some of the "
3507 "entries into a different list, for example into a project.  Cutting, finding "
3508 "the right location, and then pasting the note is cumbersome.  To simplify "
3509 "this process, you can use the following special command:"
3510 msgstr ""
3511
3512 #. type: item
3513 #: orgguide.texi:1664
3514 #, no-wrap
3515 msgid "C-c M-x"
3516 msgstr ""
3517
3518 #. type: table
3519 #: orgguide.texi:1667
3520 msgid ""
3521 "Copy the entry or region at point.  This command behaves like "
3522 "@code{org-refile}, except that the original note will not be deleted."
3523 msgstr ""
3524
3525 #. type: table
3526 #: orgguide.texi:1674
3527 msgid ""
3528 "Refile the entry or region at point.  This command offers possible locations "
3529 "for refiling the entry and lets you select one with completion.  The item "
3530 "(or all items in the region) is filed below the target heading as a "
3531 "subitem.@* By default, all level 1 headlines in the current buffer are "
3532 "considered to be targets, but you can have more complex definitions across a "
3533 "number of files.  See the variable @code{org-refile-targets} for details."
3534 msgstr ""
3535
3536 #. type: item
3537 #: orgguide.texi:1674
3538 #, no-wrap
3539 msgid "C-u C-c C-w"
3540 msgstr ""
3541
3542 #. type: table
3543 #: orgguide.texi:1676
3544 msgid "Use the refile interface to jump to a heading."
3545 msgstr ""
3546
3547 #. type: item
3548 #: orgguide.texi:1676
3549 #, no-wrap
3550 msgid "C-u C-u C-c C-w"
3551 msgstr ""
3552
3553 #. type: table
3554 #: orgguide.texi:1678
3555 msgid "Jump to the location where @code{org-refile} last moved a tree to."
3556 msgstr ""
3557
3558 #. type: Plain text
3559 #: orgguide.texi:1689
3560 msgid ""
3561 "When a project represented by a (sub)tree is finished, you may want to move "
3562 "the tree out of the way and to stop it from contributing to the agenda.  "
3563 "Archiving is important to keep your working files compact and global "
3564 "searches like the construction of agenda views fast.  The most common "
3565 "archiving action is to move a project tree to another file, the archive "
3566 "file."
3567 msgstr ""
3568
3569 #. type: item
3570 #: orgguide.texi:1691
3571 #, no-wrap
3572 msgid "C-c C-x C-a"
3573 msgstr ""
3574
3575 #. type: table
3576 #: orgguide.texi:1694
3577 msgid ""
3578 "Archive the current entry using the command specified in the variable "
3579 "@code{org-archive-default-command}."
3580 msgstr ""
3581
3582 #. type: item
3583 #: orgguide.texi:1694
3584 #, no-wrap
3585 msgid "C-c C-x C-s@ @r{or short} @ C-c $"
3586 msgstr ""
3587
3588 #. type: table
3589 #: orgguide.texi:1697
3590 msgid ""
3591 "Archive the subtree starting at the cursor position to the location given by "
3592 "@code{org-archive-location}."
3593 msgstr ""
3594
3595 #. type: Plain text
3596 #: orgguide.texi:1705
3597 msgid ""
3598 "The default archive location is a file in the same directory as the current "
3599 "file, with the name derived by appending @file{_archive} to the current file "
3600 "name.  For information and examples on how to change this, see the "
3601 "documentation string of the variable @code{org-archive-location}.  There is "
3602 "also an in-buffer option for setting this variable, for example"
3603 msgstr ""
3604
3605 #. type: smallexample
3606 #: orgguide.texi:1708
3607 #, no-wrap
3608 msgid "#+ARCHIVE: %s_done::\n"
3609 msgstr ""
3610
3611 #. type: Plain text
3612 #: orgguide.texi:1715
3613 msgid ""
3614 "@seealso{ "
3615 "@uref{http://orgmode.org/manual/Capture-_002d-Refile-_002d-Archive.html#Capture-_002d-Refile-_002d-Archive, "
3616 "Chapter 9 of the manual}@* "
3617 "@uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/org-protocol-custom-handler.php, "
3618 "Sebastian Rose's tutorial for capturing from a web browser}}@uref{}@*"
3619 msgstr ""
3620
3621 #. type: Plain text
3622 #: orgguide.texi:1724
3623 msgid ""
3624 "Due to the way Org works, TODO items, time-stamped items, and tagged "
3625 "headlines can be scattered throughout a file or even a number of files.  To "
3626 "get an overview of open action items, or of events that are important for a "
3627 "particular date, this information must be collected, sorted and displayed in "
3628 "an organized way.  There are several different views, see below."
3629 msgstr ""
3630
3631 #. type: Plain text
3632 #: orgguide.texi:1732
3633 msgid ""
3634 "The extracted information is displayed in a special @emph{agenda buffer}.  "
3635 "This buffer is read-only, but provides commands to visit the corresponding "
3636 "locations in the original Org files, and even to edit these files remotely.  "
3637 "Remote editing from the agenda buffer means, for example, that you can "
3638 "change the dates of deadlines and appointments from the agenda buffer.  The "
3639 "commands available in the Agenda buffer are listed in @ref{Agenda commands}."
3640 msgstr ""
3641
3642 #. type: Plain text
3643 #: orgguide.texi:1747
3644 msgid ""
3645 "The information to be shown is normally collected from all @emph{agenda "
3646 "files}, the files listed in the variable @code{org-agenda-files}."
3647 msgstr ""
3648
3649 #. type: item
3650 #: orgguide.texi:1749
3651 #, no-wrap
3652 msgid "C-c ["
3653 msgstr ""
3654
3655 #. type: table
3656 #: orgguide.texi:1753
3657 msgid ""
3658 "Add current file to the list of agenda files.  The file is added to the "
3659 "front of the list.  If it was already in the list, it is moved to the "
3660 "front.  With a prefix argument, file is added/moved to the end."
3661 msgstr ""
3662
3663 #. type: item
3664 #: orgguide.texi:1753
3665 #, no-wrap
3666 msgid "C-c ]"
3667 msgstr ""
3668
3669 #. type: table
3670 #: orgguide.texi:1755
3671 msgid "Remove current file from the list of agenda files."
3672 msgstr ""
3673
3674 #. type: item
3675 #: orgguide.texi:1755
3676 #, no-wrap
3677 msgid "C-,"
3678 msgstr ""
3679
3680 #. type: table
3681 #: orgguide.texi:1757
3682 msgid "Cycle through agenda file list, visiting one file after the other."
3683 msgstr ""
3684
3685 #. type: section
3686 #: orgguide.texi:1760
3687 #, no-wrap
3688 msgid "The agenda dispatcher"
3689 msgstr ""
3690
3691 #. type: Plain text
3692 #: orgguide.texi:1765
3693 msgid ""
3694 "The views are created through a dispatcher, which should be bound to a "
3695 "global key---for example @kbd{C-c a} (@pxref{Installation}).  After pressing "
3696 "@kbd{C-c a}, an additional letter is required to execute a command:"
3697 msgstr ""
3698
3699 #. type: item
3700 #: orgguide.texi:1766
3701 #, no-wrap
3702 msgid "a"
3703 msgstr ""
3704
3705 #. type: table
3706 #: orgguide.texi:1768
3707 msgid "The calendar-like agenda (@pxref{Weekly/daily agenda})."
3708 msgstr ""
3709
3710 #. type: item
3711 #: orgguide.texi:1768
3712 #, no-wrap
3713 msgid "t @r{/} T"
3714 msgstr ""
3715
3716 #. type: table
3717 #: orgguide.texi:1770
3718 msgid "A list of all TODO items (@pxref{Global TODO list})."
3719 msgstr ""
3720
3721 #. type: item
3722 #: orgguide.texi:1770
3723 #, no-wrap
3724 msgid "m @r{/} M"
3725 msgstr ""
3726
3727 #. type: table
3728 #: orgguide.texi:1773
3729 msgid ""
3730 "A list of headlines matching a TAGS expression (@pxref{Matching tags and "
3731 "properties})."
3732 msgstr ""
3733
3734 #. type: item
3735 #: orgguide.texi:1773
3736 #, no-wrap
3737 msgid "L"
3738 msgstr ""
3739
3740 #. type: table
3741 #: orgguide.texi:1775
3742 msgid "The timeline view for the current buffer (@pxref{Timeline})."
3743 msgstr ""
3744
3745 #. type: item
3746 #: orgguide.texi:1775 orgguide.texi:1975
3747 #, no-wrap
3748 msgid "s"
3749 msgstr ""
3750
3751 #. type: table
3752 #: orgguide.texi:1778
3753 msgid ""
3754 "A list of entries selected by a boolean expression of keywords and/or "
3755 "regular expressions that must or must not occur in the entry."
3756 msgstr ""
3757
3758 #. type: subsection
3759 #: orgguide.texi:1792
3760 #, no-wrap
3761 msgid "The weekly/daily agenda"
3762 msgstr ""
3763
3764 #. type: Plain text
3765 #: orgguide.texi:1796
3766 msgid ""
3767 "The purpose of the weekly/daily @emph{agenda} is to act like a page of a "
3768 "paper agenda, showing all the tasks for the current week or day."
3769 msgstr ""
3770
3771 #. type: item
3772 #: orgguide.texi:1798
3773 #, no-wrap
3774 msgid "C-c a a"
3775 msgstr ""
3776
3777 #. type: table
3778 #: orgguide.texi:1801
3779 msgid ""
3780 "Compile an agenda for the current week from a list of Org files.  The agenda "
3781 "shows the entries for each day."
3782 msgstr ""
3783
3784 #. type: Plain text
3785 #: orgguide.texi:1806
3786 msgid ""
3787 "Emacs contains the calendar and diary by Edward M. Reingold.  Org-mode "
3788 "understands the syntax of the diary and allows you to use diary sexp entries "
3789 "directly in Org files:"
3790 msgstr ""
3791
3792 #. type: smallexample
3793 #: orgguide.texi:1814
3794 #, no-wrap
3795 msgid ""
3796 "* Birthdays and similar stuff\n"
3797 "#+CATEGORY: Holiday\n"
3798 "%%(org-calendar-holiday)   ; special function for holiday names\n"
3799 "#+CATEGORY: Ann\n"
3800 "%%(diary-anniversary  5 14 1956)@footnote{Note that the order of the "
3801 "arguments (month, day, year) depends on the setting of "
3802 "@code{calendar-date-style}.} Arthur Dent is %d years old\n"
3803 "%%(diary-anniversary 10  2 1869) Mahatma Gandhi would be %d years old\n"
3804 msgstr ""
3805
3806 #. type: Plain text
3807 #: orgguide.texi:1819
3808 msgid ""
3809 "Org can interact with Emacs appointments notification facility.  To add all "
3810 "the appointments of your agenda files, use the command "
3811 "@code{org-agenda-to-appt}.  See the docstring for details."
3812 msgstr ""
3813
3814 #. type: subsection
3815 #: orgguide.texi:1821
3816 #, no-wrap
3817 msgid "The global TODO list"
3818 msgstr ""
3819
3820 #. type: Plain text
3821 #: orgguide.texi:1827
3822 msgid ""
3823 "The global TODO list contains all unfinished TODO items formatted and "
3824 "collected into a single place.  Remote editing of TODO items lets you can "
3825 "change the state of a TODO entry with a single key press.  The commands "
3826 "available in the TODO list are described in @ref{Agenda commands}."
3827 msgstr ""
3828
3829 #. type: table
3830 #: orgguide.texi:1832
3831 msgid ""
3832 "Show the global TODO list.  This collects the TODO items from all agenda "
3833 "files (@pxref{Agenda Views}) into a single buffer."
3834 msgstr ""
3835
3836 #. type: item
3837 #: orgguide.texi:1832
3838 #, no-wrap
3839 msgid "C-c a T"
3840 msgstr ""
3841
3842 #. type: table
3843 #: orgguide.texi:1834
3844 msgid "Like the above, but allows selection of a specific TODO keyword."
3845 msgstr ""
3846
3847 #. type: Plain text
3848 #: orgguide.texi:1845
3849 msgid ""
3850 "If headlines in the agenda files are marked with @emph{tags} (@pxref{Tags}), "
3851 "or have properties (@pxref{Properties}), you can select headlines based on "
3852 "this metadata and collect them into an agenda buffer.  The match syntax "
3853 "described here also applies when creating sparse trees with @kbd{C-c / m}.  "
3854 "The commands available in the tags list are described in @ref{Agenda "
3855 "commands}."
3856 msgstr ""
3857
3858 #. type: table
3859 #: orgguide.texi:1853
3860 msgid ""
3861 "Produce a list of all headlines that match a given set of tags.  The command "
3862 "prompts for a selection criterion, which is a boolean logic expression with "
3863 "tags, like @samp{+work+urgent-withboss} or @samp{work|home} (@pxref{Tags}).  "
3864 "If you often need a specific search, define a custom command for it "
3865 "(@pxref{Agenda dispatcher})."
3866 msgstr ""
3867
3868 #. type: table
3869 #: orgguide.texi:1855
3870 msgid "Like @kbd{C-c a m}, but only select headlines that are also TODO items."
3871 msgstr ""
3872
3873 #. type: subsubheading
3874 #: orgguide.texi:1857
3875 #, no-wrap
3876 msgid "Match syntax"
3877 msgstr ""
3878
3879 #. type: Plain text
3880 #: orgguide.texi:1867
3881 msgid ""
3882 "A search string can use Boolean operators @samp{&} for AND and @samp{|} for "
3883 "OR.  @samp{&} binds more strongly than @samp{|}.  Parentheses are currently "
3884 "not implemented.  Each element in the search is either a tag, a regular "
3885 "expression matching tags, or an expression like @code{PROPERTY OPERATOR "
3886 "VALUE} with a comparison operator, accessing a property value.  Each element "
3887 "may be preceded by @samp{-}, to select against it, and @samp{+} is syntactic "
3888 "sugar for positive selection.  The AND operator @samp{&} is optional when "
3889 "@samp{+} or @samp{-} is present.  Here are some examples, using only tags."
3890 msgstr ""
3891
3892 #. type: item
3893 #: orgguide.texi:1869
3894 #, no-wrap
3895 msgid "+work-boss"
3896 msgstr ""
3897
3898 #. type: table
3899 #: orgguide.texi:1872
3900 msgid ""
3901 "Select headlines tagged @samp{:work:}, but discard those also tagged "
3902 "@samp{:boss:}."
3903 msgstr ""
3904
3905 #. type: item
3906 #: orgguide.texi:1872
3907 #, no-wrap
3908 msgid "work|laptop"
3909 msgstr ""
3910
3911 #. type: table
3912 #: orgguide.texi:1874
3913 msgid "Selects lines tagged @samp{:work:} or @samp{:laptop:}."
3914 msgstr ""
3915
3916 #. type: item
3917 #: orgguide.texi:1874
3918 #, no-wrap
3919 msgid "work|laptop+night"
3920 msgstr ""
3921
3922 #. type: table
3923 #: orgguide.texi:1877
3924 msgid ""
3925 "Like before, but require the @samp{:laptop:} lines to be tagged also "
3926 "@samp{:night:}."
3927 msgstr ""
3928
3929 #. type: Plain text
3930 #: orgguide.texi:1881
3931 msgid ""
3932 "You may also test for properties at the same time as matching tags, see the "
3933 "manual for more information."
3934 msgstr ""
3935
3936 #. type: subsection
3937 #: orgguide.texi:1883
3938 #, no-wrap
3939 msgid "Timeline for a single file"
3940 msgstr ""
3941
3942 #. type: Plain text
3943 #: orgguide.texi:1888
3944 msgid ""
3945 "The timeline summarizes all time-stamped items from a single Org mode file "
3946 "in a @emph{time-sorted view}.  The main purpose of this command is to give "
3947 "an overview over events in a project."
3948 msgstr ""
3949
3950 #. type: item
3951 #: orgguide.texi:1890
3952 #, no-wrap
3953 msgid "C-c a L"
3954 msgstr ""
3955
3956 #. type: table
3957 #: orgguide.texi:1894
3958 msgid ""
3959 "Show a time-sorted view of the Org file, with all time-stamped items.  When "
3960 "called with a @kbd{C-u} prefix, all unfinished TODO entries (scheduled or "
3961 "not) are also listed under the current date."
3962 msgstr ""
3963
3964 #. type: Plain text
3965 #: orgguide.texi:1901
3966 msgid ""
3967 "This agenda view is a general text search facility for Org mode entries.  It "
3968 "is particularly useful to find notes."
3969 msgstr ""
3970
3971 #. type: item
3972 #: orgguide.texi:1903
3973 #, no-wrap
3974 msgid "C-c a s"
3975 msgstr ""
3976
3977 #. type: table
3978 #: orgguide.texi:1906
3979 msgid ""
3980 "This is a special search that lets you select entries by matching a "
3981 "substring or specific words using a boolean logic."
3982 msgstr ""
3983
3984 #. type: Plain text
3985 #: orgguide.texi:1915
3986 msgid ""
3987 "For example, the search string @samp{computer equipment} will find entries "
3988 "that contain @samp{computer equipment} as a substring.  Search view can also "
3989 "search for specific keywords in the entry, using Boolean logic.  The search "
3990 "string @samp{+computer +wifi -ethernet -@{8\\.11[bg]@}} will search for note "
3991 "entries that contain the keywords @code{computer} and @code{wifi}, but not "
3992 "the keyword @code{ethernet}, and which are also not matched by the regular "
3993 "expression @code{8\\.11[bg]}, meaning to exclude both 8.11b and 8.11g."
3994 msgstr ""
3995
3996 #. type: Plain text
3997 #: orgguide.texi:1918
3998 msgid ""
3999 "Note that in addition to the agenda files, this command will also search the "
4000 "files listed in @code{org-agenda-text-search-extra-files}."
4001 msgstr ""
4002
4003 #. type: section
4004 #: orgguide.texi:1920
4005 #, no-wrap
4006 msgid "Commands in the agenda buffer"
4007 msgstr ""
4008
4009 #. type: Plain text
4010 #: orgguide.texi:1927
4011 msgid ""
4012 "Entries in the agenda buffer are linked back to the Org file or diary file "
4013 "where they originate.  Commands are provided to show and jump to the "
4014 "original entry location, and to edit the Org files ``remotely'' from the "
4015 "agenda buffer.  This is just a selection of the many commands, explore the "
4016 "@code{Agenda} menu and the manual for a complete list."
4017 msgstr ""
4018
4019 #. type: table
4020 #: orgguide.texi:1930
4021 msgid "@tsubheading{Motion}"
4022 msgstr ""
4023
4024 #. type: item
4025 #: orgguide.texi:1930
4026 #, no-wrap
4027 msgid "n"
4028 msgstr ""
4029
4030 #. type: table
4031 #: orgguide.texi:1932
4032 msgid "Next line (same as @key{up} and @kbd{C-p})."
4033 msgstr ""
4034
4035 #. type: item
4036 #: orgguide.texi:1932
4037 #, no-wrap
4038 msgid "p"
4039 msgstr ""
4040
4041 #. type: table
4042 #: orgguide.texi:1935
4043 msgid ""
4044 "Previous line (same as @key{down} and @kbd{C-n}).  @tsubheading{View/Go to "
4045 "Org file}"
4046 msgstr ""
4047
4048 #. type: item
4049 #: orgguide.texi:1935
4050 #, no-wrap
4051 msgid "mouse-3"
4052 msgstr ""
4053
4054 #. type: key{#1}
4055 #: orgguide.texi:1936
4056 #, no-wrap
4057 msgid "SPC"
4058 msgstr ""
4059
4060 #. type: table
4061 #: orgguide.texi:1941
4062 msgid ""
4063 "Display the original location of the item in another window.  With prefix "
4064 "arg, make sure that the entire entry is made visible in the outline, not "
4065 "only the heading."
4066 msgstr ""
4067
4068 #. type: table
4069 #: orgguide.texi:1945
4070 msgid ""
4071 "Go to the original location of the item in another window.  Under Emacs 22, "
4072 "@kbd{mouse-1} will also work for this."
4073 msgstr ""
4074
4075 #. type: table
4076 #: orgguide.texi:1948
4077 msgid "Go to the original location of the item and delete other windows."
4078 msgstr ""
4079
4080 #. type: table
4081 #: orgguide.texi:1950
4082 msgid "@tsubheading{Change display}"
4083 msgstr ""
4084
4085 #. type: item
4086 #: orgguide.texi:1950
4087 #, no-wrap
4088 msgid "o"
4089 msgstr ""
4090
4091 #. type: table
4092 #: orgguide.texi:1953
4093 msgid "Delete other windows."
4094 msgstr ""
4095
4096 #. type: item
4097 #: orgguide.texi:1953
4098 #, no-wrap
4099 msgid "d @r{/} w"
4100 msgstr ""
4101
4102 #. type: table
4103 #: orgguide.texi:1956
4104 msgid "Switch to day/week view."
4105 msgstr ""
4106
4107 #. type: item
4108 #: orgguide.texi:1956
4109 #, no-wrap
4110 msgid "f @r{and} b"
4111 msgstr ""
4112
4113 #. type: table
4114 #: orgguide.texi:1961
4115 msgid ""
4116 "Go forward/backward in time to display the following "
4117 "@code{org-agenda-current-span} days.  For example, if the display covers a "
4118 "week, switch to the following/previous week."
4119 msgstr ""
4120
4121 #. type: item
4122 #: orgguide.texi:1961
4123 #, no-wrap
4124 msgid "."
4125 msgstr ""
4126
4127 #. type: table
4128 #: orgguide.texi:1964
4129 msgid "Go to today."
4130 msgstr ""
4131
4132 #. type: item
4133 #: orgguide.texi:1964
4134 #, no-wrap
4135 msgid "j"
4136 msgstr ""
4137
4138 #. type: table
4139 #: orgguide.texi:1967
4140 msgid "Prompt for a date and go there."
4141 msgstr ""
4142
4143 #. type: item
4144 #: orgguide.texi:1967
4145 #, no-wrap
4146 msgid "v l @ @r{or short} @ l"
4147 msgstr ""
4148
4149 #. type: table
4150 #: orgguide.texi:1973
4151 msgid ""
4152 "Toggle Logbook mode.  In Logbook mode, entries that were marked DONE while "
4153 "logging was on (variable @code{org-log-done}) are shown in the agenda, as "
4154 "are entries that have been clocked on that day.  When called with a "
4155 "@kbd{C-u} prefix, show all possible logbook entries, including state "
4156 "changes."
4157 msgstr ""
4158
4159 #. type: item
4160 #: orgguide.texi:1973
4161 #, no-wrap
4162 msgid "r @r{or} g"
4163 msgstr ""
4164
4165 #. type: table
4166 #: orgguide.texi:1975
4167 msgid "Recreate the agenda buffer, to reflect the changes."
4168 msgstr ""
4169
4170 #. type: table
4171 #: orgguide.texi:1978
4172 msgid ""
4173 "Save all Org buffers in the current Emacs session, and also the locations of "
4174 "IDs."
4175 msgstr ""
4176
4177 #. type: table
4178 #: orgguide.texi:1980
4179 msgid "@tsubheading{Secondary filtering and query editing}"
4180 msgstr ""
4181
4182 #. type: item
4183 #: orgguide.texi:1981
4184 #, no-wrap
4185 msgid "/"
4186 msgstr ""
4187
4188 #. type: table
4189 #: orgguide.texi:1984
4190 msgid ""
4191 "Filter the current agenda view with respect to a tag.  You are prompted for "
4192 "a letter to select a tag.  Press @samp{-} first to select against the tag."
4193 msgstr ""
4194
4195 #. type: item
4196 #: orgguide.texi:1985
4197 #, no-wrap
4198 msgid "\\"
4199 msgstr ""
4200
4201 #. type: table
4202 #: orgguide.texi:1987
4203 msgid "Narrow the current agenda filter by an additional condition."
4204 msgstr ""
4205
4206 #. type: table
4207 #: orgguide.texi:1989
4208 msgid "@tsubheading{Remote editing (see the manual for many more commands)}"
4209 msgstr ""
4210
4211 #. type: item
4212 #: orgguide.texi:1990
4213 #, no-wrap
4214 msgid "0--9"
4215 msgstr ""
4216
4217 #. type: table
4218 #: orgguide.texi:1993
4219 msgid "Digit argument."
4220 msgstr ""
4221
4222 #. type: item
4223 #: orgguide.texi:1993
4224 #, no-wrap
4225 msgid "t"
4226 msgstr ""
4227
4228 #. type: table
4229 #: orgguide.texi:1997
4230 msgid "Change the TODO state of the item, in the agenda and in the org file."
4231 msgstr ""
4232
4233 #. type: item
4234 #: orgguide.texi:1997
4235 #, no-wrap
4236 msgid "C-k"
4237 msgstr ""
4238
4239 #. type: table
4240 #: orgguide.texi:2001
4241 msgid ""
4242 "Delete the current agenda item along with the entire subtree belonging to it "
4243 "in the original Org file."
4244 msgstr ""
4245
4246 #. type: table
4247 #: orgguide.texi:2004
4248 msgid "Refile the entry at point."
4249 msgstr ""
4250
4251 #. type: item
4252 #: orgguide.texi:2004
4253 #, no-wrap
4254 msgid "C-c C-x C-a @ @r{or short} @ a"
4255 msgstr ""
4256
4257 #. type: table
4258 #: orgguide.texi:2008
4259 msgid ""
4260 "Archive the subtree corresponding to the entry at point using the default "
4261 "archiving command set in @code{org-archive-default-command}."
4262 msgstr ""
4263
4264 #. type: item
4265 #: orgguide.texi:2008
4266 #, no-wrap
4267 msgid "C-c C-x C-s @ @r{or short} @ $"
4268 msgstr ""
4269
4270 #. type: table
4271 #: orgguide.texi:2011
4272 msgid "Archive the subtree corresponding to the current headline."
4273 msgstr ""
4274
4275 #. type: table
4276 #: orgguide.texi:2014
4277 msgid "Schedule this item, with prefix arg remove the scheduling timestamp"
4278 msgstr ""
4279
4280 #. type: table
4281 #: orgguide.texi:2017
4282 msgid "Set a deadline for this item, with prefix arg remove the deadline."
4283 msgstr ""
4284
4285 #. type: item
4286 #: orgguide.texi:2017
4287 #, no-wrap
4288 msgid "S-@key{right} @r{and} S-@key{left}"
4289 msgstr ""
4290
4291 #. type: table
4292 #: orgguide.texi:2020
4293 msgid "Change the timestamp associated with the current line by one day."
4294 msgstr ""
4295
4296 #. type: item
4297 #: orgguide.texi:2020
4298 #, no-wrap
4299 msgid "I"
4300 msgstr ""
4301
4302 #. type: table
4303 #: orgguide.texi:2023
4304 msgid "Start the clock on the current item."
4305 msgstr ""
4306
4307 #. type: item
4308 #: orgguide.texi:2023
4309 #, no-wrap
4310 msgid "O / X"
4311 msgstr ""
4312
4313 #. type: table
4314 #: orgguide.texi:2025
4315 msgid "Stop/cancel the previously started clock."
4316 msgstr ""
4317
4318 #. type: item
4319 #: orgguide.texi:2026
4320 #, no-wrap
4321 msgid "J"
4322 msgstr ""
4323
4324 #. type: table
4325 #: orgguide.texi:2028
4326 msgid "Jump to the running clock in another window."
4327 msgstr ""
4328
4329 #. type: Plain text
4330 #: orgguide.texi:2042
4331 msgid ""
4332 "The main application of custom searches is the definition of keyboard "
4333 "shortcuts for frequently used searches, either creating an agenda buffer, or "
4334 "a sparse tree (the latter covering of course only the current buffer).  "
4335 "Custom commands are configured in the variable "
4336 "@code{org-agenda-custom-commands}.  You can customize this variable, for "
4337 "example by pressing @kbd{C-c a C}.  You can also directly set it with Emacs "
4338 "Lisp in @file{.emacs}.  The following example contains all valid search "
4339 "types:"
4340 msgstr ""
4341
4342 #. type: group
4343 #: orgguide.texi:2049
4344 #, no-wrap
4345 msgid ""
4346 "(setq org-agenda-custom-commands\n"
4347 "      '((\"w\" todo \"WAITING\")\n"
4348 "        (\"u\" tags \"+boss-urgent\")\n"
4349 "        (\"v\" tags-todo \"+boss-urgent\")))\n"
4350 msgstr ""
4351
4352 #. type: Plain text
4353 #: orgguide.texi:2058
4354 msgid ""
4355 "The initial string in each entry defines the keys you have to press after "
4356 "the dispatcher command @kbd{C-c a} in order to access the command.  Usually "
4357 "this will be just a single character.  The second parameter is the search "
4358 "type, followed by the string or regular expression to be used for the "
4359 "matching.  The example above will therefore define:"
4360 msgstr ""
4361
4362 #. type: item
4363 #: orgguide.texi:2060
4364 #, no-wrap
4365 msgid "C-c a w"
4366 msgstr ""
4367
4368 #. type: table
4369 #: orgguide.texi:2063
4370 msgid "as a global search for TODO entries with @samp{WAITING} as the TODO keyword"
4371 msgstr ""
4372
4373 #. type: item
4374 #: orgguide.texi:2063
4375 #, no-wrap
4376 msgid "C-c a u"
4377 msgstr ""
4378
4379 #. type: table
4380 #: orgguide.texi:2066
4381 msgid ""
4382 "as a global tags search for headlines marked @samp{:boss:} but not "
4383 "@samp{:urgent:}"
4384 msgstr ""
4385
4386 #. type: item
4387 #: orgguide.texi:2066
4388 #, no-wrap
4389 msgid "C-c a v"
4390 msgstr ""
4391
4392 #. type: table
4393 #: orgguide.texi:2069
4394 msgid ""
4395 "as the same search as @kbd{C-c a u}, but limiting the search to headlines "
4396 "that are also TODO items"
4397 msgstr ""
4398
4399 #. type: Plain text
4400 #: orgguide.texi:2078
4401 msgid ""
4402 "@seealso{ @uref{http://orgmode.org/manual/Agenda-Views.html#Agenda-Views, "
4403 "Chapter 10 of the manual}@* "
4404 "@uref{http://orgmode.org/worg/org-tutorials/org-custom-agenda-commands.php, "
4405 "Mat Lundin's tutorial about custom agenda commands}@* "
4406 "@uref{http://www.newartisans.com/2007/08/using-org-mode-as-a-day-planner.html, "
4407 "John Wiegley's setup}}"
4408 msgstr ""
4409
4410 #. type: Plain text
4411 #: orgguide.texi:2087
4412 msgid ""
4413 "When exporting Org-mode documents, the exporter tries to reflect the "
4414 "structure of the document as accurately as possible in the backend.  Since "
4415 "export targets like HTML, @LaTeX{}, or DocBook allow much richer formatting, "
4416 "Org mode has rules on how to prepare text for rich export.  This section "
4417 "summarizes the markup rules used in an Org-mode buffer."
4418 msgstr ""
4419
4420 #. type: Plain text
4421 #: orgguide.texi:2113
4422 msgid "The title of the exported document is taken from the special line"
4423 msgstr ""
4424
4425 #. type: smallexample
4426 #: orgguide.texi:2116
4427 #, no-wrap
4428 msgid "#+TITLE: This is the title of the document\n"
4429 msgstr ""
4430
4431 #. type: Plain text
4432 #: orgguide.texi:2128
4433 msgid ""
4434 "The outline structure of the document as described in @ref{Document "
4435 "Structure}, forms the basis for defining sections of the exported document.  "
4436 "However, since the outline structure is also used for (for example) lists of "
4437 "tasks, only the first three outline levels will be used as headings.  Deeper "
4438 "levels will become itemized lists.  You can change the location of this "
4439 "switch globally by setting the variable @code{org-export-headline-levels}, "
4440 "or on a per-file basis with a line"
4441 msgstr ""
4442
4443 #. type: smallexample
4444 #: orgguide.texi:2131
4445 #, no-wrap
4446 msgid "#+OPTIONS: H:4\n"
4447 msgstr ""
4448
4449 #. type: Plain text
4450 #: orgguide.texi:2138
4451 msgid ""
4452 "The table of contents is normally inserted directly before the first "
4453 "headline of the file."
4454 msgstr ""
4455
4456 #. type: smallexample
4457 #: orgguide.texi:2142
4458 #, no-wrap
4459 msgid ""
4460 "#+OPTIONS: toc:2          (only to two levels in TOC)\n"
4461 "#+OPTIONS: toc:nil        (no TOC at all)\n"
4462 msgstr ""
4463
4464 #. type: subheading
4465 #: orgguide.texi:2145
4466 #, no-wrap
4467 msgid "Paragraphs, line breaks, and quoting"
4468 msgstr ""
4469
4470 #. type: Plain text
4471 #: orgguide.texi:2149
4472 msgid ""
4473 "Paragraphs are separated by at least one empty line.  If you need to enforce "
4474 "a line break within a paragraph, use @samp{\\\\} at the end of a line."
4475 msgstr ""
4476
4477 #. type: Plain text
4478 #: orgguide.texi:2152
4479 msgid ""
4480 "To keep the line breaks in a region, but otherwise use normal formatting, "
4481 "you can use this construct, which can also be used to format poetry."
4482 msgstr ""
4483
4484 #. type: smallexample
4485 #: orgguide.texi:2158
4486 #, no-wrap
4487 msgid ""
4488 "#+BEGIN_VERSE\n"
4489 " Great clouds overhead\n"
4490 " Tiny black birds rise and fall\n"
4491 " Snow covers Emacs\n"
4492 "\n"
4493 msgstr ""
4494
4495 #. type: smallexample
4496 #: orgguide.texi:2161
4497 #, no-wrap
4498 msgid ""
4499 "     -- AlexSchroeder\n"
4500 "#+END_VERSE\n"
4501 msgstr ""
4502
4503 #. type: Plain text
4504 #: orgguide.texi:2166
4505 msgid ""
4506 "When quoting a passage from another document, it is customary to format this "
4507 "as a paragraph that is indented on both the left and the right margin.  You "
4508 "can include quotations in Org-mode documents like this:"
4509 msgstr ""
4510
4511 #. type: smallexample
4512 #: orgguide.texi:2172
4513 #, no-wrap
4514 msgid ""
4515 "#+BEGIN_QUOTE\n"
4516 "Everything should be made as simple as possible,\n"
4517 "but not any simpler -- Albert Einstein\n"
4518 "#+END_QUOTE\n"
4519 msgstr ""
4520
4521 #. type: Plain text
4522 #: orgguide.texi:2175
4523 msgid "If you would like to center some text, do it like this:"
4524 msgstr ""
4525
4526 #. type: smallexample
4527 #: orgguide.texi:2180
4528 #, no-wrap
4529 msgid ""
4530 "#+BEGIN_CENTER\n"
4531 "Everything should be made as simple as possible, \\\\\n"
4532 "but not any simpler\n"
4533 "#+END_CENTER\n"
4534 msgstr ""
4535
4536 #. type: Plain text
4537 #: orgguide.texi:2190
4538 msgid ""
4539 "You can make words @b{*bold*}, @i{/italic/}, _underlined_, @code{=code=} and "
4540 "@code{~verbatim~}, and, if you must, @samp{+strike-through+}.  Text in the "
4541 "code and verbatim string is not processed for Org-mode specific syntax, it "
4542 "is exported verbatim.  To insert a horizontal rules, use a line consisting "
4543 "of only dashes, and at least 5 of them."
4544 msgstr ""
4545
4546 #. type: Plain text
4547 #: orgguide.texi:2199
4548 msgid ""
4549 "Lines starting with zero or more whitespace characters followed by @samp{#} "
4550 "are treated as comments and will never be exported.  Also entire subtrees "
4551 "starting with the word @samp{COMMENT} will never be exported.  Finally, "
4552 "regions surrounded by @samp{#+BEGIN_COMMENT} ... @samp{#+END_COMMENT} will "
4553 "not be exported."
4554 msgstr ""
4555
4556 #. type: item
4557 #: orgguide.texi:2201
4558 #, no-wrap
4559 msgid "C-c ;"
4560 msgstr ""
4561
4562 #. type: table
4563 #: orgguide.texi:2203
4564 msgid "Toggle the COMMENT keyword at the beginning of an entry."
4565 msgstr ""
4566
4567 #. type: section
4568 #: orgguide.texi:2206
4569 #, no-wrap
4570 msgid "Images and Tables"
4571 msgstr ""
4572
4573 #. type: Plain text
4574 #: orgguide.texi:2212
4575 msgid ""
4576 "For Org mode tables, the lines before the first horizontal separator line "
4577 "will become table header lines.  You can use the following lines somewhere "
4578 "before the table to assign a caption and a label for cross references, and "
4579 "in the text you can refer to the object with @code{\\ref@{tab:basic-data@}}:"
4580 msgstr ""
4581
4582 #. type: smallexample
4583 #: orgguide.texi:2218
4584 #, no-wrap
4585 msgid ""
4586 "#+CAPTION: This is the caption for the next table (or link)\n"
4587 "#+LABEL:   tbl:basic-data\n"
4588 "   | ... | ...|\n"
4589 "   |-----|----|\n"
4590 msgstr ""
4591
4592 #. type: Plain text
4593 #: orgguide.texi:2226
4594 msgid ""
4595 "Some backends (HTML, @LaTeX{}, and DocBook) allow you to directly include "
4596 "images into the exported document.  Org does this, if a link to an image "
4597 "files does not have a description part, for example @code{[[./img/a.jpg]]}.  "
4598 "If you wish to define a caption for the image and maybe a label for internal "
4599 "cross references, you sure that the link is on a line by itself precede it "
4600 "with:"
4601 msgstr ""
4602
4603 #. type: smallexample
4604 #: orgguide.texi:2231
4605 #, no-wrap
4606 msgid ""
4607 "#+CAPTION: This is the caption for the next figure link (or table)\n"
4608 "#+LABEL:   fig:SED-HR4049\n"
4609 "[[./img/a.jpg]]\n"
4610 msgstr ""
4611
4612 #. type: Plain text
4613 #: orgguide.texi:2236
4614 msgid ""
4615 "You may also define additional attributes for the figure.  As this is "
4616 "backend-specific, see the sections about the individual backends for more "
4617 "information."
4618 msgstr ""
4619
4620 #. type: Plain text
4621 #: orgguide.texi:2244
4622 msgid ""
4623 "You can include literal examples that should not be subjected to markup.  "
4624 "Such examples will be typeset in monospace, so this is well suited for "
4625 "source code and similar examples."
4626 msgstr ""
4627
4628 #. type: smallexample
4629 #: orgguide.texi:2249
4630 #, no-wrap
4631 msgid ""
4632 "#+BEGIN_EXAMPLE\n"
4633 "Some example from a text file.\n"
4634 "#+END_EXAMPLE\n"
4635 msgstr ""
4636
4637 #. type: Plain text
4638 #: orgguide.texi:2254
4639 msgid ""
4640 "For simplicity when using small examples, you can also start the example "
4641 "lines with a colon followed by a space.  There may also be additional "
4642 "whitespace before the colon:"
4643 msgstr ""
4644
4645 #. type: smallexample
4646 #: orgguide.texi:2258
4647 #, no-wrap
4648 msgid ""
4649 "Here is an example\n"
4650 "   : Some example from a text file.\n"
4651 msgstr ""
4652
4653 #. type: Plain text
4654 #: orgguide.texi:2263
4655 msgid ""
4656 "For source code from a programming language, or any other text that can be "
4657 "marked up by font-lock in Emacs, you can ask for it to look like the "
4658 "fontified Emacs buffer"
4659 msgstr ""
4660
4661 #. type: smallexample
4662 #: orgguide.texi:2270
4663 #, no-wrap
4664 msgid ""
4665 "#+BEGIN_SRC emacs-lisp\n"
4666 "(defun org-xor (a b)\n"
4667 "   \"Exclusive or.\"\n"
4668 "   (if a (not b) b))\n"
4669 "#+END_SRC\n"
4670 msgstr ""
4671
4672 #. type: Plain text
4673 #: orgguide.texi:2274
4674 msgid ""
4675 "To edit the example in a special buffer supporting this language, use "
4676 "@kbd{C-c '} to both enter and leave the editing buffer."
4677 msgstr ""
4678
4679 #. type: Plain text
4680 #: orgguide.texi:2280
4681 msgid ""
4682 "During export, you can include the content of another file.  For example, to "
4683 "include your @file{.emacs} file, you could use:"
4684 msgstr ""
4685
4686 #. type: smallexample
4687 #: orgguide.texi:2283
4688 #, no-wrap
4689 msgid "#+INCLUDE: \"~/.emacs\" src emacs-lisp\n"
4690 msgstr ""
4691
4692 #. type: Plain text
4693 #: orgguide.texi:2290
4694 msgid ""
4695 "The optional second and third parameter are the markup (e.g.@: @samp{quote}, "
4696 "@samp{example}, or @samp{src}), and, if the markup is @samp{src}, the "
4697 "language for formatting the contents.  The markup is optional, if it is not "
4698 "given, the text will be assumed to be in Org mode format and will be "
4699 "processed normally. @kbd{C-c '} will visit the included file."
4700 msgstr ""
4701
4702 #. type: Plain text
4703 #: orgguide.texi:2298
4704 msgid ""
4705 "For scientific notes which need to be able to contain mathematical symbols "
4706 "and the occasional formula, Org-mode supports embedding @LaTeX{} code into "
4707 "its files.  You can directly use TeX-like macros for special symbols, enter "
4708 "formulas and entire @LaTeX{} environments."
4709 msgstr ""
4710
4711 #. type: smallexample
4712 #: orgguide.texi:2304
4713 #, no-wrap
4714 msgid ""
4715 "Angles are written as Greek letters \\alpha, \\beta and \\gamma.  The mass "
4716 "if\n"
4717 "the sun is M_sun = 1.989 x 10^30 kg.  The radius of the sun is R_@{sun@} =\n"
4718 "6.96 x 10^8 m.  If $a^2=b$ and $b=2$, then the solution must be either\n"
4719 "$a=+\\sqrt@{2@}$ or $a=-\\sqrt@{2@}$.\n"
4720 "\n"
4721 msgstr ""
4722
4723 #. type: smallexample
4724 #: orgguide.texi:2308
4725 #, no-wrap
4726 msgid ""
4727 "\\begin@{equation@}\n"
4728 "x=\\sqrt@{b@}\n"
4729 "\\end@{equation@}\n"
4730 msgstr ""
4731
4732 #. type: Plain text
4733 #: orgguide.texi:2312
4734 msgid ""
4735 "@uref{http://orgmode.org/manual/LaTeX-fragments.html#LaTeX-fragments,special "
4736 "setup}, @LaTeX{} snippets will be included as images when exporting to HTML."
4737 msgstr ""
4738
4739 #. type: Plain text
4740 #: orgguide.texi:2315
4741 msgid ""
4742 "@seealso{ @uref{http://orgmode.org/manual/Markup.html#Markup, Chapter 11 of "
4743 "the manual}}"
4744 msgstr ""
4745
4746 #. type: Plain text
4747 #: orgguide.texi:2324
4748 msgid ""
4749 "Org-mode documents can be exported into a variety of other formats: ASCII "
4750 "export for inclusion into emails, HTML to publish on the web, @LaTeX{}/PDF "
4751 "for beautiful printed documents and DocBook to enter the world of many other "
4752 "formats using DocBook tools.  There is also export to iCalendar format so "
4753 "that planning information can be incorporated into desktop calendars."
4754 msgstr ""
4755
4756 #. type: Plain text
4757 #: orgguide.texi:2342
4758 msgid ""
4759 "The exporter recognizes special lines in the buffer which provide additional "
4760 "information.  These lines may be put anywhere in the file.  The whole set of "
4761 "lines can be inserted into the buffer with @kbd{C-c C-e t}."
4762 msgstr ""
4763
4764 #. type: item
4765 #: orgguide.texi:2344
4766 #, no-wrap
4767 msgid "C-c C-e t"
4768 msgstr ""
4769
4770 #. type: table
4771 #: orgguide.texi:2346
4772 msgid "Insert template with export options, see example below."
4773 msgstr ""
4774
4775 #. type: smallexample
4776 #: orgguide.texi:2360
4777 #, no-wrap
4778 msgid ""
4779 "#+TITLE:       the title to be shown (default is the buffer name)\n"
4780 "#+AUTHOR:      the author (default taken from @code{user-full-name})\n"
4781 "#+DATE:        a date, fixed, of a format string for "
4782 "@code{format-time-string}\n"
4783 "#+EMAIL:       his/her email address (default from "
4784 "@code{user-mail-address})\n"
4785 "#+DESCRIPTION: the page description, e.g.@: for the XHTML meta tag\n"
4786 "#+KEYWORDS:    the page keywords, e.g.@: for the XHTML meta tag\n"
4787 "#+LANGUAGE:    language for HTML, e.g.@: @samp{en} "
4788 "(@code{org-export-default-language})\n"
4789 "#+OPTIONS:     H:2 num:t toc:t \\n:nil @@:t ::t |:t ^:t f:t TeX:t ...\n"
4790 "#+LINK_UP:     the ``up'' link of an exported page\n"
4791 "#+LINK_HOME:   the ``home'' link of an exported page\n"
4792 "#+LATEX_HEADER: extra line(s) for the @LaTeX{} header, like "
4793 "\\usepackage@{xyz@}\n"
4794 msgstr ""
4795
4796 #. type: Plain text
4797 #: orgguide.texi:2370
4798 msgid ""
4799 "All export commands can be reached using the export dispatcher, which is a "
4800 "prefix key that prompts for an additional key specifying the command.  "
4801 "Normally the entire file is exported, but if there is an active region that "
4802 "contains one outline tree, the first heading is used as document title and "
4803 "the subtrees are exported."
4804 msgstr ""
4805
4806 #. type: item
4807 #: orgguide.texi:2372
4808 #, no-wrap
4809 msgid "C-c C-e"
4810 msgstr ""
4811
4812 #. type: table
4813 #: orgguide.texi:2374
4814 msgid "Dispatcher for export and publishing commands."
4815 msgstr ""
4816
4817 #. type: Plain text
4818 #: orgguide.texi:2382
4819 msgid ""
4820 "ASCII export produces a simple and very readable version of an Org-mode "
4821 "file, containing only plain ASCII.  Latin-1 and UTF-8 export augment the "
4822 "file with special characters and symbols available in these encodings."
4823 msgstr ""
4824
4825 #. type: item
4826 #: orgguide.texi:2384
4827 #, no-wrap
4828 msgid "C-c C-e a"
4829 msgstr ""
4830
4831 #. type: table
4832 #: orgguide.texi:2386
4833 msgid "Export as ASCII file."
4834 msgstr ""
4835
4836 #. type: item
4837 #: orgguide.texi:2386
4838 #, no-wrap
4839 msgid "C-c C-e n @ @ @r{and} @ @ C-c C-e N"
4840 msgstr ""
4841
4842 #. type: table
4843 #: orgguide.texi:2388
4844 msgid "Like the above commands, but use Latin-1 encoding."
4845 msgstr ""
4846
4847 #. type: item
4848 #: orgguide.texi:2388
4849 #, no-wrap
4850 msgid "C-c C-e u @ @ @r{and} @ @ C-c C-e U"
4851 msgstr ""
4852
4853 #. type: table
4854 #: orgguide.texi:2390
4855 msgid "Like the above commands, but use UTF-8 encoding."
4856 msgstr ""
4857
4858 #. type: item
4859 #: orgguide.texi:2396
4860 #, no-wrap
4861 msgid "C-c C-e h"
4862 msgstr ""
4863
4864 #. type: table
4865 #: orgguide.texi:2398
4866 msgid "Export as HTML file @file{myfile.html}."
4867 msgstr ""
4868
4869 #. type: item
4870 #: orgguide.texi:2398
4871 #, no-wrap
4872 msgid "C-c C-e b"
4873 msgstr ""
4874
4875 #. type: table
4876 #: orgguide.texi:2400
4877 msgid "Export as HTML file and immediately open it with a browser."
4878 msgstr ""
4879
4880 #. type: Plain text
4881 #: orgguide.texi:2404
4882 msgid ""
4883 "To insert HTML that should be copied verbatim to the exported file use "
4884 "either"
4885 msgstr ""
4886
4887 #. type: smallexample
4888 #: orgguide.texi:2407
4889 #, no-wrap
4890 msgid "#+HTML: Literal HTML code for export\n"
4891 msgstr ""
4892
4893 #. type: smallexample
4894 #: orgguide.texi:2413
4895 #, no-wrap
4896 msgid ""
4897 "#+BEGIN_HTML\n"
4898 "All lines between these markers are exported literally\n"
4899 "#+END_HTML\n"
4900 msgstr ""
4901
4902 #. type: item
4903 #: orgguide.texi:2419
4904 #, no-wrap
4905 msgid "C-c C-e l"
4906 msgstr ""
4907
4908 #. type: table
4909 #: orgguide.texi:2421
4910 msgid "Export as @LaTeX{} file @file{myfile.tex}."
4911 msgstr ""
4912
4913 #. type: item
4914 #: orgguide.texi:2421
4915 #, no-wrap
4916 msgid "C-c C-e p"
4917 msgstr ""
4918
4919 #. type: table
4920 #: orgguide.texi:2423
4921 msgid "Export as @LaTeX{} and then process to PDF."
4922 msgstr ""
4923
4924 #. type: item
4925 #: orgguide.texi:2423
4926 #, no-wrap
4927 msgid "C-c C-e d"
4928 msgstr ""
4929
4930 #. type: table
4931 #: orgguide.texi:2425
4932 msgid ""
4933 "Export as @LaTeX{} and then process to PDF, then open the resulting PDF "
4934 "file."
4935 msgstr ""
4936
4937 #. type: Plain text
4938 #: orgguide.texi:2430
4939 msgid ""
4940 "By default, the @LaTeX{} output uses the class @code{article}.  You can "
4941 "change this by adding an option like @code{#+LaTeX_CLASS: myclass} in your "
4942 "file.  The class must be listed in @code{org-latex-classes}."
4943 msgstr ""
4944
4945 #. type: Plain text
4946 #: orgguide.texi:2435
4947 msgid ""
4948 "Embedded @LaTeX{} as described in @ref{Embedded @LaTeX{}}, will be correctly "
4949 "inserted into the @LaTeX{} file.  Similarly to the HTML exporter, you can "
4950 "use @code{#+LaTeX:} and @code{#+BEGIN_LaTeX ... #+END_LaTeX} construct to "
4951 "add verbatim @LaTeX{} code."
4952 msgstr ""
4953
4954 #. type: item
4955 #: orgguide.texi:2440
4956 #, no-wrap
4957 msgid "C-c C-e D"
4958 msgstr ""
4959
4960 #. type: table
4961 #: orgguide.texi:2442
4962 msgid "Export as DocBook file."
4963 msgstr ""
4964
4965 #. type: Plain text
4966 #: orgguide.texi:2447
4967 msgid ""
4968 "Similarly to the HTML exporter, you can use @code{#+DOCBOOK:} and "
4969 "@code{#+BEGIN_DOCB