From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Stefano Zacchiroli Subject: Re: packaging org-mode & worg Date: Fri, 25 Jun 2010 11:36:06 +0200 Message-ID: <20100625093606.GA25258@upsilon.cc> References: <83mxumuguf.fsf@yahoo.it> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Return-path: Received: from [140.186.70.92] (port=56066 helo=eggs.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1OSD5N-0005jm-CN for emacs-orgmode@gnu.org; Fri, 25 Jun 2010 13:53:10 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1OS5KZ-0005q4-7c for emacs-orgmode@gnu.org; Fri, 25 Jun 2010 05:36:16 -0400 Received: from upsilon.hackadomia.org ([91.121.245.170]:53674 helo=upsilon.upsilon.cc) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1OS5KZ-0005oQ-39 for emacs-orgmode@gnu.org; Fri, 25 Jun 2010 05:36:15 -0400 Received: from usha.takhisis.invalid (unknown [134.157.168.250]) by upsilon.upsilon.cc (Postfix) with ESMTPSA id 9BFFA106B7 for ; Fri, 25 Jun 2010 11:36:06 +0200 (CEST) Content-Disposition: inline In-Reply-To: <83mxumuguf.fsf@yahoo.it> List-Id: "General discussions about Org-mode." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Sender: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org To: emacs-orgmode@gnu.org On Wed, Jun 23, 2010 at 01:30:00PM +0200, Giovanni Ridolfi wrote: > [I opened a new thread, changed the subject, and=20 > cc:ed Carsten and Mark that are having a > similar thread: "contributing Debian build scripts"] Thanks. > Stefano, sorry to bother you again, but now I'm pretty sure I've *not* > understood the *key point* of your request (that you have briefly > mentioned before, but that I skipped, because it was unclear to me). I didn't mean to create all this fuss, but I'll take the chance of these questions of ours to give some guidelines that in general help package maintainers in distributions. > Could you, please, elaborate who are the distribution editors? =20 Sorry for the convoluted term; with "distribution editors" I meant "the people which maintain packages in distributions (like Debian, Fedora, Suse, etc.)". Their job is usually to take what the original software authors (which we call "upstream") release and ship it as packages for the distribution users. In general, distribution people expect to have all the stuff related to an upstream software to be contained in a single tarball; there are exceptions, but it is easier that way. What I was asking for was merely to ship Worg stuff in the org-mode tarball. Once it is there, the distribution people can decide what to do about that (one of: ship it in the main package, ship it in a separate -doc package, ignore its existence all together). An extra advantage of having the doc together with the software is that software comes with a license that, in most cases, can be assumed to apply also to the documentation. In the case of worg indeed, I currently can't find a LICENSE for the content in the Git repo; that would inhibit most maintainers from packaging it as content without license is not redistributable by default. This is probably not what you intended, but it is a common scenario when stuff is distributed separately: it is really easy to think about a license for a software, while it is easily forgotten to do the same for the documentation. The problem of syntax that you raised in a previous mail is of course a valid one and not affected by the above discussion. I was naively considering that there was a (trivial) way to convert Worg into info for integration within the Emacs help system, but I've since then realized that that is not necessarily the case. Hope this explains, Cheers. --=20 Stefano Zacchiroli -o- PhD in Computer Science \ PostDoc @ Univ. Paris 7 zack@{upsilon.cc,pps.jussieu.fr,debian.org} -<>- http://upsilon.cc/zack/ Dietro un grande uomo c'=E8 ..| . |. Et ne m'en veux pas si je te tutoi= e sempre uno zaino ...........| ..: |.... Je dis tu =E0 tous ceux que j'aim= e